Deutsch-Englisch Übersetzung für "a wet smack"

"a wet smack" Englisch Übersetzung

Meinten Sie A-…, Snack, Stack, Stack oder a?
smack
[smæk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Klatschmasculine | Maskulinum m
    smack slap
    Klapsmasculine | Maskulinum m
    smack slap
    klatschender Schlag
    smack slap
    smack slap
Beispiele
  • a smack on the bottom
    ein Klaps auf den Hintern
    a smack on the bottom
  • a smack in the face
    eine Backpfeife
    a smack in the face
  • a smack in the eye (or | oderod face) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein Schlag ins Gesicht, ein Schlag ins Kontor
    a smack in the eye (or | oderod face) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schmatzenneuter | Neutrum n
    smack with lips
    Schnalzenneuter | Neutrum n
    smack with lips
    smack with lips
  • Knallmasculine | Maskulinum m
    smack of whipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smack of whipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schmatzmasculine | Maskulinum m
    smack kiss
    Kussmasculine | Maskulinum m
    smack kiss
    smack kiss
  • Versuchmasculine | Maskulinum m
    smack attempt familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Anlaufmasculine | Maskulinum m
    smack attempt familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Wagnisneuter | Neutrum n
    smack attempt familiar, informal | umgangssprachlichumg
    smack attempt familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to have a smack atsomething | etwas sth
    einen Versuch mitsomething | etwas etwas machen
    to have a smack atsomething | etwas sth

Beispiele
  • I’ll smack your bottom
    ich versohl dir den Hintern
    I’ll smack your bottom
  • to smacksomebody | jemand sb in the chops familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemandem eine reinsemmeln
    to smacksomebody | jemand sb in the chops familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • knallen mit, klatschend schlagen
    smack whipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smack whipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • hinklatschen, klatschend hinwerfen
    smack put with a smack
    smack put with a smack
Beispiele
  • (jemandem) einen Schmatz geben
    smack kiss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    smack kiss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • (jemanden) schmatzend küssen
    smack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    smack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
smack
[smæk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • klatschend schlagen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    smack strike with smack
    smack strike with smack
  • mit der Peitsche knallen
    smack make noise with whip
    smack make noise with whip
smack
[smæk]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
smacking
[ˈsmækiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • riesig
    smacking whopping dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    smacking whopping dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • ungeheuer
    smacking
    smacking
smacking
[ˈsmækiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Trachtfeminine | Femininum f) Prügelplural | Plural pl
    smacking
    smacking
Beispiele
smack
[smæk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Bei)Geschmackmasculine | Maskulinum m
    smack taste
    smack taste
Beispiele
  • Beigeschmackmasculine | Maskulinum m
    smack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anflugmasculine | Maskulinum m
    smack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anstrichmasculine | Maskulinum m
    smack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Spurfeminine | Femininum f
    smack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    smack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Häppchenneuter | Neutrum n
    smack morsel
    Bissenmasculine | Maskulinum m
    smack morsel
    smack morsel
  • smack syn vgl. → siehe „taste
    smack syn vgl. → siehe „taste
Beispiele
smack
[smæk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • einen seltsamen Beigeschmack haben
    smack have odd taste obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    smack have odd taste obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
wet
[wet]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp wetter; superlative | Superlativsup wettest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • nass, noch nicht trocken
    wet not yet dry
    wet not yet dry
Beispiele
  • schwach
    wet feeble, weak British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wet feeble, weak British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • nass, auf nassem Wege, Nass…
    wet engineering | TechnikTECH using liquid
    wet engineering | TechnikTECH using liquid
Beispiele
  • nicht unter Alkoholverbot stehend
    wet allowed to sell alcohol American English | amerikanisches EnglischUS
    wet allowed to sell alcohol American English | amerikanisches EnglischUS
  • gegen die Prohibition stimmend
    wet opposed to prohibition American English | amerikanisches EnglischUS
    wet opposed to prohibition American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • falsch, verkehrt, verrückt
    wet crazy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wet crazy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • feuchtfröhlich
    wet spent in drinking slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    durchzecht
    wet spent in drinking slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    wet spent in drinking slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • konserviert (usually | meistmeist in Flaschen)
    wet rare | seltenselten (preserved)
    wet rare | seltenselten (preserved)
  • feucht
    wet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    wet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • wet syn → siehe „damp
    wet syn → siehe „damp
  • wet → siehe „dank
    wet → siehe „dank
  • wet → siehe „humid
    wet → siehe „humid
  • wet → siehe „moist
    wet → siehe „moist
Beispiele
wet
[wet]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Regenmasculine | Maskulinum m
    wet rain
    regnerisches Wetter
    wet rain
    wet rain
  • Getränk
    wet drink slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wet drink slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Trunkmasculine | Maskulinum m
    wet swig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Zugmasculine | Maskulinum m
    wet swig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wet swig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gegner(in) der Prohibition
    wet opponent of prohibition American English | amerikanisches EnglischUS
    wet opponent of prohibition American English | amerikanisches EnglischUS
wet
[wet]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf wetor | oder od wetted>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • she wetted her hands
    sie machte ihre Hände nass
    she wetted her hands
  • to wet one’s whistle (or | oderod clay) drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich die Kehle anfeuchten
    to wet one’s whistle (or | oderod clay) drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to wet one’s whistle (or | oderod clay)
    einen haben
    to wet one’s whistle (or | oderod clay)
  • begießen
    wet celebrate by drinking slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    wet celebrate by drinking slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
wet
[wet]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nass werden
    wet
    wet
smack
[smæk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schmack(e)feminine | Femininum f (vollgedecktes Fischerboot)
    smack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    smack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Fischerbootneuter | Neutrum n mit Bütt
    smack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF with well for fish American English | amerikanisches EnglischUS
    smack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF with well for fish American English | amerikanisches EnglischUS
smack
[smæk]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Heroinneuter | Neutrum n
    smack heroin
    smack heroin
smack of
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • riechen nach
    smack of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    smack of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
A
, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • A
    A Buchstabe
    a (first letter of the German alphabet, first vowel)
    A Buchstabe
    A Buchstabe
Beispiele
  • ein großes A
    a capital (oder | orod big) A
    ein großes A
  • ein kleines a
    a small (oder | orod little) a
    ein kleines a
  • das a in ,Hand‘
    the a in ‘Hand’
    das a in ,Hand‘
  • beginning
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    in for a penny, in for a pound
    wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
    from A to Z, from beginning to end, from first to last
    von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out)
    to know the ins and outs ofetwas | something sth
    etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (the note) A
    A Musik | musical termMUS
    auch | alsoa. a
    A Musik | musical termMUS
    A Musik | musical termMUS
Beispiele
  • a, A Musik | musical termMUS
    A (concert pitch)
    a, A Musik | musical termMUS
  • a Musik | musical termMUS = a-Moll
    A minor
    a Musik | musical termMUS = a-Moll
  • A Musik | musical termMUS = A-Dur
    A major
    A Musik | musical termMUS = A-Dur
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
    A
    A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
  • a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
    a
    a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
  • nehmen wir an, a sei gleich b
    let a be equal to b
    nehmen wir an, a sei gleich b
Beispiele
  • A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
    A
    A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
Beispiele
Beispiele
  • A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
    A
    A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
Beispiele
  • a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
    a
    a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
Beispiele
  • a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
    a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
Beispiele
US
Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <US(A); keinPlural | plural pl> (= Vereinigte Staaten von Amerika)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • USA
    US(A)
    US
    US(A)
    US(A)
wetting
[ˈwetiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Durchnässungfeminine | Femininum f
    wetting
    Nasswerdenneuter | Neutrum n
    wetting
    wetting
Beispiele
  • Anfeuchtungfeminine | Femininum f
    wetting moistening
    Befeuchtungfeminine | Femininum f
    wetting moistening
    wetting moistening
Beispiele