Deutsch-Englisch Übersetzung für "Beerdigung nach religiösem Ritual"

"Beerdigung nach religiösem Ritual" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Beeidigung oder Beendigung?
religiös
[reliˈgɪ̆øːs]Adjektiv | adjective adj <religiöser; religiösest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
religiös
[reliˈgɪ̆øːs]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
ritual
British English | britisches EnglischBr [ˈritjuəl] American English | amerikanisches EnglischUS [-ʧuəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ritualneuter | Neutrum n
    ritual
    ritual
  • rituelle Handlung, Zeremoniellneuter | Neutrum n
    ritual repeated action
    ritual repeated action
  • vorgeschriebene Form
    ritual religion | ReligionREL of serviceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ritual religion | ReligionREL of serviceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ritualneuter | Neutrum n
    ritual religion | ReligionREL manner of performing service
    Riten-, Gottesdienstordnungfeminine | Femininum f
    ritual religion | ReligionREL manner of performing service
    ritual religion | ReligionREL manner of performing service
  • Ritualeneuter | Neutrum n
    ritual religion | ReligionREL book
    Ritualbuchneuter | Neutrum n
    ritual religion | ReligionREL book
    Agendefeminine | Femininum f
    ritual religion | ReligionREL book
    ritual religion | ReligionREL book
ritual
British English | britisches EnglischBr [ˈritjuəl] American English | amerikanisches EnglischUS [-ʧuəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ritual, Ritual…
    ritual
    ritual
Beispiele
  • rituell, feierlich
    ritual danceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ritual danceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beerdigung
Femininum | feminine f <Beerdigung; Beerdigungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Festzeit
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tide
    Festzeit Religion | religionREL
    Festzeit Religion | religionREL
Beispiele
  • religiöse Festzeit
    religiöse Festzeit
ritualize
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (dative (case) | Dativdat) ein ritenartiges Gepräge geben
    ritualize ceremonyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ritualize ceremonyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ritualize
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ritualism
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Befolgungfeminine | Femininum f des Rituals
    ritualism religion | ReligionREL following of ritual
    ritualism religion | ReligionREL following of ritual
  • (übertriebenes) Festhalten an rituellen Formen
    ritualism religion | ReligionREL observation of ritual forms
    ritualism religion | ReligionREL observation of ritual forms
  • Ritualismusmasculine | Maskulinum m
    ritualism religion | ReligionREL Anglo-Catholicism
    Anglokatholizismusmasculine | Maskulinum m (katholisierende Richtung in der anglikanischen Kirche)
    ritualism religion | ReligionREL Anglo-Catholicism
    ritualism religion | ReligionREL Anglo-Catholicism
  • Ritenwesenneuter | Neutrum n, -kundefeminine | Femininum f
    ritualism religion | ReligionREL study
    ritualism religion | ReligionREL study
Schwärmer
Maskulinum | masculine m <Schwärmers; Schwärmer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dreamer
    Schwärmer Träumer
    Schwärmer Träumer
  • enthusiast
    Schwärmer Begeisterter
    fan
    Schwärmer Begeisterter
    Schwärmer Begeisterter
  • enthuser
    Schwärmer mit Worten
    gusher
    Schwärmer mit Worten
    raver
    Schwärmer mit Worten
    Schwärmer mit Worten
  • enthusiast
    Schwärmer Eiferer
    Schwärmer Eiferer
  • zealot
    Schwärmer stärker
    fanatic
    Schwärmer stärker
    Schwärmer stärker
Beispiele
  • ein religiöser [politischer] Schwärmer
    a religious [political] zealot
    ein religiöser [politischer] Schwärmer
  • nocturnal reveler amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schwärmer Nachtschwärmer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    nocturnal reveller britisches Englisch | British EnglishBr
    Schwärmer Nachtschwärmer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    night owl
    Schwärmer Nachtschwärmer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    Schwärmer Nachtschwärmer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • (fire)cracker, jumping jack
    Schwärmer Feuerwerkskörper
    Schwärmer Feuerwerkskörper
  • hawkmoth
    Schwärmer Zoologie | zoologyZOOL Fam. Sphingidae
    Schwärmer Zoologie | zoologyZOOL Fam. Sphingidae
  • swarm spore (oder | orod cell)
    Schwärmer Biologie | biologyBIOL Schwärmspore
    Schwärmer Biologie | biologyBIOL Schwärmspore
  • skirter
    Schwärmer Jagd | huntingJAGD
    Schwärmer Jagd | huntingJAGD
nach
[naːx]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to
    nach zu einem Punkt hin
    nach zu einem Punkt hin
  • for
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
    into
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
Beispiele
  • toward(s), to
    nach in Richtung
    nach in Richtung
Beispiele
  • after
    nach hinter
    nach hinter
Beispiele
  • er verließ den Raum nach mir
    he left the room after me
    er verließ den Raum nach mir
  • einer nach dem ander(e)n
    one after the other, one after another, one at a time, one by one
    einer nach dem ander(e)n
  • bitte nach Ihnen!
    after you, please
    bitte nach Ihnen!
  • after
    nach der Reihenfolge nach später
    nach der Reihenfolge nach später
Beispiele
  • after
    nach zeitlich später
    nach zeitlich später
Beispiele
  • in
    nach von jetzt od heute an
    within
    nach von jetzt od heute an
    nach von jetzt od heute an
Beispiele
  • nach 20 Minuten
    in 20 minutes
    nach 20 Minuten
  • nach 30 Jahren
    30 years from now
    nach 30 Jahren
  • nach einem halben Jahr
    within six months
    nach einem halben Jahr
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • after
    nach unmittelbar später
    at
    nach unmittelbar später
    nach unmittelbar später
Beispiele
  • past
    nach bei Uhrzeitangaben
    after amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    nach bei Uhrzeitangaben
    nach bei Uhrzeitangaben
Beispiele
  • according to
    nach aufgrund, gemäß
    by
    nach aufgrund, gemäß
    from
    nach aufgrund, gemäß
    nach aufgrund, gemäß
Beispiele
  • after
    nach in Anlehnung an
    nach in Anlehnung an
Beispiele
  • after
    nach nach Vorbild
    nach nach Vorbild
Beispiele
  • according to
    nach entsprechend
    nach entsprechend
Beispiele
Beispiele
  • das ist nicht ganz nach meinem Geschmack
    this is not quite to my taste
    das ist nicht ganz nach meinem Geschmack
  • seinen Grundsätzen nach handeln
    to act in accordance with one’s principles
    seinen Grundsätzen nach handeln
  • to do as one likes (oder | orod pleases)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • for
    nach mit einer bestimmten Absicht
    nach mit einer bestimmten Absicht
Beispiele
  • at
    nach zielend auf
    nach zielend auf
Beispiele
  • about
    nach bezüglich
    after
    nach bezüglich
    nach bezüglich
Beispiele
  • in
    nach Maß
    by
    nach Maß
    nach Maß
Beispiele
  • nach deutschem Geld
    nach deutschem Geld
  • etwas | somethingetwas nach Sekunden messen
    to measureetwas | something sth in seconds
    etwas | somethingetwas nach Sekunden messen
  • nach dem Gewicht
    by the weight
    nach dem Gewicht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • under
    nach Rechtswesen | legal term, lawJUR
    nach Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
nach
[naːx]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Ritual
[riˈtŭaːl]Neutrum | neuter n <Rituals; Ritualeund | and u. Ritualien [-lɪ̆ən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ritual
    Ritual Religion | religionREL
    Ritual Religion | religionREL
Religiosen
[reliˈgɪ̆oːzən]Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (the) religious
    Religiosen katholisch | CatholicKATH Klosterleute
    Religiosen katholisch | CatholicKATH Klosterleute