Deutsch-Englisch Übersetzung für "Umgangs-weise"

"Umgangs-weise" Englisch Übersetzung

Meinten Sie …weise?
Umgang
Maskulinum | masculine m <Umgangs; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dealingsPlural | plural pl
    Umgang Verkehr, Beziehung
    relationsPlural | plural pl
    Umgang Verkehr, Beziehung
    Umgang Verkehr, Beziehung
Beispiele
  • company, acquaintancesPlural | plural pl
    Umgang Bekannte
    (circle of) friendsPlural | plural pl
    Umgang Bekannte
    Umgang Bekannte
Beispiele
Beispiele
Weise
Femininum | feminine f <Weise; Weisen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf alle mögliche Weise
    in every possible way
    auf alle mögliche Weise
  • auf alte Weise
    the old way, by the old method
    auf alte Weise
  • auf eine besondere Weise
    in a special way
    auf eine besondere Weise
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
weise
[ˈvaizə]Adjektiv | adjective adj <weiser; weisest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wise
    weise Mensch, Worte
    sage
    weise Mensch, Worte
    weise Mensch, Worte
Beispiele
  • das war ein weises Wort
    that was a word of wisdom
    das war ein weises Wort
  • er dünkt sich sehr weise ironisch | ironicallyiron
    he considers himself to be very wise
    er dünkt sich sehr weise ironisch | ironicallyiron
  • jemandem weise Ratschläge erteilen auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron
    to givejemand | somebody sb wise advice
    jemandem weise Ratschläge erteilen auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron
  • wise
    weise klugund | and u. einsichtig
    prudent
    weise klugund | and u. einsichtig
    judicious
    weise klugund | and u. einsichtig
    weise klugund | and u. einsichtig
Beispiele
weise
[ˈvaizə]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Weise
Maskulinum | masculine m <Weisen; Weisen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wise man
    Weise allgemein
    sage
    Weise allgemein
    Weise allgemein
Beispiele
  • die WeisenPlural | plural pl
    the wisePlural | plural pl
    die WeisenPlural | plural pl
  • die drei Weisen aus dem Morgenland
    the Three Wise Men, the Magi
    die drei Weisen aus dem Morgenland
  • die Fünf (oder | orod fünf) Weisen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sachverständigenrat
    the Five Wise Men
    die Fünf (oder | orod fünf) Weisen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sachverständigenrat
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Weise
Femininum | feminine f <Weise; Weisen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • air
    Weise Musik | musical termMUS Melodie
    melody
    Weise Musik | musical termMUS Melodie
    tune
    Weise Musik | musical termMUS Melodie
    Weise Musik | musical termMUS Melodie
Beispiele
  • beschwingte [lustige, volkstümliche] Weise
    lively [merry, popular] tune
    beschwingte [lustige, volkstümliche] Weise
Umgang
Maskulinum | masculine m <Umgang(e)s; Umgänge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • procession
    Umgang katholisch | CatholicKATH feierlicher
    Umgang katholisch | CatholicKATH feierlicher
Beispiele
  • Umgang um die Felder
    procession for the blessing of the fields (of the parish)
    Umgang um die Felder
  • (circular) passage, gallery, (de)ambulatory
    Umgang Architektur | architectureARCH
    Umgang Architektur | architectureARCH
  • rotation
    Umgang Physik | physicsPHYS
    revolution
    Umgang Physik | physicsPHYS
    Umgang Physik | physicsPHYS
  • turn
    Umgang Technik | engineeringTECH Umdrehung
    Umgang Technik | engineeringTECH Umdrehung
  • breeching
    Umgang Teil des Pferdegeschirrs um die Hinterhand
    Umgang Teil des Pferdegeschirrs um die Hinterhand
  • convolution
    Umgang Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer Wicklung
    Umgang Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer Wicklung
ehebrecherisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ehebrecherische Beziehungen zu (oder | orod ehebrecherischer Umgang mit) jemandem
    adulterous association (oder | orod intercourse) withjemand | somebody sb
    ehebrecherische Beziehungen zu (oder | orod ehebrecherischer Umgang mit) jemandem
weisen
[ˈvaizən]transitives Verb | transitive verb v/t <weist; wies; gewiesen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem etwas weisen zeigen
    to show (oder | orod point out)etwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem etwas weisen zeigen
  • jemandem etwas weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to point outetwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem etwas weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er wies ihm den Weg zum Rathaus
    he showed him the way to the town hall
    er wies ihm den Weg zum Rathaus
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • jemanden aus der Stadt [dem Land] weisen mit Richtungsangabe
    to expeljemand | somebody sb from the city [country]
    jemanden aus der Stadt [dem Land] weisen mit Richtungsangabe
  • jemanden in sein Quartier weisen
    to directjemand | somebody sb to his quarters
    jemanden in sein Quartier weisen
  • jemanden in sein Zimmer weisen zeigen
    to showjemand | somebody sb to his room
    jemanden in sein Zimmer weisen zeigen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • jemanden zur Ruhe weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to telljemand | somebody sb to be quiet
    jemanden zur Ruhe weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden in die Schranken weisen
    to putjemand | somebody sb in his (oder | orod her) place
    jemanden in die Schranken weisen
Beispiele
  • etwas von sich weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to reject (oder | orod repudiate)etwas | something sth
    etwas von sich weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er wies diesen Verdacht weit von sich
    he repudiated this suspicion emphatically
    er wies diesen Verdacht weit von sich
  • es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    it cannot be denied that …, there is no getting away from the fact that …
    es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
weisen
[ˈvaizən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
weisen
[ˈvaizən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich weisen sich zeigen besonders schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    prove to be
    sich weisen sich zeigen besonders schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • es wird sich weisen, ob
    we shall see whether
    es wird sich weisen, ob
Duldsamkeit
Femininum | feminine f <Duldsamkeit; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • indulgence
    Duldsamkeit Nachsicht, Geduld
    patience
    Duldsamkeit Nachsicht, Geduld
    forbearance
    Duldsamkeit Nachsicht, Geduld
    Duldsamkeit Nachsicht, Geduld
…weise
Adverb | adverb advZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • grammweise Maß etc
    in grams, by the gram
    grammweise Maß etc
  • schaufelweise
    in shovelfuls, by the shovelful
    schaufelweise