Deutsch-Englisch Übersetzung für "jdm honig ums maul schmieren"

"jdm honig ums maul schmieren" Englisch Übersetzung

Meinten Sie schmieden oder Schmierer?
schmieren
[ˈʃmiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spread
    schmieren streichen
    schmieren streichen
Beispiele
  • butter
    schmieren mit Butter
    schmieren mit Butter
Beispiele
  • Butterbrote schmieren
    to butter slices of bread
    Butterbrote schmieren
  • du brauchst es mir nicht immer wieder aufs Butterbrot zu schmieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    there’s no need for you to keep rubbing it in
    du brauchst es mir nicht immer wieder aufs Butterbrot zu schmieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemandem Honig ums Maul schmieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to butterjemand | somebody sb up, to soft-soapjemand | somebody sb
    jemandem Honig ums Maul schmieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • lubricate
    schmieren Technik | engineeringTECH
    schmieren Technik | engineeringTECH
  • auch | alsoa. grease
    schmieren mit Starrschmiere Technik | engineeringTECH
    schmieren mit Starrschmiere Technik | engineeringTECH
  • auch | alsoa. oil
    schmieren mit Öl Technik | engineeringTECH
    schmieren mit Öl Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Kehle schmieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Kehle schmieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • smear
    schmieren besonders Medizin | medicineMED Creme etc
    schmieren besonders Medizin | medicineMED Creme etc
  • scribble
    schmieren unleserlich schreiben
    scrawl
    schmieren unleserlich schreiben
    schmieren unleserlich schreiben
  • scribble down
    schmieren schreiben pejorativ, abwertend | pejorativepej
    schmieren schreiben pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
  • Parolen an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas schmieren
    to scrawl slogans (oder | orod graffiti) acrossetwas | something sth
    Parolen an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas schmieren
Beispiele
  • jemanden schmieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to grease sb’s palm, to bribejemand | somebody sb
    jemanden schmieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • jemandem eine schmieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to sockjemand | somebody sb one
    jemandem eine schmieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
schmieren
[ˈʃmiːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scribble
    schmieren unleserlich schreiben
    scrawl
    schmieren unleserlich schreiben
    schmieren unleserlich schreiben
  • smudge
    schmieren von Feder, Bleistift
    schmieren von Feder, Bleistift
  • daub
    schmieren von Maler
    schmieren von Maler
  • stick
    schmieren Technik | engineeringTECH von Werkstoffen bei der Verarbeitung
    schmieren Technik | engineeringTECH von Werkstoffen bei der Verarbeitung
  • load
    schmieren Technik | engineeringTECH von Gewindebohrer
    schmieren Technik | engineeringTECH von Gewindebohrer
schmieren
Neutrum | neuter n <Schmierens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bribery
    schmieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schmieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • daub
    schmieren eines schlechten Malers
    auch | alsoa. daubing
    schmieren eines schlechten Malers
    schmieren eines schlechten Malers
Honig
[ˈhoːnɪç]Maskulinum | masculine m <Honigs; Honigsorten Honige>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • honey
    Honig von Bienen
    Honig von Bienen
Beispiele
  • honey
    Honig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Honig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sie redet süß wie Honig
    she speaks in honeyed tones
    sie redet süß wie Honig
  • sein Lob schmeckte mir wie Honig
    his praise was like music to my ears
    sein Lob schmeckte mir wie Honig
  • jemandem Honig ums Maul schmieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to butterjemand | somebody sb up, to soft-soapjemand | somebody sb
    jemandem Honig ums Maul schmieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Maul
[maul]Neutrum | neuter n <Maul(e)s; Mäuler>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mouth
    Maul von Tieren
    Maul von Tieren
  • auch | alsoa. muzzle, snout
    Maul Schnauze
    Maul Schnauze
Beispiele
  • die Katze hatte eine Maus im Maul
    the cat had a mouse in its mouth (oder | orod jaws)
    die Katze hatte eine Maus im Maul
  • das Pferd hat ein hartes [weiches] Maul Sport | sportsSPORT
    the horse has a hard [soft] mouth
    das Pferd hat ein hartes [weiches] Maul Sport | sportsSPORT
  • du sollst dem Ochsen, der da drischt, nicht das Maul verbinden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    thou shalt not muzzle an ox when it treadeth out the corn
    du sollst dem Ochsen, der da drischt, nicht das Maul verbinden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • trap
    Maul Mundwerk umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Maul Mundwerk umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • gob britisches Englisch | British EnglishBr
    Maul umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Maul umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • halt’s Maul!
    shut your trap!
    halt’s Maul!
  • halt’s Maul! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    shut your face (oder | orod gob)! britisches Englisch | British EnglishBr
    halt’s Maul! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ein böses [loses] Maul haben
    to have a malicious [loose] tongue
    ein böses [loses] Maul haben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mouth
    Maul Mund umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Maul Mund umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • gob britisches Englisch | British EnglishBr
    Maul umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Maul umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • jemandem ein Maul anhängen vulgär | vulgarvulg
    to talk back tojemand | somebody sb
    jemandem ein Maul anhängen vulgär | vulgarvulg
  • head, nose, jawsPlural | plural pl
    Maul Technik | engineeringTECH einer Zange etc
    Maul Technik | engineeringTECH einer Zange etc
  • head
    Maul Technik | engineeringTECH eines Schraubenschlüssels
    Maul Technik | engineeringTECH eines Schraubenschlüssels
maul
[mɔːl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schlägelmasculine | Maskulinum m
    maul engineering | TechnikTECH hammer
    schwerer Holzhammer, Zuschlaghammermasculine | Maskulinum m (zum Rammen)
    maul engineering | TechnikTECH hammer
    maul engineering | TechnikTECH hammer
  • schwere Keule
    maul club obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    maul club obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
maul
[mɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zerfleischen
    maul of dog, lionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    maul of dog, lionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to maulsomebody | jemand sb about
    roh umgehen mit jemandem, jemanden traktieren (with mit)
    to maulsomebody | jemand sb about
  • spleißen (mit Hammerand | und u. Keil)
    maul engineering | TechnikTECH split American English | amerikanisches EnglischUS
    maul engineering | TechnikTECH split American English | amerikanisches EnglischUS
Schmiere
Femininum | feminine f <Schmiere; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in Schmiere stehen thieves’ Latin
    to keep a lookout (auch | alsoa. look-out britisches Englisch | British EnglishBr )
    nur in Schmiere stehen thieves’ Latin
um
[ʌm]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Khartum
[kɑː(r)ˈtuːm]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Khartoumneuter | Neutrum n (Hauptstadt des Sudan)
    Khart(o)um
    Khart(o)um
Schmiere
[ˈʃmiːrə]Femininum | feminine f <Schmiere; Schmieren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schmiere Technik | engineeringTECH → siehe „Schmiermittel
    Schmiere Technik | engineeringTECH → siehe „Schmiermittel
  • ointment
    Schmiere Salbe umgangssprachlich | familiar, informalumg
    salve
    Schmiere Salbe umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schmiere Salbe umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • slush
    Schmiere klebriger Schmutz umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    sticky mess
    Schmiere klebriger Schmutz umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Schmiere klebriger Schmutz umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • patch of grease
    Schmiere ölige, fettige
    Schmiere ölige, fettige
Beispiele
  • spread
    Schmiere Brotaufstrich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schmiere Brotaufstrich umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • thrashing
    Schmiere Prügel umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hiding
    Schmiere Prügel umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schmiere Prügel umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • er hat [tüchtig] Schmiere gekriegt
    he got a [good, sound] hiding (oder | orod thrashing)
    er hat [tüchtig] Schmiere gekriegt
  • troop of barnstormersPlural | plural pl
    Schmiere Wanderbühne umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Schmiere Wanderbühne umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • fleapit
    Schmiere schlechtes Theater umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Schmiere schlechtes Theater umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
mauling
[ˈmɔːliŋ]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Prügelplural | Plural pl
    mauling
    Trachtfeminine | Femininum f Prügel, Schlägeplural | Plural pl
    mauling
    mauling
maulen
[ˈmaulən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pout
    maulen schmollen
    sulk
    maulen schmollen
    be sulky
    maulen schmollen
    maulen schmollen
  • grumble
    maulen murren
    moan
    maulen murren
    maulen murren
Beispiele
  • er maulte wegen des schlechten Essens
    he grumbled about the bad food
    er maulte wegen des schlechten Essens