Deutsch-Englisch Übersetzung für "Maul aufreißen"

"Maul aufreißen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie aufreihen oder aufbeißen?
aufreißen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tear (oder | orod rip) (etwas | somethingsth) open
    aufreißen Brief, Packung etc
    aufreißen Brief, Packung etc
Beispiele
  • tear
    aufreißen zerreißen
    aufreißen zerreißen
Beispiele
  • fling (etwas | somethingsth) open
    aufreißen Fenster, Tür etc
    aufreißen Fenster, Tür etc
  • tear (etwas | somethingsth) open
    aufreißen gewaltsam
    aufreißen gewaltsam
  • open (etwas | somethingsth) wide
    aufreißen Mund, Augen
    aufreißen Mund, Augen
Beispiele
  • Mund und Augen (oder | orod Nase) aufreißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to gape
    Mund und Augen (oder | orod Nase) aufreißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das Maul (oder | orod seine Klappe) aufreißen vulgär | vulgarvulg
    to talk big, to shoot one’s mouth off
    das Maul (oder | orod seine Klappe) aufreißen vulgär | vulgarvulg
  • tear (oder | orod break, take) up, scarify
    aufreißen besonders Bauwesen | buildingBAU Straße, Pflaster etc
    aufreißen besonders Bauwesen | buildingBAU Straße, Pflaster etc
  • churn up
    aufreißen von Panzern etc: Straße
    aufreißen von Panzern etc: Straße
  • tear (oder | orod take) up, remove
    aufreißen Fußboden
    aufreißen Fußboden
  • break up
    aufreißen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Ackerboden
    aufreißen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Ackerboden
  • disperse
    aufreißen Meteorologie | meteorologyMETEO durch Wind: Wolken
    scatter
    aufreißen Meteorologie | meteorologyMETEO durch Wind: Wolken
    break up
    aufreißen Meteorologie | meteorologyMETEO durch Wind: Wolken
    aufreißen Meteorologie | meteorologyMETEO durch Wind: Wolken
Beispiele
  • jemanden aufreißen hochreißen
    to pulljemand | somebody sb up
    jemanden aufreißen hochreißen
  • jemanden aufreißen kennenlernen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to pickjemand | somebody sb up
    jemanden aufreißen kennenlernen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • split
    aufreißen spalten
    aufreißen spalten
aufreißen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chap
    aufreißen von Haut
    crack
    aufreißen von Haut
    aufreißen von Haut
  • split
    aufreißen von Naht
    burst
    aufreißen von Naht
    aufreißen von Naht
  • crack
    aufreißen von Holz, Metall etc
    split
    aufreißen von Holz, Metall etc
    aufreißen von Holz, Metall etc
  • disperse
    aufreißen Meteorologie | meteorologyMETEO von Wolken, Nebel
    break up
    aufreißen Meteorologie | meteorologyMETEO von Wolken, Nebel
    aufreißen Meteorologie | meteorologyMETEO von Wolken, Nebel
Maul
[maul]Neutrum | neuter n <Maul(e)s; Mäuler>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mouth
    Maul von Tieren
    Maul von Tieren
  • auch | alsoa. muzzle, snout
    Maul Schnauze
    Maul Schnauze
Beispiele
  • die Katze hatte eine Maus im Maul
    the cat had a mouse in its mouth (oder | orod jaws)
    die Katze hatte eine Maus im Maul
  • das Pferd hat ein hartes [weiches] Maul Sport | sportsSPORT
    the horse has a hard [soft] mouth
    das Pferd hat ein hartes [weiches] Maul Sport | sportsSPORT
  • du sollst dem Ochsen, der da drischt, nicht das Maul verbinden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    thou shalt not muzzle an ox when it treadeth out the corn
    du sollst dem Ochsen, der da drischt, nicht das Maul verbinden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • trap
    Maul Mundwerk umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Maul Mundwerk umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • gob britisches Englisch | British EnglishBr
    Maul umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Maul umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • halt’s Maul!
    shut your trap!
    halt’s Maul!
  • halt’s Maul! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    shut your face (oder | orod gob)! britisches Englisch | British EnglishBr
    halt’s Maul! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ein böses [loses] Maul haben
    to have a malicious [loose] tongue
    ein böses [loses] Maul haben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mouth
    Maul Mund umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Maul Mund umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • gob britisches Englisch | British EnglishBr
    Maul umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Maul umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • jemandem ein Maul anhängen vulgär | vulgarvulg
    to talk back tojemand | somebody sb
    jemandem ein Maul anhängen vulgär | vulgarvulg
  • head, nose, jawsPlural | plural pl
    Maul Technik | engineeringTECH einer Zange etc
    Maul Technik | engineeringTECH einer Zange etc
  • head
    Maul Technik | engineeringTECH eines Schraubenschlüssels
    Maul Technik | engineeringTECH eines Schraubenschlüssels
maul
[mɔːl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schlägelmasculine | Maskulinum m
    maul engineering | TechnikTECH hammer
    schwerer Holzhammer, Zuschlaghammermasculine | Maskulinum m (zum Rammen)
    maul engineering | TechnikTECH hammer
    maul engineering | TechnikTECH hammer
  • schwere Keule
    maul club obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    maul club obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
maul
[mɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zerfleischen
    maul of dog, lionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    maul of dog, lionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to maulsomebody | jemand sb about
    roh umgehen mit jemandem, jemanden traktieren (with mit)
    to maulsomebody | jemand sb about
  • spleißen (mit Hammerand | und u. Keil)
    maul engineering | TechnikTECH split American English | amerikanisches EnglischUS
    maul engineering | TechnikTECH split American English | amerikanisches EnglischUS

  • flap
    Klappe eines Briefkastens, Briefumschlages, einer Tasche etc
    Klappe eines Briefkastens, Briefumschlages, einer Tasche etc
Beispiele
  • die Klappe eines Tisches
    the leaf of a table
    die Klappe eines Tisches
  • eye patch
    Klappe Augenklappe
    Klappe Augenklappe
  • shoulder strap
    Klappe Schulterklappe einer Uniform
    Klappe Schulterklappe einer Uniform
  • trapdoor
    Klappe Falltür
    Klappe Falltür
  • (drop) door
    Klappe Ofenklappe
    Klappe Ofenklappe
  • flyswatter
    Klappe Fliegenklappe
    auch | alsoa. flyswat
    Klappe Fliegenklappe
    Klappe Fliegenklappe
Beispiele
  • flap
    Klappe Technik | engineeringTECH eines Ventils
    Klappe Technik | engineeringTECH eines Ventils
  • air shutter
    Klappe Technik | engineeringTECH Luftklappe
    Klappe Technik | engineeringTECH Luftklappe
  • ventipane
    Klappe eines Autos Technik | engineeringTECH
    Klappe eines Autos Technik | engineeringTECH
  • hinged lid
    Klappe Technik | engineeringTECH Klappdeckel
    Klappe Technik | engineeringTECH Klappdeckel
  • trap
    Klappe Technik | engineeringTECH am Abzugsrohr
    Klappe Technik | engineeringTECH am Abzugsrohr
  • safety valve
    Klappe Technik | engineeringTECH Sicherheitsklappe
    Klappe Technik | engineeringTECH Sicherheitsklappe
  • check (oder | orod butterfly) valve
    Klappe Technik | engineeringTECH Klappenventil
    Klappe Technik | engineeringTECH Klappenventil
  • shutter, drop (oder | orod flap) gate
    Klappe Bauwesen | buildingBAU eines Wehrs
    Klappe Bauwesen | buildingBAU eines Wehrs
  • annunciator drop
    Klappe Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Fallklappe
    Klappe Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Fallklappe
  • folding tail gate
    Klappe Auto | automobilesAUTO eines Lastwagens, hinten
    Klappe Auto | automobilesAUTO eines Lastwagens, hinten
  • folding sideboard (oder | orod side gate)
    Klappe Auto | automobilesAUTO eines Lastwagens, seitlich
    Klappe Auto | automobilesAUTO eines Lastwagens, seitlich
  • hinged bottom
    Klappe Eisenbahn | railwaysBAHN Bodenklappe
    Klappe Eisenbahn | railwaysBAHN Bodenklappe
  • drop bottom
    Klappe Metallurgie | metallurgyMETALL am Kupolofen
    Klappe Metallurgie | metallurgyMETALL am Kupolofen
  • ramp
    Klappe Militär, militärisch | military termMIL eines Landungsboots
    Klappe Militär, militärisch | military termMIL eines Landungsboots
  • leaf (oder | orod peep) sight
    Klappe Militär, militärisch | military termMIL am Visier
    Klappe Militär, militärisch | military termMIL am Visier
  • flap
    Klappe Luftfahrt | aviationFLUG am Flügel
    Klappe Luftfahrt | aviationFLUG am Flügel
  • valve
    Klappe Botanik | botanyBOT Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    Klappe Botanik | botanyBOT Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
  • fall
    Klappe Musik | musical termMUS beim Klavier
    Klappe Musik | musical termMUS beim Klavier
  • key
    Klappe Musik | musical termMUS bei Holzblasinstrumenten
    Klappe Musik | musical termMUS bei Holzblasinstrumenten
  • clapperboard
    Klappe Film, Kino | filmFILM
    Klappe Film, Kino | filmFILM
Beispiele
  • und Klappe!
    and cut!
    und Klappe!
  • trap
    Klappe Mund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auch | alsoa. gob britisches Englisch | British EnglishBr
    Klappe Mund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mouth
    Klappe Mund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Klappe Mund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • bed
    Klappe Bett figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Klappe Bett figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Klappe → siehe „hauen
    Klappe → siehe „hauen
  • gay haunt
    Klappe Schwulentreffpunkt Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Klappe Schwulentreffpunkt Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
mauling
[ˈmɔːliŋ]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Prügelplural | Plural pl
    mauling
    Trachtfeminine | Femininum f Prügel, Schlägeplural | Plural pl
    mauling
    mauling
aufreißen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plot
    aufreißen Technik | engineeringTECH Messwerte
    aufreißen Technik | engineeringTECH Messwerte
  • sketch
    aufreißen Technik | engineeringTECH skizzieren
    aufreißen Technik | engineeringTECH skizzieren
  • lay out
    aufreißen Technik | engineeringTECH mittels Anreißwerkzeug
    aufreißen Technik | engineeringTECH mittels Anreißwerkzeug
  • outline
    aufreißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aufreißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
maulen
[ˈmaulən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pout
    maulen schmollen
    sulk
    maulen schmollen
    be sulky
    maulen schmollen
    maulen schmollen
  • grumble
    maulen murren
    moan
    maulen murren
    maulen murren
Beispiele
  • er maulte wegen des schlechten Essens
    he grumbled about the bad food
    er maulte wegen des schlechten Essens
Aufreißer
Maskulinum | masculine m <Aufreißers; Aufreißer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scarifier
    Aufreißer Bauwesen | buildingBAU beim Straßenbau
    Aufreißer Bauwesen | buildingBAU beim Straßenbau
MKS
Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <MKS; keinPlural | plural pl> (= Maul- und Klauenseuche)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • FMD
    MKS Tiermedizin | veterinary medicineVET
    MKS Tiermedizin | veterinary medicineVET
ungewaschen
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unwashed
    ungewaschen Obst, Wäsche etc
    ungewaschen Obst, Wäsche etc
Beispiele
  • dirty
    ungewaschen schmutzig
    unclean
    ungewaschen schmutzig
    ungewaschen schmutzig
  • in the grease (oder | orod yolk)
    ungewaschen Wolle
    ungewaschen Wolle
Beispiele
  • ein ungewaschenes Maul haben in Wendungen wie, obszön reden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    to have a foul mouth, to be foul-mouthed
    ein ungewaschenes Maul haben in Wendungen wie, obszön reden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • ein ungewaschenes Maul haben in Wendungen wie, böswillig reden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    ein ungewaschenes Maul haben in Wendungen wie, böswillig reden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • ungewaschenes Zeug reden
    to talk (a lot of) nonsense
    ungewaschenes Zeug reden