Deutsch-Englisch Übersetzung für "Netz reporter"

"Netz reporter" Englisch Übersetzung

Meinten Sie …netz, nett oder Nerz?

  • net
    Netz Fangnetz
    Netz Fangnetz
  • auch | alsoa. fishing net
    Netz Fischnetz
    Netz Fischnetz
  • auch | alsoa. hunting net
    Netz Jagdnetz
    Netz Jagdnetz
Beispiele
  • Vögel mit dem Netz fangen
    to catch birds in (oder | orod with) a net, to net birds
    Vögel mit dem Netz fangen
  • Netze auslegen (oder | orod stellen)
    to lay (oder | orod put, set) out nets
    Netze auslegen (oder | orod stellen)
  • seine Netze auswerfen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to cast (oder | orod throw) out one’s nets
    seine Netze auswerfen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (hair)net
    Netz Haarnetz
    Netz Haarnetz
Beispiele
  • (luggage) rack
    Netz Gepäcknetz
    Netz Gepäcknetz
  • (cob)web, (spider’s) web
    Netz Spinnennetz
    Netz Spinnennetz
  • net
    Netz Sicherheitsnetz
    Netz Sicherheitsnetz
Beispiele
  • network
    Netz von Verkehrswegen, Stationen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    system
    Netz von Verkehrswegen, Stationen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Netz von Verkehrswegen, Stationen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das Land besitzt ein gut ausgebautes Netz von Eisenbahnlinien
    the country has a well-developed railroad amerikanisches Englisch | American EnglishUS system (oder | orod network)
    the country has a well-developed railway britisches Englisch | British EnglishBr system (oder | orod network)
    das Land besitzt ein gut ausgebautes Netz von Eisenbahnlinien
  • das Netz der Autobahnen weiter ausbauen
    to expand the motorway network
    das Netz der Autobahnen weiter ausbauen
  • sein Netz von Beziehungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    his network of connections
    sein Netz von Beziehungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • net
    Netz Sport | sportsSPORT beim Tennis etc
    Netz Sport | sportsSPORT beim Tennis etc
  • net
    Netz Sport | sportsSPORT eines Tores
    Netz Sport | sportsSPORT eines Tores
Beispiele
  • netting
    Netz Textilindustrie | textilesTEX
    Netz Textilindustrie | textilesTEX
  • mesh
    Netz Textilindustrie | textilesTEX
    Netz Textilindustrie | textilesTEX
  • reticle
    Netz Technik | engineeringTECH Militär, militärisch | military termMIL Fadenkreuz
    reticule
    Netz Technik | engineeringTECH Militär, militärisch | military termMIL Fadenkreuz
    Netz Technik | engineeringTECH Militär, militärisch | military termMIL Fadenkreuz
  • grid
    Netz Geografie | geographyGEOG Gradnetz, Kartengitter
    graticule
    Netz Geografie | geographyGEOG Gradnetz, Kartengitter
    Netz Geografie | geographyGEOG Gradnetz, Kartengitter
  • graticule
    Netz Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Koordinatennetz
    Netz Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Koordinatennetz
  • reticulum
    Netz Medizin | medicineMED Netzwerk von Zellen
    Netz Medizin | medicineMED Netzwerk von Zellen
  • plexus
    Netz Medizin | medicineMED der Nerven
    Netz Medizin | medicineMED der Nerven
  • omentum
    Netz Medizin | medicineMED
    Netz Medizin | medicineMED
  • power-distribution network
    Netz Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Versorgungsnetz
    Netz Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Versorgungsnetz
  • (supply) mainsPlural | plural pl
    Netz Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Lichtnetz
    Netz Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Lichtnetz
  • grid
    Netz Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Verteilungsnetz
    Netz Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Verteilungsnetz
Beispiele
  • telephone network
    Netz Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Netz Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • telecommunication system
    Netz Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Fernmeldenetz
    Netz Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Fernmeldenetz
Beispiele
  • digitales Dienste integrierendes Netz
    integrated services digital network, ISDN
    digitales Dienste integrierendes Netz
  • ich habe kein Netz mit dem Handy
    I can‘t get a signal
    ich habe kein Netz mit dem Handy
  • network
    Netz Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Netzwerk
    Netz Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Netzwerk
  • Net
    Netz Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Internet | InternetINTERNET
    Netz Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Internet | InternetINTERNET
Beispiele
  • Net
    Netz Astronomie | astronomyASTRON
    reticle
    Netz Astronomie | astronomyASTRON
    Netz Astronomie | astronomyASTRON
volldigital
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • all-digital
    volldigital Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    volldigital Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
Beispiele
belagern
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • besiege
    belagern Militär, militärisch | military termMIL Stadt, Festung etc
    lay siege to
    belagern Militär, militärisch | military termMIL Stadt, Festung etc
    belagern Militär, militärisch | military termMIL Stadt, Festung etc
  • besiege
    belagern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    belagern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele

  • Berichtmasculine | Maskulinum m
    report
    Reportagefeminine | Femininum f
    report
    report
Beispiele
  • Protokollneuter | Neutrum n
    report minutes
    report minutes
  • Untersuchungsergebnisneuter | Neutrum n
    report result of investigation
    Gutachtenneuter | Neutrum n
    report result of investigation
    report result of investigation
  • Zeugnisneuter | Neutrum n
    report school | SchulwesenSCHULE statement on progress
    Vierteljahresberichtmasculine | Maskulinum m
    report school | SchulwesenSCHULE statement on progress
    report school | SchulwesenSCHULE statement on progress
  • (dienstliche) Meldung (againstsomebody | jemand sb gegen jemanden)
    report school | SchulwesenSCHULE complaint
    Anzeigefeminine | Femininum f der gegen die Schulordnung verstoßen hat
    report school | SchulwesenSCHULE complaint
    report school | SchulwesenSCHULE complaint
Beispiele
  • Gerüchtneuter | Neutrum n
    report rumour
    report rumour
Beispiele
  • (guteror | oder od schlechter) Ruf
    report reputation
    report reputation
Beispiele
  • to be of good (evil) report
    in gutem (schlechtem) Rufe stehen, einen guten (schlechten) Namen haben
    to be of good (evil) report
  • through good and evil report bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    in gutenand | und u. bösen Tagen
    through good and evil report bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Knallmasculine | Maskulinum m
    report of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    report of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    report of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Berichtmasculine | Maskulinum m über eine) richterliche Entscheidung
    report legal term, law | RechtswesenJUR on legal decision
    report legal term, law | RechtswesenJUR on legal decision
  • gesammelte Entscheidungenplural | Plural pl
    report pl legal term, law | RechtswesenJUR decisions
    report pl legal term, law | RechtswesenJUR decisions
Beispiele
  • Coke’s Reports
    Gesammelte Entscheidungen von Coke (1552-1634) (engl. Rechtsquelle)
    Coke’s Reports
report
[riˈpɔː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • berichten (tosomebody | jemand sb jemandem)
    report
    report
Beispiele
Beispiele
  • melden
    report notify officially
    report notify officially
Beispiele
  • melden (tosomebody | jemand sb jemandem)
    report person to be punishedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    report person to be punishedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verpetzen
    report school | SchulwesenSCHULE tell on
    report school | SchulwesenSCHULE tell on
Beispiele
  • berichten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    report give report on
    Bericht erstatten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    report give report on
    report give report on
  • (wieder) vorlegen
    report of committee: bill
    report of committee: bill
Beispiele
  • feststellen
    report establish after investigation
    report establish after investigation
report
[riˈpɔː(r)t]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten sich melden
    report
    report
Beispiele
  • to report oneself make one’s whereabouts known
    seinen Verbleib bekannt geben, von sich hören lassen
    to report oneself make one’s whereabouts known
  • to report oneself in person
    sich (wieder) zur Stelle melden
    to report oneself in person

  • unterstehen, unterstellt sein (dative (case) | Dativdat)
    report to superioret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    report to superioret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • he reports for the “Times”
    er schreibt für die „Times“
    he reports for the “Times”
Reporter
[reˈpɔrtər]Maskulinum | masculine m <Reporters; Reporter> ReporterinFemininum | feminine f <Reporterin; Reporterinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reporter
    Reporter
    Reporter
reporter
[riˈpɔː(r)tə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reporter(in), Berichterstatter(in)
    reporter
    reporter
Beispiele
  • police reporter American English | amerikanisches EnglischUS
    Reporter, der über Gerichtsfälle berichtet
    police reporter American English | amerikanisches EnglischUS
  • Berichterstatter(in), Referent(in)
    reporter speaker
    reporter speaker
  • Schrift-, Protokollführer(in)
    reporter preparing reports of proceedings
    reporter preparing reports of proceedings
Report
[reˈpɔrt]Maskulinum | masculine m <Report(e); Reporte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • report
    Report Bericht
    Report Bericht
  • contango (rate), premium
    Report Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zinsaufschlag beim Reportgeschäft
    Report Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zinsaufschlag beim Reportgeschäft
transeuropäisch
[transɔyroˈpɛːɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • transeuropäische Netze
    trans-European networks
    transeuropäische Netze
Ort
Neutrum | neuter n <Ort(e)s; Örter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • head of a road
    Ort Bergbau | miningBERGB Ende einer Strecke
    roadhead
    Ort Bergbau | miningBERGB Ende einer Strecke
    Ort Bergbau | miningBERGB Ende einer Strecke
  • face (coal), drift (stone)
    Ort Bergbau | miningBERGB als Betriebspunkt
    Ort Bergbau | miningBERGB als Betriebspunkt
Beispiele
factual
British English | britisches EnglischBr [ˈfæktjuəl] American English | amerikanisches EnglischUS [-ʧuəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf Tatsachen beruhend, tatsächlich, genau
    factual exact, based on fact
    factual exact, based on fact