Deutsch-Englisch Übersetzung für "ate shit"

"ate shit" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Spit, Shirt, seit oder Aye-Aye?
Ate
[ˈeiti]proper name | Eigenname Eigenn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Atefeminine | Femininum f (griech. Göttin der Verblendung)
    Ate
    Ate
Ate
[ˈeiti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig literary | literarischliter
    Verblendungfeminine | Femininum f
    ate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig literary | literarischliter
shit
[ʃit]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Scheißefeminine | Femininum f
    shit
    Dreckmasculine | Maskulinum m
    shit
    shit
Beispiele
  • Mistmasculine | Maskulinum m
    shit nonsense
    Quatschmasculine | Maskulinum m
    shit nonsense
    shit nonsense
Beispiele
  • Mistkerlmasculine | Maskulinum m
    shit person
    shit person
Beispiele
  • Shitmasculine | Maskulinum m
    shit drugs
    shit drugs
shit
[ʃit]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf shat [ʃæt]> slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

shit
[ʃit]reflexive verb | reflexives Verb v/r slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich vor Angst fast in die Hosen scheißen
    shit with fear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shit with fear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
shit
[ʃit]interjection | Interjektion, Ausruf int slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

crock
[kr(ɒ)k]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • that’s a crock of shit vulgar | vulgärvulg
    das ist ein Haufen Scheiße
    that’s a crock of shit vulgar | vulgärvulg
  • Topfscherbefeminine | Femininum f
    crock fragment of pottery
    crock fragment of pottery
  • Metallgefäßneuter | Neutrum n (usually | meistmeist mit drei Füßen)
    crock metal vesselespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    crock metal vesselespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
crock
[kr(ɒ)k]transitive verb | transitives Verb v/tor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine Scherbe legen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    crock flowerpot
    crock flowerpot
ate
British English | britisches EnglischBr [et; eit] American English | amerikanisches EnglischUS [eit] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ate → siehe „eat
    ate → siehe „eat
Shit
[ʃɪt]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Shits; keinPlural | plural pl> (Engl.) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hash
    Shit Haschisch
    shit
    Shit Haschisch
    Shit Haschisch
shit list
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be on sb’s shit list especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (es) bei jemandem verschissen haben
    to be on sb’s shit list especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
shit creek
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be up shit creek (without a paddle) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bis zum Hals in der Scheiße sitzen
    to be up shit creek (without a paddle) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
shit-hot
adjective | Adjektiv adj British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

eat
[iːt]plural noun | Substantiv Plural spl American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fraßmasculine | Maskulinum m
    eat
    Essenneuter | Neutrum n
    eat
    Speisenplural | Plural pl
    eat
    eat
eat
[iːt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät ateespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr [et]especially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS [eit]; past participle | Partizip Perfektpperf eaten [ˈiːtn]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • essen
    eat of person
    eat of person
  • fressen
    eat of animal
    eat of animal
Beispiele
Beispiele
  • fressen, nagen
    eat holeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    eat holeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to eat holes
    Löcher fressen
    to eat holes
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist eat up accept slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (etwas) schlucken (kritiklos hinnehmen)
    usually | meistmeist meist eat up accept slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • quälen, plagen, wurmen
    eat irk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fuchsen
    eat irk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    eat irk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • (jemanden) füttern
    eat feed American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    beköstigen
    eat feed American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    eat feed American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • lecken
    eat woman vulgar | vulgärvulg
    eat woman vulgar | vulgärvulg
  • einen blasen
    eat man vulgar | vulgärvulg
    eat man vulgar | vulgärvulg
eat
[iːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • where do you eat?
    wo essen Sie? (gewöhnlich)
    where do you eat?
  • to eat well
    gut essen, einen guten Appetit haben
    to eat well
  • to eat out of sb’s hand especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem aus der Hand fressen
    to eat out of sb’s hand especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich essenor | oder od fressen (mit präp)
    eat usually | meistmeist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eat usually | meistmeist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to eat throughsomething | etwas sth
    sich durchsomething | etwas etwas hindurch(fr)essen
    to eat throughsomething | etwas sth
  • to eat to windward of nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    den Wind aus den Segeln nehmen
    to eat to windward of nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to eat to windward nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    to eat to windward nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • sich essen (lassen)
    eat rare | seltenselten (taste)
    eat rare | seltenselten (taste)
Beispiele
rest
[rest]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Restmasculine | Maskulinum m
    rest remainder
    rest remainder
Beispiele
  • he ate the rest
    er hat den Rest aufgegessen
    he ate the rest
  • the rest of the wine/people
    der Rest des Weins/der Leute
    the rest of the wine/people
  • and all the rest of it
    and | undu. alles Übrige,and | und u. alles Drumand | und u. Dran,and | und u. was sonst noch,and | und u. so weiter
    and all the rest of it
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Reservefondsmasculine | Maskulinum m
    rest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH reserve fund British English | britisches EnglischBr
    rest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH reserve fund British English | britisches EnglischBr
  • Bilanzierungfeminine | Femininum f
    rest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balancing British English | britisches EnglischBr
    rest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balancing British English | britisches EnglischBr
  • Restsaldomasculine | Maskulinum m
    rest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH remaining balance British English | britisches EnglischBr
    rest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH remaining balance British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • net rest
    Nettoüberschuss
    net rest
  • langer Schlagwechsel
    rest in tennis British English | britisches EnglischBr
    rest in tennis British English | britisches EnglischBr
rest
[rest]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • übrig bleiben, übrig geblieben sein
    rest be left over obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rest be left over obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • verbleiben
    rest at end of letter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rest at end of letter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs