Deutsch-Englisch Übersetzung für "Veranlasser"

"Veranlasser" Englisch Übersetzung

veranlassen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
veranlassen
Neutrum | neuter n <Veranlassens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Weitergabe
Femininum | feminine f <Weitergabe; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • transmission (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Weitergabe von Veranlagung, Erbfaktor etc
    Weitergabe von Veranlagung, Erbfaktor etc
Auswanderung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • emigration
    Auswanderung Emigration
    Auswanderung Emigration
Beispiele
  • angular travel (of target)
    Auswanderung Militär, militärisch | military termMIL
    Auswanderung Militär, militärisch | military termMIL
  • exodus
    Auswanderung Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Auswanderung Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
nötig
[ˈnøːtɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
nötig
[ˈnøːtɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden [etwas] nötig brauchen
    to needjemand | somebody sb [sth] badly (oder | orod urgently)
    to be in dire need ofjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] nötig brauchen
  • ich muss [so] nötig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I need [am dying] to go to the john amerikanisches Englisch | American EnglishUS (loo britisches Englisch | British EnglishBr )
    I need to spend a penny
    ich muss [so] nötig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
nötig
Neutrum | neuter n <Nötigen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
notwendig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • logical
    notwendig natürlich, folgerichtig
    notwendig natürlich, folgerichtig
Beispiele
Beispiele
notwendig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
notwendig
Neutrum | neuter n <Notwendigen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
nachgeben
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • give way
    nachgeben von Erde, Grund etc
    nachgeben von Erde, Grund etc
Beispiele
  • give way
    nachgeben von Balken, Fußboden etc
    buckle
    nachgeben von Balken, Fußboden etc
    nachgeben von Balken, Fußboden etc
Beispiele
  • nachgeben → siehe „dehnen
    nachgeben → siehe „dehnen
  • relax
    nachgeben schlaff werden
    slacken
    nachgeben schlaff werden
    nachgeben schlaff werden
  • yield, give in, give way, submit, succumb, surrender (Dativ | dative (case)dat to)
    nachgeben Widerstand aufgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nachgeben Widerstand aufgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • nicht nachgeben wollen
    not to want to give in
    nicht nachgeben wollen
  • nur nicht nachgeben
    nur nicht nachgeben
  • der Klügere gibt nach sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    etwa the wiser head gives in
    der Klügere gibt nach sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • relent
    nachgeben unter Druck nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nachgeben unter Druck nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • cave in
    nachgeben klein beigeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    climb down
    nachgeben klein beigeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nachgeben klein beigeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemandem nachgeben nachsichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to indulgejemand | somebody sb, to humor amerikanisches Englisch | American EnglishUSjemand | somebody sb, to letjemand | somebody sb have his way
    to indulgejemand | somebody sb, to humour britisches Englisch | British EnglishBrjemand | somebody sb, to letjemand | somebody sb have his way
    jemandem nachgeben nachsichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandem nachgeben aus Respekt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to submit tojemand | somebody sb
    jemandem nachgeben aus Respekt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die Mutter gab ihrem kranken Kinde nach
    the mother indulged (oder | orod pampered) her sick child
    die Mutter gab ihrem kranken Kinde nach
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • jemandes Bitten (oder | orod Drängen) nachgeben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to grant (oder | orod give in to) sb’s requests
    jemandes Bitten (oder | orod Drängen) nachgeben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • einem Impuls nachgeben
    to succumb to an impulse
    einem Impuls nachgeben
  • er gab all ihren Launen nach
    he indulged her every whim
    er gab all ihren Launen nach
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • in seinen Forderungen nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to moderate one’s demands
    in seinen Forderungen nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemandem in nichts nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be by no means inferior tojemand | somebody sb
    jemandem in nichts nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er gibt ihr an (oder | orod im) Wissen nichts nach
    he is just as knowledgeable as she is
    er gibt ihr an (oder | orod im) Wissen nichts nach
  • slide
    nachgeben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kurs, Preis etc
    go down
    nachgeben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kurs, Preis etc
    fall
    nachgeben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kurs, Preis etc
    nachgeben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kurs, Preis etc
  • lag on the scent
    nachgeben Jagd | huntingJAGD von Hunden
    nachgeben Jagd | huntingJAGD von Hunden
nachgeben
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • give (some) more
    nachgeben zusätzlich geben
    nachgeben zusätzlich geben
Beispiele
nachgeben
Neutrum | neuter n <Nachgebens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden zum Nachgeben veranlassen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to causejemand | somebody sb to relent
    jemanden zum Nachgeben veranlassen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>

Beispiele
  • duty
    Aufgabe Pflicht
    Aufgabe Pflicht
  • mission
    Aufgabe besonders Sendung
    Aufgabe besonders Sendung
Beispiele
  • function
    Aufgabe Funktion
    task
    Aufgabe Funktion
    Aufgabe Funktion
Beispiele
  • homework
    Aufgabe Schulwesen | schoolSCHULE Schularbeit
    Aufgabe Schulwesen | schoolSCHULE Schularbeit
Beispiele
  • sum, (mathematical) problem
    Aufgabe Rechenaufgabe
    Aufgabe Rechenaufgabe
Beispiele
  • mailing besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Aufgabe eines Briefes etc <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe eines Briefes etc <nurSingular | singular sg>
  • posting britisches Englisch | British EnglishBr
    Aufgabe <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe <nurSingular | singular sg>
  • sending besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Aufgabe eines Telegramms <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe eines Telegramms <nurSingular | singular sg>
  • checking amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Aufgabe des Reisegepäcks <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe des Reisegepäcks <nurSingular | singular sg>
  • registering (oder | orod registration) britisches Englisch | British EnglishBr
    Aufgabe <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe <nurSingular | singular sg>
  • insertion
    Aufgabe einer Anzeige <nurSingular | singular sg>
    inserting
    Aufgabe einer Anzeige <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe einer Anzeige <nurSingular | singular sg>
  • placing
    Aufgabe einer Bestellung etc <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe einer Bestellung etc <nurSingular | singular sg>
  • giving up
    Aufgabe der Wohnung etc <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe der Wohnung etc <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Aufgabe eines Geschäftes <nurSingular | singular sg>
    the closing down of a business
    die Aufgabe eines Geschäftes <nurSingular | singular sg>
  • wegen Aufgabe des Geschäfts Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <nurSingular | singular sg>
    as we are retiring from business
    wegen Aufgabe des Geschäfts Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <nurSingular | singular sg>
  • giving up (of), resignation (from)
    Aufgabe eines Amtes, einer Stellung <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe eines Amtes, einer Stellung <nurSingular | singular sg>
  • giving up
    Aufgabe eines Planes etc <nurSingular | singular sg>
    abandonment
    Aufgabe eines Planes etc <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe eines Planes etc <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • durch die Aufgabe seiner Grundsätze <nurSingular | singular sg>
    by sacrificing his principles
    durch die Aufgabe seiner Grundsätze <nurSingular | singular sg>
  • advice
    Aufgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auftrag <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auftrag <nurSingular | singular sg>
  • quotation
    Aufgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise <nurSingular | singular sg>
  • indication
    Aufgabe Angabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe Angabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • laut Aufgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH wie bestellt <nurSingular | singular sg>
    as ordered
    laut Aufgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH wie bestellt <nurSingular | singular sg>
  • laut Aufgabe wie angegeben <nurSingular | singular sg>
    as per advice, as advised
    laut Aufgabe wie angegeben <nurSingular | singular sg>
  • Aufgabe von Einzelheiten <nurSingular | singular sg>
    indication of particulars
    Aufgabe von Einzelheiten <nurSingular | singular sg>
  • renunciation
    Aufgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Rechts <nurSingular | singular sg>
    relinquishment
    Aufgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Rechts <nurSingular | singular sg>
    waiver
    Aufgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Rechts <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Rechts <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • giving up
    Aufgabe Sport | sportsSPORT Ausscheiden <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe Sport | sportsSPORT Ausscheiden <nurSingular | singular sg>
  • withdrawal
    Aufgabe Sport | sportsSPORT Rücktritt <nurSingular | singular sg>
    retirement
    Aufgabe Sport | sportsSPORT Rücktritt <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe Sport | sportsSPORT Rücktritt <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Sieg durch Aufgabe Boxen <nurSingular | singular sg>
    Sieg durch Aufgabe Boxen <nurSingular | singular sg>
  • delivery
    Aufgabe Technik | engineeringTECH im Förderwesen
    Aufgabe Technik | engineeringTECH im Förderwesen
  • loading
    Aufgabe Technik | engineeringTECH Beladung
    Aufgabe Technik | engineeringTECH Beladung
  • feeding
    Aufgabe Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL Zuführung von Werkstücken
    Aufgabe Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL Zuführung von Werkstücken
Beispiele
  • automatische (oder | orod selbsttätige) Aufgabe
    automatic feeding
    automatische (oder | orod selbsttätige) Aufgabe