Englisch-Deutsch Übersetzung für "word accents"

"word accents" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie accentus?
word accent
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wortakzentmasculine | Maskulinum m, -betonungfeminine | Femininum f
    word accent linguistics | SprachwissenschaftLING
    word accent linguistics | SprachwissenschaftLING
worden
[ˈvɔrdən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • worden → siehe „werden
    worden → siehe „werden
hover
[ˈh(ɒ)və(r); ˈhʌvə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schweben, flattern
    hover float or flutter in air
    hover float or flutter in air
Beispiele
  • hovering accent literature | LiteraturLIT
    schwebender Akzent
    hovering accent literature | LiteraturLIT
  • sich herumtreibenor | oder od aufhalten (about in der Nähe von)
    hover stay or hang around
    hover stay or hang around
hover
[ˈh(ɒ)və(r); ˈhʌvə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flatternd bewegen
    hover wings: flutter
    hover wings: flutter
hover
[ˈh(ɒ)və(r); ˈhʌvə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schwebenneuter | Neutrum n
    hover floating
    hover floating
  • Ungewissheitfeminine | Femininum f
    hover rare | seltenselten (uncertainty)
    Spannungfeminine | Femininum f
    hover rare | seltenselten (uncertainty)
    hover rare | seltenselten (uncertainty)

  • Aussprachefeminine | Femininum f
    accent style of pronunciation
    accent style of pronunciation
  • Klangfärbung, Akzentmasculine | Maskulinum m
    accent lokaleor | oder od fremdländische
    Tonfallmasculine | Maskulinum m
    accent lokaleor | oder od fremdländische
    accent lokaleor | oder od fremdländische
  • Nachdruckmasculine | Maskulinum m
    accent emphasis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schärfefeminine | Femininum f
    accent emphasis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    accent emphasis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    accent stress: of voice
    Betonungfeminine | Femininum f
    accent stress: of voice
    Akzentmasculine | Maskulinum m
    accent stress: of voice
    Hebungfeminine | Femininum f
    accent stress: of voice
    accent stress: of voice
  • Schärfungfeminine | Femininum f
    accent of syllable
    accent of syllable
  • Tonzeichenneuter | Neutrum n
    accent symbol
    Akzentmasculine | Maskulinum m
    accent symbol
    accent symbol
  • Akzentmasculine | Maskulinum m
    accent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Unterscheidungszeichenneuter | Neutrum n
    accent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Strichmasculine | Maskulinum m
    accent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    accent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Akzentmasculine | Maskulinum m
    accent musical term | MusikMUS stress
    Betonungfeminine | Femininum f
    accent musical term | MusikMUS stress
    accent musical term | MusikMUS stress
  • Akzentzeichenneuter | Neutrum n
    accent musical term | MusikMUS stress symbol
    accent musical term | MusikMUS stress symbol
  • Betonungsartfeminine | Femininum f
    accent musical term | MusikMUS type of stress
    accent musical term | MusikMUS type of stress
  • markanteror | oder od bezeichnender Tonor | oder od Klangor | oder od Ausdruck
    accent typifying expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    accent typifying expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Redefeminine | Femininum f
    accent speech poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Sprachefeminine | Femininum f
    accent speech poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    accent speech poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <usually | meistmeistplural | Plural pl>
accent
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

syllabic
[siˈlæbik]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • silbenzählend
    syllabic literature | LiteraturLIT
    syllabic literature | LiteraturLIT
  • syllabisch (mit nur einer Note für jede Textsilbe)
    syllabic musical term | MusikMUS
    syllabic musical term | MusikMUS
  • silbenbildend, silbisch, sonantisch
    syllabic linguistics | SprachwissenschaftLING
    syllabic linguistics | SprachwissenschaftLING
  • …silbig
    syllabic in compounds
    syllabic in compounds
syllabic
[siˈlæbik]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sonantmasculine | Maskulinum m
    syllabic linguistics | SprachwissenschaftLING
    silbenbildender Laut
    syllabic linguistics | SprachwissenschaftLING
    syllabic linguistics | SprachwissenschaftLING
word
[wəː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (jemandem) schöntun, schmeicheln
    word flatter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    word flatter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
word
[wəː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/ior | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Wortneuter | Neutrum n
    word
    word
Beispiele
  • word for word
    Wort für Wort, wörtlich
    word for word
  • Worteplural | Plural pl
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    Redefeminine | Femininum f
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    Äußerungfeminine | Femininum f
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Textmasculine | Maskulinum m
    word text <plural | Pluralpl>
    Worteplural | Plural pl
    word text <plural | Pluralpl>
    word text <plural | Pluralpl>
  • (Ehren)Wortneuter | Neutrum n
    word promise <plural | Pluralpl>
    Versprechenneuter | Neutrum n
    word promise <plural | Pluralpl>
    Zusagefeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    Erklärungfeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    Versicherungfeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    word promise <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • word of hono(u)r <plural | Pluralpl>
    word of hono(u)r <plural | Pluralpl>
  • upon my word <plural | Pluralpl>
    auf mein Wort
    upon my word <plural | Pluralpl>
  • to give one’s word <plural | Pluralpl>
    to give one’s word <plural | Pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Bescheidmasculine | Maskulinum m
    word message
    Meldungfeminine | Femininum f
    word message
    Botschaftfeminine | Femininum f
    word message
    Nachrichtfeminine | Femininum f
    word message
    word message
Beispiele
  • Parolefeminine | Femininum f
    word password, watchword
    Losungfeminine | Femininum f
    word password, watchword
    Stichwortneuter | Neutrum n
    word password, watchword
    word password, watchword
  • Befehlmasculine | Maskulinum m
    word command
    Kommandoneuter | Neutrum n
    word command
    Anweisungfeminine | Femininum f
    word command
    word command
Beispiele
  • often | oftoft the word (of God) religion | ReligionREL holy scripture , also | aucha. the Word (of God)
    das Wort Gottes, die Heilige Schrift
    often | oftoft the word (of God) religion | ReligionREL holy scripture , also | aucha. the Word (of God)
  • the Word religion | ReligionREL divine nature of Christ
    das Wort
    the Word religion | ReligionREL divine nature of Christ
  • Wortstreitmasculine | Maskulinum m
    word argument <plural | Pluralpl>
    Disputmasculine | Maskulinum m
    word argument <plural | Pluralpl>
    word argument <plural | Pluralpl>
  • Wortneuter | Neutrum n
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
    Zahlengruppefeminine | Femininum f
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
  • Sprichwortneuter | Neutrum n
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mottoneuter | Neutrum n
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Spruchmasculine | Maskulinum m
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • word → siehe „eat
    word → siehe „eat
  • word → siehe „fair
    word → siehe „fair
  • word → siehe „few
    word → siehe „few
  • word → siehe „parsnip
    word → siehe „parsnip
  • word → siehe „play
    word → siehe „play
Beispiele
word-for-word
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (wort)wörtlich
    word-for-word
    word-for-word
regressive
[riˈgresiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rückgängig, -wirkend
    regressive retroactive
    regressive retroactive
Beispiele
  • regressiv, (sich) zurückbildendor | oder od -entwickelnd
    regressive biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
    regressive biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
circumflex accent
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zirkumflex(zeichenneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    circumflex accent linguistics | SprachwissenschaftLING
    circumflex accent linguistics | SprachwissenschaftLING