„Verkehrsführung“: Femininum VerkehrsführungFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) traffic management traffic management Verkehrsführung Verkehrsführung Beispiele Verkehrsführung geändert Schild changes to road signs and markings ahead Verkehrsführung geändert Schild
„Anfangszeit“: Femininum AnfangszeitFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) starting time start(ing) time Anfangszeit einer Veranstaltung etc Anfangszeit einer Veranstaltung etc Beispiele beachten Sie die geänderten Anfangszeiten please note the new start(ing) times beachten Sie die geänderten Anfangszeiten die Anfangszeiten der Sendungen haben sich wie folgt geändert the programme times have been changed as follows die Anfangszeiten der Sendungen haben sich wie folgt geändert was hat das Kino für Anfangszeiten? what times are the films showing at the cinema? was hat das Kino für Anfangszeiten?
„Vorankündigung“: Femininum VorankündigungFemininum | feminine f <Vorankündigung; Vorankündigungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) preannouncement, pre-announcement, preliminary announcement advance notice advance (oder | orod previous, prior) notice Vorankündigung <nurSingular | singular sg> Vorankündigung <nurSingular | singular sg> Beispiele das Programm wurde ohne Vorankündigung geändert <nurSingular | singular sg> the program(me) was changed without prior notice das Programm wurde ohne Vorankündigung geändert <nurSingular | singular sg> preannouncement Vorankündigung Voranzeige Vorankündigung Voranzeige auch | alsoa. pre-announcement, preliminary announcement britisches Englisch | British EnglishBr Vorankündigung Vorankündigung
„Überlänge“: Femininum ÜberlängeFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) exceptional length exceptional length Überlänge Überlänge Beispiele wegen Überlänge geänderte Anfangszeiten Film, Kino | filmFILM showing times altered due to exceptional length of film wegen Überlänge geänderte Anfangszeiten Film, Kino | filmFILM der Film hat Überlänge the film has an exceptionally long running time der Film hat Überlänge
„ändern“: transitives Verb ändern [ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, modify, alter alter, make over change, modify amend alter, change change ändern verändern alter ändern verändern ändern verändern modify ändern teilweise ändern teilweise Beispiele einige Kleinigkeiten müssen geändert werden some minor details have to be altered einige Kleinigkeiten müssen geändert werden seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to change one’s opinion seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Pläne ändern to alter one’s plans seine Pläne ändern seinen Standpunkt ändern to change one’s point of view, to shift one’s ground seinen Standpunkt ändern das ändert die Sache that changes things das ändert die Sache es ändert nichts an der Tatsache it does not alter the fact es ändert nichts an der Tatsache er hat seine Politik völlig geändert he has completely changed (oder | orod reversed) his policy er hat seine Politik völlig geändert das Testament ändern to alter one’s will das Testament ändern Dinge, die nicht mehr geändert werden können things beyond (oder | orod past) recall Dinge, die nicht mehr geändert werden können ich kann es nicht ändern I can’t help it ich kann es nicht ändern das ist nicht zu ändern that cannot be helped das ist nicht zu ändern es lässt sich nicht ändern it can’t be helped es lässt sich nicht ändern was geschehen ist, ist nicht zu ändern what is done cannot be undone, it is no use crying over spilt milk was geschehen ist, ist nicht zu ändern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen alter ändern Kleider etc ändern Kleider etc auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS ändern ändern Beispiele sie lässt ihr Kleid ändern she is having her dress altered sie lässt ihr Kleid ändern change ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT modify ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern → siehe „verbessern“ ändern → siehe „verbessern“ amend ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc alter ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung change ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung „ändern“: reflexives Verb ändern [ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, change, break, shift vary, fluctuate vary Beispiele sich ändern sich verändern change, alter sich ändern sich verändern sich zum Vorteil [Nachteil] ändern to change for the better [worse] sich zum Vorteil [Nachteil] ändern er hat sich sehr geändert he has really changed er hat sich sehr geändert sich von Grund auf ändern to undergo a radical change sich von Grund auf ändern daran hat sich bis heute nichts geändert that is still the same today daran hat sich bis heute nichts geändert die Zeiten ändern sich times are changing die Zeiten ändern sich Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten opinions and customs vary with the times Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter break ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind shift ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind Beispiele das Wetter ändert sich there is a change in the weather das Wetter ändert sich vary ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc fluctuate ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc Beispiele die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert in the meantime prices have fluctuated repeatedly die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert vary ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele sich umgekehrt proportional ändern to vary inversely sich umgekehrt proportional ändern „'Ändern“: Neutrum ändernNeutrum | neuter n <Änderns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Ändern → siehe „Änderung“ 'Ändern → siehe „Änderung“
„grundlegend“: Adjektiv grundlegendAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fundamental, basic elementary, rudimentary, fundamental fundamental grundlegend tief greifend basic grundlegend tief greifend grundlegend tief greifend Beispiele eine grundlegende Arbeit über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas schreiben to write a paper of fundamental importance onetwas | something sth eine grundlegende Arbeit über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas schreiben grundlegende Änderungen vornehmen to make fundamental (oder | orod radical) changes grundlegende Änderungen vornehmen elementary grundlegend elementar rudimentary grundlegend elementar fundamental grundlegend elementar grundlegend elementar Beispiele grundlegende Kenntnisse in der Grammatik elementary knowledgeSingular | singular sg of grammar grundlegende Kenntnisse in der Grammatik „grundlegend“: Adverb grundlegendAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fundamentally, basically fundamentally grundlegend basically grundlegend grundlegend Beispiele die Verhältnisse haben sich grundlegend geändert the circumstances have changed fundamentally (oder | orod radically) die Verhältnisse haben sich grundlegend geändert
„Spielzeit“: Femininum SpielzeitFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) playtime season playing time run duration Weitere Beispiele... playtime Spielzeit für Kinder Spielzeit für Kinder season Spielzeit Theater | theatre, theaterTHEAT Sport | sportsSPORT Spielsaison Spielzeit Theater | theatre, theaterTHEAT Sport | sportsSPORT Spielsaison playing time Spielzeit Sport | sportsSPORT eines Fußballspiels etc Spielzeit Sport | sportsSPORT eines Fußballspiels etc Beispiele die reguläre (oder | orod eigentliche, normale) Spielzeit ist vorbei normal time is up die reguläre (oder | orod eigentliche, normale) Spielzeit ist vorbei volle Spielzeit full time volle Spielzeit effektive Spielzeit beim Basketball, Eishockey actual playing time effektive Spielzeit beim Basketball, Eishockey run Spielzeit eines Films, Theaterstückes Spielzeit eines Films, Theaterstückes Beispiele nach einer Spielzeit von 4 Wochen after a run of 4 weeks nach einer Spielzeit von 4 Wochen duration Spielzeit Dauer Spielzeit Dauer Beispiele das Stück [der Film] hat eine Spielzeit von 2 Stunden the play [the film] lasts 2 hours das Stück [der Film] hat eine Spielzeit von 2 Stunden Beispiele geänderte Spielzeiten changes in performance time geänderte Spielzeiten
„Wandel“: Maskulinum Wandel [ˈvandəl]Maskulinum | masculine m <Wandels; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change change Wandel Änderung Wandel Änderung Beispiele ein allmählicher [plötzlicher] Wandel a gradual [sudden] change ein allmählicher [plötzlicher] Wandel einen grundlegenden Wandel erfahren to undergo a fundamental change einen grundlegenden Wandel erfahren alles ist dem Wandel unterworfen everything is subject to change alles ist dem Wandel unterworfen im Wandel der Zeit hat sich vieles geändert many things have altered over the course of time im Wandel der Zeit hat sich vieles geändert für viele ältere Leute ist es schwierig, sich dem Wandel der Zeit anzupassen many older people find it difficult to adapt (themselves) to the changing times für viele ältere Leute ist es schwierig, sich dem Wandel der Zeit anzupassen hier muss Wandel geschaffen werden things can’t go on like this (any longer) hier muss Wandel geschaffen werden Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„inzwischen“: Adverb inzwischenAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) meanwhile, in the meantime since then now by then by then meanwhile inzwischen in der Zwischenzeit, währenddessen in the meantime inzwischen in der Zwischenzeit, währenddessen inzwischen in der Zwischenzeit, währenddessen Beispiele wir haben inzwischen Erkundigungen eingezogen in the meantime we have made inquiries wir haben inzwischen Erkundigungen eingezogen ich koche, du kannst inzwischen den Tisch decken you can set the table while I’m cooking, I’ll cook and you can set the table in the meantime ich koche, du kannst inzwischen den Tisch decken since (then) inzwischen seither inzwischen seither Beispiele inzwischen hat sich vieles geändert a lot has changed since (then) inzwischen hat sich vieles geändert now inzwischen zum jetzigen Zeitpunkt inzwischen zum jetzigen Zeitpunkt Beispiele das habe ich inzwischen begriffen I understand it now das habe ich inzwischen begriffen er hat sich inzwischen daran gewöhnt he is used to it now er hat sich inzwischen daran gewöhnt by then inzwischen bis zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit inzwischen bis zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit Beispiele der Sohn kam fünf Jahre später zurück, sein Vater war inzwischen verstorben the son returned five years later, but by then his father had died der Sohn kam fünf Jahre später zurück, sein Vater war inzwischen verstorben by then inzwischen in der Zukunft inzwischen in der Zukunft Beispiele bis dahin sind es noch fünf Jahre, inzwischen wird hier ein neues Stadion gebaut there are still five years to go, and a new stadium will have been built here by then bis dahin sind es noch fünf Jahre, inzwischen wird hier ein neues Stadion gebaut
„Standpunkt“: Maskulinum StandpunktMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) point of view, viewpoint, standpoint, position viewpoint, standpoint, position (point of) view, viewpoint, standpoint, position Standpunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Standpunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele sein Standpunkt ist … his point of view is … sein Standpunkt ist … auf dem Standpunkt stehen (oder | orod sich auf den Standpunkt stellen, den Standpunkt vertreten) , dass … to take the view (oder | orod to be of the opinion) that … auf dem Standpunkt stehen (oder | orod sich auf den Standpunkt stellen, den Standpunkt vertreten) , dass … von diesem Standpunkt aus betrachtet (seen) from this point of view (oder | orod this angle) von diesem Standpunkt aus betrachtet vom Standpunkt der Wissenschaft aus from a scientific point of view (oder | orod standpoint) vom Standpunkt der Wissenschaft aus seinen Standpunkt behaupten (oder | orod wahren) to maintain one’s point of view seinen Standpunkt behaupten (oder | orod wahren) sich (Dativ | dative (case)dat) jemandes Standpunkt zu eigen machen to adopt sb’s point of view sich (Dativ | dative (case)dat) jemandes Standpunkt zu eigen machen jemandes Standpunkt verstehen to understand sb’s point of view jemandes Standpunkt verstehen jemandem seinen Standpunkt klarmachen (oder | orod darlegen, auseinandersetzen) to explain one’s point of view tojemand | somebody sb, to make one’s point of view clear tojemand | somebody sb jemandem seinen Standpunkt klarmachen (oder | orod darlegen, auseinandersetzen) jemandem den Standpunkt klarmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg to givejemand | somebody sb a piece of one’s mind jemandem den Standpunkt klarmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg ich stehe nicht auf Ihrem Standpunkt, ich teile nicht Ihren Standpunkt I don’t share your view (oder | orod opinion) ich stehe nicht auf Ihrem Standpunkt, ich teile nicht Ihren Standpunkt er vertritt einen (oder | orod steht auf einem) anderen Standpunkt he has a different point of view, he takes a different view (of things) er vertritt einen (oder | orod steht auf einem) anderen Standpunkt das ist ein überwundener (oder | orod überholter) Standpunkt that’s an outmoded point of view das ist ein überwundener (oder | orod überholter) Standpunkt die beiden Parteien haben eine gemeinsame Erklärung unter Wahrung des gegenseitigen Standpunktes verfasst the two parties drafted a joint statement without compromising their respective positions die beiden Parteien haben eine gemeinsame Erklärung unter Wahrung des gegenseitigen Standpunktes verfasst er hat seinen Standpunkt geändert he has changed his views (oder | orod his viewpoint, his opinion) er hat seinen Standpunkt geändert das ist auch ein Standpunkt! auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron that’s one way of looking at it das ist auch ein Standpunkt! auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen viewpoint Standpunkt Beobachtungsplatz standpoint Standpunkt Beobachtungsplatz position Standpunkt Beobachtungsplatz Standpunkt Beobachtungsplatz