„Pilz“: Maskulinum Pilz [pɪlts]Maskulinum | masculine m <Pilzes; Pilze> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fungus, mushroom mushroom fungus Pilz Botanik | botanyBOT Pilz Botanik | botanyBOT mushroom Pilz essbar Botanik | botanyBOT Pilz essbar Botanik | botanyBOT Beispiele essbarer Pilz (edible) mushroom essbarer Pilz giftiger Pilz poisonous fungus (oder | orod mushroom) giftiger Pilz in die Pilze gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg to go mushrooming in die Pilze gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg die Häuser schießen wie Pilze aus dem Boden (oder | orod der Erde) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the houses are shooting up like mushrooms, the houses are mushrooming die Häuser schießen wie Pilze aus dem Boden (oder | orod der Erde) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele pathogener Pilz Medizin | medicineMED disease fungus pathogener Pilz Medizin | medicineMED mushroom Pilz von Rauch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Pilz von Rauch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Fleisch“: Neutrum Fleisch [flaiʃ]Neutrum | neuter n <Fleisches; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) meat flesh flesh flesh flesh flesh, sarcocarp beard game meat flesh pink Weitere Beispiele... meat Fleisch als Nahrung Fleisch als Nahrung Beispiele frisches [zähes] Fleisch fresh [tough] meat frisches [zähes] Fleisch gebratenes [gedünstetes, gegrilltes, gekochtes, geschmortes] Fleisch roast(ed) [steamed, grilled, boiled, stewed] meat gebratenes [gedünstetes, gegrilltes, gekochtes, geschmortes] Fleisch gehacktes Fleisch ground meat amerikanisches Englisch | American EnglishUS minced meat britisches Englisch | British EnglishBr gehacktes Fleisch ein Pfund Fleisch a pound of meat ein Pfund Fleisch Fleisch in Dosen canned amerikanisches Englisch | American EnglishUS meat tinned britisches Englisch | British EnglishBr meat Fleisch in Dosen Fleisch verarbeitend Industrie meat-processing Fleisch verarbeitend Industrie Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen flesh Fleisch besonders lebendes Fleisch besonders lebendes Beispiele das nackte Fleisch war zu sehen the bare flesh was showing das nackte Fleisch war zu sehen sie zeigte viel Fleisch umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum she showed a lot of flesh sie zeigte viel Fleisch umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Fleisch ansetzen to put on flesh Fleisch ansetzen flesh Fleisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Fleisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ein Mensch von Fleisch und Blut a man of flesh and blood ein Mensch von Fleisch und Blut mein eigen (oder | orod eigenes) Fleisch und Blut my own flesh and blood mein eigen (oder | orod eigenes) Fleisch und Blut sich ins eigene Fleisch schneiden umgangssprachlich | familiar, informalumg to cut off one’s nose to spite one’s face sich ins eigene Fleisch schneiden umgangssprachlich | familiar, informalumg den Weg allen Fleisches gehen literarisch | literaryliter to go the way of all flesh, to die den Weg allen Fleisches gehen literarisch | literaryliter das ist ihm in Fleisch und Blut übergegangen that has become second nature to him (oder | orod part of him) das ist ihm in Fleisch und Blut übergegangen wie kann man in so kurzer Zeit derart vom Fleisch fallen umgangssprachlich | familiar, informalumg how can a person lose so much weight in such a short time wie kann man in so kurzer Zeit derart vom Fleisch fallen umgangssprachlich | familiar, informalumg das ist weder Fisch noch Fleisch that’s neither fish nor fowl das ist weder Fisch noch Fleisch der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw the spirit is willing but the flesh is weak der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen flesh Fleisch Religion | religionREL Fleisch Religion | religionREL Fleisch geworden → siehe „fleischgeworden“ Fleisch geworden → siehe „fleischgeworden“ Beispiele jemandem ein Pfahl im Fleisch sein to be a thorn in sb’s flesh (oder | orod side) jemandem ein Pfahl im Fleisch sein das Fleisch kreuzigen to crucify (oder | orod mortify) the flesh das Fleisch kreuzigen Fleisch werden to be incarnated Fleisch werden und das Wort ward Fleisch Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL and the Word was made flesh und das Wort ward Fleisch Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL die Auferstehung des Fleisches the resurrection of the body die Auferstehung des Fleisches Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen flesh Fleisch Medizin | medicineMED Fleisch Medizin | medicineMED Beispiele wildes Fleisch proud flesh, granulationsPlural | plural pl wildes Fleisch flesh Fleisch Botanik | botanyBOT Fruchtfleisch sarcocarp Fleisch Botanik | botanyBOT Fruchtfleisch Fleisch Botanik | botanyBOT Fruchtfleisch Beispiele das saftige Fleisch eines Pfirsichs the juicy flesh of a peach das saftige Fleisch eines Pfirsichs beard Fleisch BUCHDRUCK einer Type Fleisch BUCHDRUCK einer Type game meat Fleisch Jagd | huntingJAGD eines erlegten Tieres Fleisch Jagd | huntingJAGD eines erlegten Tieres flesh pink Fleisch Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Fleischfarbe Fleisch Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Fleischfarbe Fleisch fressend Zoologie | zoologyZOOL Botanik | botanyBOT → siehe „fleischfressend“ Fleisch fressend Zoologie | zoologyZOOL Botanik | botanyBOT → siehe „fleischfressend“ Beispiele Fleisch und Pflanzen fressend amphivorous Fleisch und Pflanzen fressend
„frisch“: Adjektiv frisch [frɪʃ]Adjektiv | adjective adj <frischer; frischest> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fresh green, fresh fresh, new clean new, fresh fresh, new wet fresh lively, cheerful fresh, rosy, healthy, ruddy Weitere Übersetzungen... fresh frisch Obst, Fleisch, Blumen etc frisch Obst, Fleisch, Blumen etc Beispiele etwas frisch halten to keepetwas | something sth fresh etwas frisch halten frisch vom Brunnen [Fass] fresh (oder | orod straight) from the well [barrel] frisch vom Brunnen [Fass] fresh, new- (oder | orod fresh-)laid, newly (oder | orod freshly) laid frisch Eier frisch Eier green frisch Salat, Gemüse fresh frisch Salat, Gemüse frisch Salat, Gemüse fresh frisch ganz neu new frisch ganz neu frisch ganz neu frisch → siehe „Semmel“ frisch → siehe „Semmel“ frisch → siehe „Tat“ frisch → siehe „Tat“ Beispiele das Brot ist nicht mehr frisch the bread is stale das Brot ist nicht mehr frisch frischer Schnee fresh snow, new(-fallen) snow, newly (oder | orod freshly) fallen snow frischer Schnee frisches Heu new(-mown) (oder | orod newly mown) hay frisches Heu frisch von der Presse hot off the press frisch von der Presse Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen clean frisch sauber frisch sauber Beispiele frische Wäsche anziehen to put on clean underwear, to change one’s underwear frische Wäsche anziehen new frisch neu fresh frisch neu frisch neu Beispiele eine frische Seite a new (oder | orod fresh) page eine frische Seite fresh frisch unverbraucht, ausgeruht new frisch unverbraucht, ausgeruht frisch unverbraucht, ausgeruht Beispiele mit frischen Kräften with renewed (oder | orod fresh) strength mit frischen Kräften mit frischem Mut with fresh courage mit frischem Mut frische Truppen fresh troops frische Truppen eine frische Meute Hunde Jagd | huntingJAGD a fresh pack of hounds, a relay eine frische Meute Hunde Jagd | huntingJAGD ich fühle mich wieder ganz frisch I feel quite fresh again ich fühle mich wieder ganz frisch frisch und munter (as) fresh as a daisy frisch und munter sich frisch machen to freshen up sich frisch machen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen wet frisch Anstrich etc frisch Anstrich etc fresh frisch unverblichen, farbstark figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig frisch unverblichen, farbstark figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele das ist mir noch in frischer Erinnerung that is still fresh in my memory, the memory of that is still fresh das ist mir noch in frischer Erinnerung die frischen Farben des Sommers the fresh (oder | orod bright) colo(u)rs of summer die frischen Farben des Sommers lively frisch lebhaft, munter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig cheerful frisch lebhaft, munter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig frisch lebhaft, munter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ein frischer Junge lebhaft a lively boy ein frischer Junge lebhaft ein frischer Junge aufgeweckt an alert boy ein frischer Junge aufgeweckt ein frischer Junge unkompliziert a breezy type of boy ein frischer Junge unkompliziert frischer Gesang tönte aus dem Klassenzimmer cheerful singing came out of the classroom frischer Gesang tönte aus dem Klassenzimmer sie hat ein frisches Wesen she has a lively nature sie hat ein frisches Wesen frische Farben cheerful colo(u)rs frische Farben frisch, fromm, fröhlich, frei lively (oder | orod brisk) reverent (oder | orod devout) cheerful, free (motto used by followers of the movement for popular physical education in Germany around 1800) frisch, fromm, fröhlich, frei Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen fresh frisch Gesichtsfarbe, Aussehen etc rosy frisch Gesichtsfarbe, Aussehen etc healthy frisch Gesichtsfarbe, Aussehen etc ruddy frisch Gesichtsfarbe, Aussehen etc frisch Gesichtsfarbe, Aussehen etc fresh frisch erfrischend cool frisch erfrischend refreshing frisch erfrischend invigorating frisch erfrischend frisch erfrischend Beispiele ein frischer Trunk a refreshing drink ein frischer Trunk ein frisches Lüftchen a fresh breeze ein frisches Lüftchen frische Luft schöpfen to get some fresh air frische Luft schöpfen jemanden an die frische Luft setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to throw (chuck)jemand | somebody sb out jemanden an die frische Luft setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen fresh frisch unangenehm kalt cool frisch unangenehm kalt chilly frisch unangenehm kalt crisp frisch unangenehm kalt frisch unangenehm kalt frisch → siehe „Wind“ frisch → siehe „Wind“ Beispiele im Frühling sind die Abende noch recht frisch in spring the evenings are still quite cool im Frühling sind die Abende noch recht frisch recent frisch Medizin | medicineMED Krankheitsfall frisch Medizin | medicineMED Krankheitsfall fresh frisch Jagd | huntingJAGD Fährte, Spur frisch Jagd | huntingJAGD Fährte, Spur warm frisch Jagd | huntingJAGD Witterung frisch Jagd | huntingJAGD Witterung Beispiele eine frische Spur Jagd | huntingJAGD a fresh trail eine frische Spur Jagd | huntingJAGD eine frische Spur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a new lead eine frische Spur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „frisch“: Adverb frisch [frɪʃ]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) freshly, newly, recently straight, fresh afresh, anew, again, once more freshly, cheerfully freshly frisch eben erst newly frisch eben erst recently frisch eben erst frisch eben erst Beispiele frisch gebackenes Brot fresh-baked bread frisch gebackenes Brot frisch gelegte Eier fresh (oder | orod new-laid) eggs frisch gelegte Eier frisch gemähtes Gras new-mown grass frisch gemähtes Gras frisch geschlachtet fresh-killed, fresh-butchered frisch geschlachtet frisch geschnittene Blumen freshly cut flowers frisch geschnittene Blumen eine frisch gestrichene Tür a newly painted door eine frisch gestrichene Tür „(Vorsicht), frisch gestrichen!“ “wet paint!” auch | alsoa. fresh amerikanisches Englisch | American EnglishUS paint!” „(Vorsicht), frisch gestrichen!“ ein frisch bezogenes Bett a bed with clean sheets ein frisch bezogenes Bett frisch eingetroffen just arrived frisch eingetroffen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen straight frisch direkt fresh frisch direkt frisch direkt Beispiele er kommt frisch von der Universität he has only just left university er kommt frisch von der Universität sie sind frisch aus ihrem Urlaub zurück they have just got back from their vacation amerikanisches Englisch | American EnglishUS they have just got back from their holidays britisches Englisch | British EnglishBr sie sind frisch aus ihrem Urlaub zurück afresh frisch erneut anew frisch erneut again frisch erneut once more frisch erneut frisch erneut Beispiele (noch einmal) frisch anfangen to start anew, to make a new start (noch einmal) frisch anfangen freshly frisch lebhaft, munter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig cheerfully frisch lebhaft, munter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig frisch lebhaft, munter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele er geht immer gleich frisch ans Werk he doesn’t let the grass grow under his feet er geht immer gleich frisch ans Werk sie redete frisch drauflos she just began chattering (oder | orod talking) away merrily sie redete frisch drauflos frisch zu! go ahead! frisch zu! frisch von der Leber weg reden umgangssprachlich | familiar, informalumg to speak quite frankly (oder | orod openly, one’s mind) frisch von der Leber weg reden umgangssprachlich | familiar, informalumg frisch gewagt ist halb gewonnen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw a good start is half the battle frisch gewagt ist halb gewonnen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Köpfchenschimmel(pilz)“: Maskulinum KöpfchenschimmelMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mucedine, black mold, mucedine, black mould mucedine, black (oder | orod bread) mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS Köpfchenschimmel(pilz) Botanik | botanyBOT Mucor mucedo mucedine, black (oder | orod bread) mould britisches Englisch | British EnglishBr Köpfchenschimmel(pilz) Botanik | botanyBOT Mucor mucedo Köpfchenschimmel(pilz) Botanik | botanyBOT Mucor mucedo
„MIT“: abbreviation MITabbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) MIT MIT MIT MIT
„essbar“ essbar, eßbarAdjektiv | adjective adj AR Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eatable, edible eatable essbar edible essbar essbar Beispiele essbarer Pilz edible mushroom essbarer Pilz
„emporschießen“: intransitives Verb emporschießenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) spring up, shoot up gush up shoot (oder | orod leap) up emporschießen emporschießen auch | alsoa. spring up emporschießen von Unkraut emporschießen von Unkraut Beispiele wie (die) Pilze emporschießen to shoot up like mushrooms wie (die) Pilze emporschießen gush up emporschießen von Fontäne etc emporschießen von Fontäne etc
„Frische“: Femininum FrischeFemininum | feminine f <Frische; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) freshness cleanliness, freshness freshness, vigor, vigour liveliness, sprightliness, briskness, cheerfulness freshness, healthiness, rosiness, ruddiness freshness, coolness coolness, chilliness freshness greenness, viridity freshness Frische von Neuentstandenem, nicht Altgewordenem etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Frische von Neuentstandenem, nicht Altgewordenem etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele die Frische des Brotes [Schnees] the freshness of the bread [snow] die Frische des Brotes [Schnees] die Frische der Farbe Neuheit the freshness of the paint die Frische der Farbe Neuheit die Frische der Farbe Feuchtigkeit the wetness of the paint die Frische der Farbe Feuchtigkeit die Frische der Farbe Farbkraft the brightness (oder | orod vividness) of the paint (oder | orod colo[u]r) die Frische der Farbe Farbkraft Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen clean(li)ness, freshness Frische Sauberkeit Frische Sauberkeit freshness Frische körperliche Frische körperliche vigor amerikanisches Englisch | American EnglishUS Frische vigour britisches Englisch | British EnglishBr Frische Frische Beispiele jugendliche Frische youthful vigo(u)r, youthfulness, young blood jugendliche Frische in voller Frische in the green in voller Frische er kam in alter Frische zurück he came back with all his old vigo(u)r er kam in alter Frische zurück ein Junge in der Frische seiner Jugend a boy in the bloom of his youth ein Junge in der Frische seiner Jugend Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen liveliness Frische Lebhaftigkeit sprightliness Frische Lebhaftigkeit briskness Frische Lebhaftigkeit cheerfulness Frische Lebhaftigkeit Frische Lebhaftigkeit freshness Frische des Gesichts healthiness Frische des Gesichts rosiness Frische des Gesichts ruddiness Frische des Gesichts Frische des Gesichts Beispiele die rosige Frische ihrer Wangen the rosiness (oder | orod bloom) of her cheeks die rosige Frische ihrer Wangen freshness Frische das Erfrischende coolness Frische das Erfrischende Frische das Erfrischende Beispiele die belebende Frische des Waldes the invigorating freshness of the woods die belebende Frische des Waldes coolness Frische unangenehme Kühle chilliness Frische unangenehme Kühle Frische unangenehme Kühle freshness Frische Jagd | huntingJAGD der Fährte Frische Jagd | huntingJAGD der Fährte greenness Frische Biologie | biologyBIOL der Farbe von Pflanzenteilen viridity Frische Biologie | biologyBIOL der Farbe von Pflanzenteilen Frische Biologie | biologyBIOL der Farbe von Pflanzenteilen
„frischen“: transitives Verb frischen [ˈfrɪʃən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) revive, refine, oxidize, reduce, revivify, puddle, blow water reclaim, convert revive, (re)fine, oxidizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr frischen Technik | engineeringTECH Metalle frischen Technik | engineeringTECH Metalle reduce britisches Englisch | British EnglishBr frischen Technik | engineeringTECH Blei frischen Technik | engineeringTECH Blei revivify britisches Englisch | British EnglishBr frischen Technik | engineeringTECH Metalloxid frischen Technik | engineeringTECH Metalloxid puddle britisches Englisch | British EnglishBr frischen Technik | engineeringTECH im Flammofen frischen Technik | engineeringTECH im Flammofen blow frischen Technik | engineeringTECH als Windfrischen convert britisches Englisch | British EnglishBr frischen Technik | engineeringTECH als Windfrischen frischen Technik | engineeringTECH als Windfrischen reclaim britisches Englisch | British EnglishBr frischen Technik | engineeringTECH Öl frischen Technik | engineeringTECH Öl water frischen Jagd | huntingJAGD tränken frischen Jagd | huntingJAGD tränken „frischen“: intransitives Verb frischen [ˈfrɪʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) drink farrow drink frischen Jagd | huntingJAGD saufen frischen Jagd | huntingJAGD saufen farrow frischen Frischlinge werfen frischen Frischlinge werfen „'Frischen“: Neutrum frischenNeutrum | neuter n <Frischens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) oxidation, purification oxidation frischen Technik | engineeringTECH purification frischen Technik | engineeringTECH frischen Technik | engineeringTECH
„Fleischer“: Maskulinum FleischerMaskulinum | masculine m <Fleischers; Fleischer> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) butcher butcher’s shop butcher Fleischer Mensch Fleischer Mensch butcher’s shop Fleischer Geschäft Fleischer Geschäft Beispiele Wurst beim Fleischer kaufen to buy sausage at the butcher’s Wurst beim Fleischer kaufen der Fleischer hat heute zu umgangssprachlich | familiar, informalumg the butcher’s shop is closed today der Fleischer hat heute zu umgangssprachlich | familiar, informalumg