Deutsch-Englisch Übersetzung für "auseinander bröckeln"

"auseinander bröckeln" Englisch Übersetzung

Meinten Sie aufeinander oder böckeln?
auseinander
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • apart
    auseinander getrennt
    auseinander getrennt
Beispiele
  • die Bäume sind weit auseinander
    the trees are far apart (from each other)
    die Bäume sind weit auseinander
  • das schreibt man auseinander
    this is written as two words
    das schreibt man auseinander
  • wir sind weit auseinander voneinander entfernt
    we are far apart (from each other)
    wir sind weit auseinander voneinander entfernt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • one from (oder | orod out of) another
    auseinander aus dem andern
    auseinander aus dem andern
Beispiele
auseinandergehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • part
    auseinandergehen sich trennen
    auseinandergehen sich trennen
  • differ
    auseinandergehen von Meinungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    diverge
    auseinandergehen von Meinungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auseinandergehen von Meinungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • break up
    auseinandergehen von Bündnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auseinandergehen von Bündnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dissolve
    auseinandergehen von Versammlung, Parlament etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auseinandergehen von Versammlung, Parlament etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • be broken off
    auseinandergehen von Verlobung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auseinandergehen von Verlobung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • come apart
    auseinandergehen in Teile
    auseinandergehen in Teile
  • come to pieces
    auseinandergehen in Stücke
    auseinandergehen in Stücke
  • diverge
    auseinandergehen von Linien etc
    auseinandergehen von Linien etc
  • spread
    auseinandergehen weiter werden
    expand
    auseinandergehen weiter werden
    auseinandergehen weiter werden
  • break
    auseinandergehen Sport | sportsSPORT von Boxern
    auseinandergehen Sport | sportsSPORT von Boxern
  • lift
    auseinandergehen von Nebel literarisch | literaryliter
    auseinandergehen von Nebel literarisch | literaryliter
  • disperse
    auseinandergehen von Wolken literarisch | literaryliter
    auseinandergehen von Wolken literarisch | literaryliter
Beispiele
auseinandergehen
Neutrum | neuter n <Auseinandergehens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • beim Auseinandergehen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    on parting
    beim Auseinandergehen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • difference
    auseinandergehen der Meinungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    divergence
    auseinandergehen der Meinungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auseinandergehen der Meinungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • divergence
    auseinandergehen von Linien etc
    auseinandergehen von Linien etc
auseinanderkommen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • drift apart
    auseinanderkommen von Freunden etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auseinanderkommen von Freunden etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
abbröckeln
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crumble (awayoder | or od off)
    abbröckeln von Gestein, Erde
    abbröckeln von Gestein, Erde
  • fall away (oder | orod off)
    abbröckeln von Leuten, Anhängern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    drop away
    abbröckeln von Leuten, Anhängern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    drop off
    abbröckeln von Leuten, Anhängern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abbröckeln von Leuten, Anhängern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • flake off
    abbröckeln Technik | engineeringTECH von Putz, Farbe etc
    peel off
    abbröckeln Technik | engineeringTECH von Putz, Farbe etc
    abbröckeln Technik | engineeringTECH von Putz, Farbe etc
  • scale off
    abbröckeln von Zunder
    abbröckeln von Zunder
  • drop off (oder | orod away)
    abbröckeln Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kurs etc
    decline
    abbröckeln Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kurs etc
    give way
    abbröckeln Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kurs etc
    fall
    abbröckeln Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kurs etc
    abbröckeln Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kurs etc
Beispiele
abbröckeln
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

abbröckeln
Neutrum | neuter n <Abbröckelns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Abbröckeln der Kurse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    the fall in prices
    das Abbröckeln der Kurse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
bröckeln
[ˈbrœkəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crumble
    bröckeln von Gestein etc
    bröckeln von Gestein etc
Beispiele
  • tumble
    bröckeln von Preisen, Kursen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bröckeln von Preisen, Kursen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • crumble
    bröckeln von Widerstand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bröckeln von Widerstand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
bröckeln
[ˈbrœkəln]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • break (etwas | somethingsth) (into small pieces)
    bröckeln brocken
    bröckeln brocken
auseinanderliegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
auseinanderfahren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drive apart
    auseinanderfahren von Fahrzeugen
    auseinanderfahren von Fahrzeugen
  • separate suddenly
    auseinanderfahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auseinanderfahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • scatter
    auseinanderfahren von Menschenmenge
    disperse
    auseinanderfahren von Menschenmenge
    auseinanderfahren von Menschenmenge
Beispiele
Groll
[grɔl]Maskulinum | masculine m <Groll(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grudge
    Groll Übelwollen
    resentment
    Groll Übelwollen
    ill will
    Groll Übelwollen
    ill feeling
    Groll Übelwollen
    Groll Übelwollen
  • rancor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Groll
    rancour britisches Englisch | British EnglishBr
    Groll
    Groll
Beispiele
  • anger
    Groll Zorn
    rage
    Groll Zorn
    Groll Zorn
Beispiele
meilenweit
[-ˌvait; -ˈvait]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of many miles
    meilenweit
    meilenweit
Beispiele
meilenweit
[-ˌvait; -ˈvait]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • many miles
    meilenweit viele Meilen
    meilenweit viele Meilen
Beispiele
  • for miles and miles
    meilenweit Meile um Meile
    for many miles
    meilenweit Meile um Meile
    meilenweit Meile um Meile
Beispiele
Kurs
[kʊrs]Maskulinum | masculine m <Kurses; Kurse>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • course
    Kurs Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUG Fahrtrichtung
    Kurs Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUG Fahrtrichtung
Beispiele
  • policy
    Kurs figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    line
    Kurs figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    course
    Kurs figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kurs figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • exchange rate
    Kurs Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Devisen
    Kurs Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Devisen
  • (stockoder | or od market) price, rate, quotation
    Kurs Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Wertpapieren
    Kurs Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Wertpapieren
  • circulation
    Kurs Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Umlauf
    Kurs Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Umlauf
Beispiele
  • nomineller Kurs
    nominal price
    nomineller Kurs
  • zum Kurs von
    at the rate of
    zum Kurs von
  • unter dem Kurs
    below parity (rate)
    unter dem Kurs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Kurs Schulwesen | schoolSCHULE → siehe „Kursus
    Kurs Schulwesen | schoolSCHULE → siehe „Kursus