Englisch-Deutsch Übersetzung für "wrinkles"

"wrinkles" Deutsch Übersetzung

wrinkle
[ˈriŋkl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Runzelfeminine | Femininum f
    wrinkle in face
    Faltefeminine | Femininum f
    wrinkle in face
    wrinkle in face
  • Faltefeminine | Femininum f
    wrinkle in material, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Kniffmasculine | Maskulinum m
    wrinkle in material, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Knittermasculine | Maskulinum m
    wrinkle in material, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wrinkle in material, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Unebenheitfeminine | Femininum f
    wrinkle uneven part
    Vertiefungfeminine | Femininum f
    wrinkle uneven part
    wrinkle uneven part
wrinkle
[ˈriŋkl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • often | oftoft wrinkle up forehead, eyebrows
    often | oftoft wrinkle up forehead, eyebrows
  • often | oftoft wrinkle up nose
    often | oftoft wrinkle up nose
  • often | oftoft wrinkle up eyes
    often | oftoft wrinkle up eyes
  • falten, zerknittern
    wrinkle material, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wrinkle material, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • kräuseln
    wrinkle surface of water
    wrinkle surface of water
wrinkle
[ˈriŋkl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Falten ziehenor | oder od werfen, Runzeln bekommen, sich runzeln, runz(e)lig werden, knittern
    wrinkle of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wrinkle of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich verziehen
    wrinkle of faceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wrinkle of faceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
wrinkle
[ˈriŋkl]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geschickter Handgriff, Kniffmasculine | Maskulinum m
    wrinkle trick
    Trickmasculine | Maskulinum m
    wrinkle trick
    wrinkle trick
  • Winkmasculine | Maskulinum m
    wrinkle tip
    Tippmasculine | Maskulinum m
    wrinkle tip
    Andeutungfeminine | Femininum f
    wrinkle tip
    wrinkle tip
Beispiele
  • full of wrinkles
    voll Tricks
    full of wrinkles
  • to givesomebody | jemand sb (or | oderod putsomebody | jemand sb up to) a wrinkle or two
    jemandem ein paar Tipps geben
    to givesomebody | jemand sb (or | oderod putsomebody | jemand sb up to) a wrinkle or two
wrinkled
[ˈriŋkld]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gerunzelt, in Falten
    wrinkled
    wrinkled
anti-wrinkle
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
brow
[brau]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Augen)Brauefeminine | Femininum f
    brow eyebrow
    brow eyebrow
  • Stirnfeminine | Femininum f
    brow forehead
    Mienefeminine | Femininum f
    brow forehead
    Gesichtneuter | Neutrum n
    brow forehead
    Aus-, Ansehenneuter | Neutrum n
    brow forehead
    Scheinmasculine | Maskulinum m
    brow forehead
    brow forehead
Beispiele
  • to knit (or | oderod wrinkle) one’s brow
    die Stirn runzeln
    to knit (or | oderod wrinkle) one’s brow
  • by (or | oderod in) the sweat of one’s brow (or | oderod face) bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    im Schweiße seines Angesichts
    by (or | oderod in) the sweat of one’s brow (or | oderod face) bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Bergkuppefeminine | Femininum f
    brow summit
    brow summit
  • Vorsprungmasculine | Maskulinum m
    brow projecting edge
    Randmasculine | Maskulinum m (Abhang)
    brow projecting edge
    brow projecting edge
  • steiler Abhang
    brow slope British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    brow slope British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
brow
[brau]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

wrinkle paint

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kräusel-, Runzellackmasculine | Maskulinum m
    wrinkle paint
    wrinkle paint
knit
[nit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf knitor | oder od knitted>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stricken
    knit
    knit
  • wirken
    knit engineering | TechnikTECH textiles
    knit engineering | TechnikTECH textiles
Beispiele
  • to knit stockings
    Strümpfe strickenor | oder od wirken
    to knit stockings
Beispiele
  • to knit the hands
    die Hände falten
    to knit the hands
  • to knit the parts of a fractured bone
    die Teile eines gebrochenen Knochens zusammenfügen
    to knit the parts of a fractured bone
  • ein gut gebauteror | oder od wohlgegliederter Körper
Beispiele
Beispiele
  • verknüpfen, -knoten
    knit knot together obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    knit knot together obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
knit
[nit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stricken
    knit
    knit
  • wirken
    knit engineering | TechnikTECH textiles
    knit engineering | TechnikTECH textiles
Beispiele
  • sich (eng) zusammenfügen, sich verbinden
    knit join (closely) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    knit join (closely) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • his brows knit
    er runzelt die Stirn
    his brows knit
knit
[nit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gestricktesneuter | Neutrum n
    knit
    Strickereifeminine | Femininum f
    knit
    Strickarbeitfeminine | Femininum f, -zeugneuter | Neutrum n
    knit
    knit

  • Schraubefeminine | Femininum f
    screw engineering | TechnikTECH
    screw engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • (etwas) Schraubenförmiges, Spiralefeminine | Femininum f
    screw screw-shaped thing
    screw screw-shaped thing
  • (Luft-or | oder od Schiffs)Schraubefeminine | Femininum f
    screw engineering | TechnikTECH screw propeller
    Propellermasculine | Maskulinum m
    screw engineering | TechnikTECH screw propeller
    screw engineering | TechnikTECH screw propeller
Beispiele
  • Druckmasculine | Maskulinum m
    screw pressure familiar, informal | umgangssprachlichumg
    screw pressure familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to put the screw(s) onsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem Daumenschrauben anlegen, jemanden unter Druck setzen
    to put the screw(s) onsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • kleine Menge (in an den Enden zusammengedrehtem Einschlagpapier)
    screw small amountespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    screw small amountespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • (Schrauben)Umdrehungfeminine | Femininum f
    screw turn
    schraubenförmigeor | oder od spiralige Bewegung
    screw turn
    screw turn
Beispiele
  • to givesomething | etwas sth a screw
    something | etwasetwas anziehen
    to givesomething | etwas sth a screw
  • Effetmasculine | Maskulinum m
    screw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    seitliche Drehbewegung
    screw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    screw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
  • Schacherermasculine | Maskulinum m
    screw skinflint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Geizhalsmasculine | Maskulinum m
    screw skinflint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Knickermasculine | Maskulinum m
    screw skinflint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    screw skinflint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • alter Klepper, Schindmährefeminine | Femininum f
    screw old horse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    screw old horse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Lohnmasculine | Maskulinum m
    screw wagesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Gehaltneuter | Neutrum n
    screw wagesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    screw wagesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Kork(en)ziehermasculine | Maskulinum m
    screw corkscrew
    screw corkscrew
  • (Gefängnis)Wärtermasculine | Maskulinum m
    screw prison officer slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    screw prison officer slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Nummerfeminine | Femininum f
    screw act of sexual intercourse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    screw act of sexual intercourse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Beispiele
  • to screw a lock on the door
    ein Schloss an die Tür schrauben
    to screw a lock on the door
  • to screw together
    zusammen-, verschrauben
    to screw together
  • his head is screwed (on) the right way familiar, informal | umgangssprachlichumg
    er hat was drauf
    er ist ein heller Kopf
    his head is screwed (on) the right way familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • usually | meistmeist meist screw up
    usually | meistmeist meist screw up
  • to screw the door
    die Tür zuschrauben (especially | besondersbesonders als Studentenulk)
    to screw the door
  • to screwsomebody | jemand sb up
    jemandes Tür zuschrauben
    to screwsomebody | jemand sb up
  • die Schraube (einer Presseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) einstellenor | oder od bedienen
    screw adjust or operate screw of
    screw adjust or operate screw of
  • fest-, anschrauben
    screw screw on tight
    screw screw on tight
  • anziehen
    screw bolt, screw
    screw bolt, screw
  • (ver)drehen
    screw twist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    screw twist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft screw down force down prices of
    (jemandes) Preis(e) herunterschraubenor | oder od (-)drücken
    often | oftoft screw down force down prices of
  • (jemanden) unter Druck setzen, bedrücken, bedrängen
    screw put under pressure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    screw put under pressure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (out of) extort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    herauspressen (aus), erpressen (von)
    abringen (dative (case) | Dativdat)
    (out of) extort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to screw money out ofsomebody | jemand sb
    jemandem Geld aus der Tasche ziehen
    to screw money out ofsomebody | jemand sb
  • to screw a promise out ofsomebody | jemand sb
    jemandem ein Versprechen abringen
    to screw a promise out ofsomebody | jemand sb
Beispiele
  • usually | meistmeist meist screw up musical term | MusikMUS strings
    usually | meistmeist meist screw up musical term | MusikMUS strings
Beispiele
  • einen Effetor | oder od eine (seitliche) Drehbewegung geben (dative (case) | Dativdat)
    screw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT ball
    screw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT ball
Beispiele
  • screw up priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    screw up priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • screw up planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    screw up planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • vögeln
    screw have intercourse with slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    screw have intercourse with slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • bumsen
    screw
    screw
Beispiele
  • screw you!, get screwed! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    verpiss dich!
    screw you!, get screwed! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • screw your book! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    scheiß auf dein Buch!
    screw your book! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • bescheißen, abzocken
    screw cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    screw cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
screw
[skruː]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (ein)schrauben lassen
    screw
    screw
Beispiele
  • sich drehenor | oder od winden
    screw turn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    screw turn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • screw up blunder, fail slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Mistor | oder od Scheiße bauen
    screw up blunder, fail slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • screw around hang around American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    screw around hang around American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • ficken
    screw have sex withsomebody | jemand sb vulgar | vulgärvulg
    screw have sex withsomebody | jemand sb vulgar | vulgärvulg
  • vögeln
    screw
    screw
Beispiele
  • screw off! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    verpiss dich!
    screw off! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • einen Druckor | oder od Zwang ausüben
    screw exert pressure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    screw exert pressure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • knausern, geizig sein, geizen
    screw be stingy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    screw be stingy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • eine (seitliche) Drehbewegung machen
    screw sports | SportSPORT of billiard ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    screw sports | SportSPORT of billiard ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einen Effetball schlagen
    screw sports | SportSPORT of player
    screw sports | SportSPORT of player
screw
[skruː]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schrauben…
    screw
    screw
  • mit einem (Schrauben)Gewinde versehen
    screw furnished with screw thread
    screw furnished with screw thread