Deutsch-Englisch Übersetzung für "Maler-kolonne"

"Maler-kolonne" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Kolonie oder Kolone?
Kolonne
[koˈlɔnə]Femininum | feminine f <Kolonne; Kolonnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • column
    Kolonne Militär, militärisch | military termMIL
    Kolonne Militär, militärisch | military termMIL
  • convoy
    Kolonne Militär, militärisch | military termMIL von Fahrzeugen
    Kolonne Militär, militärisch | military termMIL von Fahrzeugen
Beispiele
  • schnelle Kolonne
    flying column
    schnelle Kolonne
  • in geschlossener Kolonne vormarschieren [marschieren]
    to advance [to march] in close(d) columns
    in geschlossener Kolonne vormarschieren [marschieren]
  • Anfang der Kolonne
    head of the column
    Anfang der Kolonne
  • gang of workers
    Kolonne Arbeiter
    Kolonne Arbeiter
  • queue
    Kolonne von Autos
    column
    Kolonne von Autos
    string
    Kolonne von Autos
    Kolonne von Autos
Beispiele
  • column
    Kolonne Politik | politicsPOL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kolonne Politik | politicsPOL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die fünfte Kolonne
    the fifth column
    die fünfte Kolonne
  • column
    Kolonne BUCHDRUCK Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Ziffern etc
    Kolonne BUCHDRUCK Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Ziffern etc
Beispiele
  • column
    Kolonne Technik | engineeringTECH Destillierapparat
    Kolonne Technik | engineeringTECH Destillierapparat
bespannt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • harnessed with (oder | orod drawn by) horses
    bespannt
    bespannt
Beispiele
  • mit vier Pferden bespannt
    drawn by four horses
    mit vier Pferden bespannt
  • eine bespannte Kolonne Militär, militärisch | military termMIL
    a column of horse-drawn vehicles
    eine bespannte Kolonne Militär, militärisch | military termMIL
Maler
Maskulinum | masculine m <Malers; Maler>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • painter
    Maler
    Maler
  • auch | alsoa. artist
    Maler Künstler
    Maler Künstler
Beispiele
  • (house) painter
    Maler Anstreicher
    Maler Anstreicher
malen
[ˈmaːlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paint
    malen Bilder machen
    malen Bilder machen
Beispiele
  • nach der Natur malen
    to paint from nature
    nach der Natur malen
  • nach dem Leben malen
    to copy from life
    nach dem Leben malen
  • in Öl [Pastell] malen
    to paint in oils [pastels]
    in Öl [Pastell] malen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • draw
    malen zeichnen
    malen zeichnen
Beispiele
  • mit (einem) Bleistift malen
    to draw with a pencil
    mit (einem) Bleistift malen
  • mit (einem) Buntstift malen
    to color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to colour britisches Englisch | British EnglishBr
    mit (einem) Buntstift malen
  • skizzierend malen
    to sketch
    skizzierend malen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • paint
    malen anstreichen
    malen anstreichen
Beispiele
  • be a painter
    malen Maler sein
    malen Maler sein
Beispiele
malen
[ˈmaːlən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • draw
    malen zeichnen
    malen zeichnen
Beispiele
  • paint
    malen streichen
    malen streichen
Beispiele
  • trace
    malen unbeholfen schreiben
    malen unbeholfen schreiben
Beispiele
  • Buchstaben malen
    to trace letters
    Buchstaben malen
  • Buchstaben malen ironisch | ironicallyiron
    to write with extreme care
    Buchstaben malen ironisch | ironicallyiron
  • paint
    malen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    malen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
  • paint
    malen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    picture
    malen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    malen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • malen → siehe „Teufel
    malen → siehe „Teufel
Beispiele
malen
[ˈmaːlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • be reflected
    malen sich widerspiegeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    malen sich widerspiegeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
malen
Neutrum | neuter n <Malens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zum Malen (schön) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    as pretty as a picture
    zum Malen (schön) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
mal
[maːl]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • by
    mal
    mal
Beispiele
  • multipliziere 12 mal 15
    multiply 12 by 15
    multipliziere 12 mal 15
  • 8 mal 2 ist (oder | orod macht, gibt) 16
    8 times (oder | orod multiplied by) 2 is (oder | orod equals) 16
    8 mal 2 ist (oder | orod macht, gibt) 16
  • das Zimmer ist 7 mal 4 Meter (groß)
    the room is 7 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS by 4
    the room is 7 metres britisches Englisch | British EnglishBr by 4
    das Zimmer ist 7 mal 4 Meter (groß)
  • mal umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „einmal
    mal umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „einmal
mal
[maːl]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mal …, mal … umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „einmal
    mal …, mal … umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „einmal
malern
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Mal
Neutrum | neuter n <Mal(e)s; Maleund | and u. Mäler>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mark
    Mal Fleck
    Mal Fleck
Beispiele
  • sie hatte ein unschönes Mal auf der Wange
    she had an ugly mark on her cheek
    sie hatte ein unschönes Mal auf der Wange
  • auf seinem Rücken waren blaue Male
    there were bruises on his back
    auf seinem Rücken waren blaue Male
  • sign
    Mal Zeichen, Merkmal
    mark
    Mal Zeichen, Merkmal
    stigma
    Mal Zeichen, Merkmal
    Mal Zeichen, Merkmal
  • boundary
    Mal Grenzpfahl
    Mal Grenzpfahl
  • base
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Schlagballund | and u. Baseball
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Schlagballund | and u. Baseball
  • tee
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Curling
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Curling
  • wicket
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Kricket
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Kricket
  • start(ing line)
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Rennen
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Rennen
  • trig
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Kegeln
    foul line
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Kegeln
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Kegeln
  • home
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Versteckspiel
    Mal Sport | sportsSPORT SPIEL beim Versteckspiel
Beispiele
  • blaze
    Mal FORSTW
    Mal FORSTW
Mal
Neutrum | neuter n <Mal(e)s; Male>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das erste [zweite, letzte] Mal
    the first [second, last] time
    das erste [zweite, letzte] Mal
  • zum ersten Mal
    for the first time
    zum ersten Mal
  • beim ersten Mal
    the first time
    beim ersten Mal
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
vorletzt
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • last but one
    vorletzt örtlichund | and u. zeitlich
    next to last
    vorletzt örtlichund | and u. zeitlich
    penultimate
    vorletzt örtlichund | and u. zeitlich
    vorletzt örtlichund | and u. zeitlich
Beispiele
  • in der vorletzten Reihe
    in the last row but one, in the next to last (oder | orod penultimate) row
    in der vorletzten Reihe
  • der vorletzte Wagen der Kolonne
    the last car but one (oder | orod the next to the last car) in the line amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    the last car but one (oder | orod the next to the last car) in the queue britisches Englisch | British EnglishBr
    der vorletzte Wagen der Kolonne
  • das ist unsere vorletzte Zusammenkunft
    this is our last meeting but one (oder | orod our penultimate meeting)
    das ist unsere vorletzte Zusammenkunft
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • before last
    vorletzt zeitlich rückblickend
    vorletzt zeitlich rückblickend
Beispiele
ausscheren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • swing (oder | orod move, swerve) out
    ausscheren vom Auto etc
    ausscheren vom Auto etc
  • jack-knife
    ausscheren vom Anhänger
    ausscheren vom Anhänger
Beispiele
  • fall (oder | orod draw) out
    ausscheren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    ausscheren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
Beispiele
  • ausscheren (aus) Luftfahrt | aviationFLUG aus dem Verband
    separate (from), leave (etwas | somethingsth)
    ausscheren (aus) Luftfahrt | aviationFLUG aus dem Verband
  • deviate, diverge (aus from)
    ausscheren abweichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausscheren abweichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ausscheren
Neutrum | neuter n <Ausscherens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • deviation (aus from)
    ausscheren Abweichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausscheren Abweichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • swerve
    ausscheren von der Fahrtrichtung
    ausscheren von der Fahrtrichtung