„Gegenargument“: Neutrum GegenargumentNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) counterargument counterargument Gegenargument Gegenargument Beispiele Gegenargumente vorbringen to state counterarguments Gegenargumente vorbringen
„vorbringen“: transitives Verb vorbringentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) say allege, claim express present, express, make put forward raise, make offer, make produce, bring propose, present, put forward bring up Weitere Übersetzungen... say vorbringen äußern vorbringen äußern Beispiele hat noch jemand etwas vorzubringen? has anyone else got anything to say? hat noch jemand etwas vorzubringen? er brachte dagegen vor, dass … he objected that … er brachte dagegen vor, dass … er brachte zu seiner (eigenen) Verteidigung vor, dass … he said (oder | orod stated) in his defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS that … he said (oder | orod stated) in his defence britisches Englisch | British EnglishBr that … er brachte zu seiner (eigenen) Verteidigung vor, dass … allege vorbringen behaupten claim vorbringen behaupten vorbringen behaupten Beispiele er brachte vor, dass er das Geld auf der Straße gefunden habe (oder | orod er habe das Geld auf der Straße gefunden) he alleged that he had found the money in the street er brachte vor, dass er das Geld auf der Straße gefunden habe (oder | orod er habe das Geld auf der Straße gefunden) express vorbringen Meinung, Ansicht etc vorbringen Meinung, Ansicht etc present vorbringen Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc express vorbringen Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc make vorbringen Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc vorbringen Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc Beispiele hier können Sie Ihre Wünsche vorbringen you can state your wishes here hier können Sie Ihre Wünsche vorbringen bring (oder | orod put) forward, present, advance vorbringen Argument etc vorbringen Argument etc Beispiele ein Argument mit Nachdruck vorbringen to present an argument forcefully ein Argument mit Nachdruck vorbringen put forward vorbringen Grund, Frage etc vorbringen Grund, Frage etc Beispiele er brachte dafür folgende Gründe vor he put forward the following reasons for it er brachte dafür folgende Gründe vor raise vorbringen Einwand make vorbringen Einwand vorbringen Einwand offer vorbringen Entschuldigung make vorbringen Entschuldigung vorbringen Entschuldigung produce vorbringen Beweise bring vorbringen Beweise vorbringen Beweise propose vorbringen Plan present vorbringen Plan put forward vorbringen Plan vorbringen Plan bring (etwas | somethingsth) up vorbringen Angelegenheit vorbringen Angelegenheit plead vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR geltend machen allege vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR geltend machen vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR geltend machen bring forward vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweise, Beweismaterial produce vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweise, Beweismaterial vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beweise, Beweismaterial show vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gründe etc vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gründe etc prefer vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beschwerde etc vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beschwerde etc advance vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Meinung set up vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Meinung vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Meinung state vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Tatsachen vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR Tatsachen Beispiele der Anwalt brachte vor, dass sein Mandant eine unglückliche Jugend gehabt habe the counsel for the defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS alleged that his client had had an unhappy childhood the counsel for the defence britisches Englisch | British EnglishBr alleged that his client had had an unhappy childhood der Anwalt brachte vor, dass sein Mandant eine unglückliche Jugend gehabt habe eine Einrede vorbringen to plead in defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS to plead in defence britisches Englisch | British EnglishBr eine Einrede vorbringen bring (etwas | somethingsth) up to the front vorbringen Militär, militärisch | military termMIL nach vorn bringen umgangssprachlich | familiar, informalumg vorbringen Militär, militärisch | military termMIL nach vorn bringen umgangssprachlich | familiar, informalumg „Vorbringen“: Neutrum vorbringenNeutrum | neuter n <Vorbringens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) expression presentation, expression presentation production proposal, presentation pleading, production expression vorbringen von Meinung, Ansicht etc vorbringen von Meinung, Ansicht etc presentation vorbringen von Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc expression vorbringen von Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc vorbringen von Wunsch, Bitte, Klage, Beschwerde, Forderung etc presentation vorbringen von Argument, Grund etc vorbringen von Argument, Grund etc production vorbringen von Beweisen vorbringen von Beweisen proposal vorbringen eines Plans presentation vorbringen eines Plans vorbringen eines Plans pleading vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Partei vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Partei production vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR von Beweisen, Beweismaterial vorbringen Rechtswesen | legal term, lawJUR von Beweisen, Beweismaterial
„Beweisgrund“: Maskulinum BeweisgrundMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reason advanced in proof, argument argumentum reason advanced in proof Beweisgrund argument Beweisgrund Beweisgrund Beispiele Beweisgründe vorbringen gegen jemanden Rechtswesen | legal term, lawJUR to plead againstjemand | somebody sb Beweisgründe vorbringen gegen jemanden Rechtswesen | legal term, lawJUR argument(um) Beweisgrund Philosophie | philosophyPHIL Beweisgrund Philosophie | philosophyPHIL
„Verteidigung“: Femininum VerteidigungFemininum | feminine f <Verteidigung; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) defense, defence defense, defence, advocacy defense, defence, vindication defense, defense, defence, plea, defence defense, defence defensive defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS Verteidigung von Stadt, Festung, Stellung, Leben, Ehre, Sache etc defence britisches Englisch | British EnglishBr (gegen from, against) Verteidigung von Stadt, Festung, Stellung, Leben, Ehre, Sache etc Verteidigung von Stadt, Festung, Stellung, Leben, Ehre, Sache etc Beispiele in der Verteidigung on the defensive in der Verteidigung in die Verteidigung gehen to take up a defensive position in die Verteidigung gehen jemanden in die Verteidigung drängen to forcejemand | somebody sb into a defensive position, to forcejemand | somebody sb to go on the defensive jemanden in die Verteidigung drängen etwas zu seiner eigenen Verteidigung vorbringen to stateetwas | something sth in one’s own defence etwas zu seiner eigenen Verteidigung vorbringen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS Verteidigung von Meinung, Standpunkt etc defence britisches Englisch | British EnglishBr (gegen against) Verteidigung von Meinung, Standpunkt etc Verteidigung von Meinung, Standpunkt etc advocacy amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr Verteidigung Verteidigung defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS Verteidigung von Recht etc defence britisches Englisch | British EnglishBr Verteidigung von Recht etc vindication amerikanisches Englisch | American EnglishUS Verteidigung von Recht etc Verteidigung von Recht etc Beispiele etwas zu jemandes Verteidigung vorbringen to stateetwas | something sth in sb’s defence britisches Englisch | British EnglishBr to stateetwas | something sth in sb’s defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS etwas zu jemandes Verteidigung vorbringen defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS Verteidigung Rechtswesen | legal term, lawJUR Handlung defence britisches Englisch | British EnglishBr Verteidigung Rechtswesen | legal term, lawJUR Handlung plea amerikanisches Englisch | American EnglishUS Verteidigung Rechtswesen | legal term, lawJUR Handlung Verteidigung Rechtswesen | legal term, lawJUR Handlung defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS Verteidigung Rechtswesen | legal term, lawJUR Verteidiger defence britisches Englisch | British EnglishBr Verteidigung Rechtswesen | legal term, lawJUR Verteidiger Verteidigung Rechtswesen | legal term, lawJUR Verteidiger Beispiele die Verteidigung übernehmen [niederlegen] to undertake (oder | orod assume) [to abandon] the defence die Verteidigung übernehmen [niederlegen] was hat die Verteidigung dazu zu sagen? what has the defence to say to this? was hat die Verteidigung dazu zu sagen? defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS Verteidigung Sport | sportsSPORT defence britisches Englisch | British EnglishBr Verteidigung Sport | sportsSPORT Verteidigung Sport | sportsSPORT Beispiele die Verteidigung auseinanderziehen [aufreißen] to spread [to rip open] the defence die Verteidigung auseinanderziehen [aufreißen] defensive Verteidigung Militär, militärisch | military termMIL taktische Verteidigung Militär, militärisch | military termMIL taktische
„Beweismaterial“: Neutrum BeweismaterialNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) body of evidence weight of the evidence (body of) evidence Beweismaterial Beweisstücke Beweismaterial Beweisstücke Beispiele aufgrund des Beweismaterials on the evidence aufgrund des Beweismaterials es lag ein erdrückendes Beweismaterial vor the evidence available was damning, there was a watertight case es lag ein erdrückendes Beweismaterial vor Beweismaterial sammeln [vorbringen] to gather (oder | orod obtain) [to produceoder | or od present] evidence Beweismaterial sammeln [vorbringen] unterstützendes Beweismaterial secondary evidence unterstützendes Beweismaterial Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen weight of (the) evidence Beweismaterial Aussagekraft der Beweise Beweismaterial Aussagekraft der Beweise
„Anliegen“: Neutrum AnliegenNeutrum | neuter n <Anliegens; Anliegen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) request desire, wish concern, preoccupation intent, message matter, affair, case, business request Anliegen Bitte Anliegen Bitte Beispiele ein (dringendes) Anliegen an jemanden haben to have a request (an urgent request) to make ofjemand | somebody sb ein (dringendes) Anliegen an jemanden haben ein Anliegen vorbringen (oder | orod vortragen) to put forward (oder | orod to make) a request (oder | orod plea) ein Anliegen vorbringen (oder | orod vortragen) mit einem Anliegen herauskommen (oder | orod herausrücken) umgangssprachlich | familiar, informalumg to come out with a request mit einem Anliegen herauskommen (oder | orod herausrücken) umgangssprachlich | familiar, informalumg desire Anliegen Wunsch wish Anliegen Wunsch Anliegen Wunsch concern Anliegen wichtige Angelegenheit Anliegen wichtige Angelegenheit preoccupation Anliegen stärker Anliegen stärker Beispiele es ist mir ein wichtiges Anliegen it is a real concern (oder | orod a matter of importance) to me es ist mir ein wichtiges Anliegen intent Anliegen eines Schriftstellers etc message Anliegen eines Schriftstellers etc Anliegen eines Schriftstellers etc matter Anliegen Angelegenheit affair Anliegen Angelegenheit case Anliegen Angelegenheit auch | alsoa. business Anliegen Angelegenheit Anliegen Angelegenheit
„Einwand“: Maskulinum EinwandMaskulinum | masculine m <Einwand(e)s; Einwände> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) objection argument defence, defense, plea objection (gegen to) Einwand Widerspruch Einwand Widerspruch Beispiele (gegen etwas) Einwände erheben (oder | orod vorbringen, machen) to raise (oder | orod make) an objection (toetwas | something sth), to take exception (toetwas | something sth) (gegen etwas) Einwände erheben (oder | orod vorbringen, machen) ich habe keine Einwände I have no objection ich habe keine Einwände ohne Einwände without any objection ohne Einwände einen Einwand zurückweisen to overrule an objection einen Einwand zurückweisen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen argument Einwand Argument Einwand Argument defence britisches Englisch | British EnglishBr Einwand Rechtswesen | legal term, lawJUR Einwand Rechtswesen | legal term, lawJUR defense, plea amerikanisches Englisch | American EnglishUS Einwand Rechtswesen | legal term, lawJUR Einwand Rechtswesen | legal term, lawJUR Beispiele dieser Einwand ist nicht statthaft that plea is not available dieser Einwand ist nicht statthaft Einwand der Nötigung plea of duress Einwand der Nötigung
„Begründung“: Femininum BegründungFemininum | feminine f <Begründung; Begründungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) foundation, foundation, establishment justification, reason, ground, argument statement of reasons, creation, substantiation, opinion establishment of a stand reason foundation Begründung eines Staates Begründung eines Staates foundation Begründung eines Vereins etc establishment Begründung eines Vereins etc Begründung eines Vereins etc Beispiele die Begründung seines Ruhms figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the establishment of his fame die Begründung seines Ruhms figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig reason(sPlural | plural pl) Begründung einer Behauptung, Handlungsweise etc ground(sPlural | plural pl) Begründung einer Behauptung, Handlungsweise etc justification Begründung einer Behauptung, Handlungsweise etc auch | alsoa. argument(sPlural | plural pl) Begründung einer Behauptung, Handlungsweise etc Begründung einer Behauptung, Handlungsweise etc Beispiele eingehende [plausible] Begründung full (oder | orod detailed) [plausible] reasonsPlural | plural pl eingehende [plausible] Begründung mit der Begründung, dass on the ground(s) that mit der Begründung, dass ohne jede Begründung without giving (oder | orod furnishing) any reasons (oder | orod explanation) ohne jede Begründung zur Begründung von (oder | orodGenitiv | genitive (case) gen) in support of, as proof of zur Begründung von (oder | orodGenitiv | genitive (case) gen) Begründungen für etwas vorbringen to advance (oder | orod put forward) arguments for (oder | orod in support of)etwas | something sth Begründungen für etwas vorbringen seine Begründung hat mich nicht überzeugt his arguments did not convince me seine Begründung hat mich nicht überzeugt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen statement of reasons Begründung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Anspruchs, einer Anklage substantiation Begründung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Anspruchs, einer Anklage Begründung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Anspruchs, einer Anklage opinion, reason(sPlural | plural pl) Begründung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Urteils Begründung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Urteils creation Begründung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Rechts, Schuldverhältnisses etc Begründung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Rechts, Schuldverhältnisses etc establishment (oder | orod formation) of a stand Begründung FORSTW Bestandsgründung Begründung FORSTW Bestandsgründung
„Argument“: Neutrum Argument [arguˈmɛnt]Neutrum | neuter n <Argument(e)s; Argumente> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) argument argument, amplitude, anomaly argument Argument Grund Argument Grund Beispiele ein treffendes [überzeugendes] Argument a pertinent [powerful] argument ein treffendes [überzeugendes] Argument ein Argument entkräften (oder | orod zunichtemachen) to pick holes in an argument ein Argument entkräften (oder | orod zunichtemachen) ein Argument vorbringen to make a point, to put forward an argument ein Argument vorbringen sich jemandes Argumenten verschließen to reject sb’s argument sich jemandes Argumenten verschließen das ist (doch) kein Argument! umgangssprachlich | familiar, informalumg that doesn’t prove anything! das ist (doch) kein Argument! umgangssprachlich | familiar, informalumg Argumente zusammenstellen Rechtswesen | legal term, lawJUR to build up a case Argumente zusammenstellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen argument Argument Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH amplitude Argument Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH anomaly Argument Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Argument Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
„ungeschickt“: Adjektiv ungeschicktAdjektiv | adjective adj <ungeschickter; ungeschicktest> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) clumsy clumsy inadvertent imprudent, undiplomatic, unfortunate clumsy ungeschickt linkisch ungeschickt linkisch Beispiele er ist so ungeschickt he is so clumsy, he is all fingers and thumbs er ist so ungeschickt ungeschickt lässt grüßen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg trust you! ungeschickt lässt grüßen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg seine ungeschickten Bewegungen his clumsy (oder | orod ungainly) movements seine ungeschickten Bewegungen clumsy ungeschickt schlecht angelegt ungeschickt schlecht angelegt Beispiele ein ungeschickter Versuch a clumsy attempt ein ungeschickter Versuch inadvertent ungeschickt unbedacht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ungeschickt unbedacht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele eine ungeschickte Bewegung an inadvertent movement eine ungeschickte Bewegung imprudent ungeschickt unklug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig undiplomatic ungeschickt unklug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig unfortunate ungeschickt unklug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ungeschickt unklug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele diese Frage war ziemlich ungeschickt this question was rather imprudent diese Frage war ziemlich ungeschickt „ungeschickt“: Adverb ungeschicktAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to go about the wrong way he expressed himself clumsily to express a wish clumsily she behaved imprudently Beispiele etwas | somethingetwas ungeschickt anfassen (oder | orod anfangen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig , etwas | somethingetwas ungeschickt anpacken umgangssprachlich | familiar, informalumg to go aboutetwas | something sth the wrong way etwas | somethingetwas ungeschickt anfassen (oder | orod anfangen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig , etwas | somethingetwas ungeschickt anpacken umgangssprachlich | familiar, informalumg er hat sich ungeschickt ausgedrückt he expressed himself clumsily er hat sich ungeschickt ausgedrückt eine Bitte ungeschickt vorbringen to express a wish clumsily eine Bitte ungeschickt vorbringen sie hat sich ungeschickt benommen she behaved imprudently sie hat sich ungeschickt benommen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen