Englisch-Deutsch Übersetzung für "to drop out"

"to drop out" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie opt out, opt-out oder toe-out?
drop out
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aus-, fortfallen
    drop out fall out
    drop out fall out
Beispiele
  • to drop out ofsomething | etwas sth
    sich vonsomething | etwas etwas zurückziehen
    to drop out ofsomething | etwas sth
  • drop out of school/university
    von der Schule/Universität abgehen, die Schule/Universität abbrechen
    drop out of school/university
Drop-out
, Drop out [ˈdrɔpʔaut]Maskulinum | masculine m <Drop-out(s); Drop-outs> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drop(-)out
    Drop-out Person
    Drop-out Person
  • fade-out
    Drop-out Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
    Drop-out Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
outen
[ˈautən]transitives Verb | transitive verb v/t (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out
    outen
    outen
Beispiele
  • jemanden als etwas outen
    to outjemand | somebody sb asetwas | something sth
    jemanden als etwas outen
outen
[ˈautən]reflexives Verb | reflexive verb v/r (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich outen
    come out
    sich outen
out
[aut]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out
    out altmodisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    out altmodisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • nur in out sein Sport | sportsSPORT vom Ball besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    to be out
    nur in out sein Sport | sportsSPORT vom Ball besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
out
Neutrum | neuter n <Out(s); Out(s)> besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out
    out Sport | sportsSPORT
    out Sport | sportsSPORT

  • Tropfenmasculine | Maskulinum m
    drop
    drop
Beispiele
  • a drop of blood
    a drop of blood
  • a drop in the bucket (or | oderod ocean) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein Tropfen auf den heißen Stein, ein Tropfen im Meer
    a drop in the bucket (or | oderod ocean) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Tropfenmasculine | Maskulinum m
    drop medicine | MedizinMED
    drop medicine | MedizinMED
  • Tropfenplural | Plural pl
    drop medicine | MedizinMED pl (medication administered as drops)
    Tropfarzneifeminine | Femininum f
    drop medicine | MedizinMED pl (medication administered as drops)
    drop medicine | MedizinMED pl (medication administered as drops)
  • Tropfenmasculine | Maskulinum m
    drop spot, dash, scrap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tröpfchenneuter | Neutrum n
    drop spot, dash, scrap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schlückchenneuter | Neutrum n
    drop spot, dash, scrap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drop spot, dash, scrap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • drop by drop, in drops
    tropfen-, tröpfchenweise, in kleinen Portionen
    drop by drop, in drops
  • (das) bisschen, Quäntchenneuter | Neutrum n
    drop small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kleinigkeitfeminine | Femininum f
    drop small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drop small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Glasneuter | Neutrum n
    drop glass
    Gläschenneuter | Neutrum n
    drop glass
    drop glass
Beispiele
  • tropfenähnliches Gebilde
    drop object shaped like drop
    drop object shaped like drop
  • Ohrhängerplural | Plural pl
    drop earrings
    drop earrings
  • (herabhängendes) Prisma
    drop prism
    drop prism
  • Dropmasculine | Maskulinum m
    drop sweet
    Fruchtbonbonmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    drop sweet
    drop sweet
  • Fallenneuter | Neutrum n
    drop sudden fall
    plötzliches Niedergehenor | oder od Herabfallen, Fallmasculine | Maskulinum m (from aus)
    drop sudden fall
    drop sudden fall
Beispiele
  • at the drop of a hat American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    prompt, bei jeder passendenand | und u. unpassenden Gelegenheit
    at the drop of a hat American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to get (or | oderod have) the drop onsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemandem (beim Ziehen der Waffen) zuvorkommen, jemanden mit der Waffe in Schach halten
    to get (or | oderod have) the drop onsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to get (or | oderod have) the drop onsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemandes ungünstige Lage ausnützen, jemanden in der Klemme haben
    to get (or | oderod have) the drop onsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • plötzliches Fallenor | oder od Sinken
    drop commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sudden fall
    drop commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sudden fall
Beispiele
  • a drop in prices
    ein Fallen der Preise
    a drop in prices
  • Fallmasculine | Maskulinum m
    drop depth of fall
    Falltiefefeminine | Femininum f
    drop depth of fall
    Fallweitefeminine | Femininum f
    drop depth of fall
    drop depth of fall
Beispiele
  • (gesellschaftlicher) Abstieg
    drop social decline
    drop social decline
  • Fallmasculine | Maskulinum m
    drop in temperatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Sturzmasculine | Maskulinum m
    drop in temperatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Rückgangmasculine | Maskulinum m
    drop in temperatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drop in temperatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Höhenunterschiedmasculine | Maskulinum m
    drop difference in level
    drop difference in level
  • (Ab)Fallmasculine | Maskulinum m
    drop electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of current
    drop electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of current
  • Tiefefeminine | Femininum f
    drop nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of particular sail
    drop nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of particular sail
  • Fallvorrichtungfeminine | Femininum f
    drop dropping device
    drop dropping device
  • Vorrichtungfeminine | Femininum f zum Herablassen
    drop device for lowering
    drop device for lowering
  • Falltürfeminine | Femininum f
    drop trapdoor
    drop trapdoor
  • Fallbrettneuter | Neutrum n
    drop trapdoor on gallows
    drop trapdoor on gallows
  • Galgenmasculine | Maskulinum m
    drop gallows
    drop gallows
  • Fall-, Gesenkhammermasculine | Maskulinum m
    drop engineering | TechnikTECH drop hammer
    drop engineering | TechnikTECH drop hammer
  • (Fall)Klappefeminine | Femininum f
    drop cover: on keyholeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drop cover: on keyholeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Einwurfmasculine | Maskulinum m
    drop insertion, posting American English | amerikanisches EnglischUS
    drop insertion, posting American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • (bemalter) Vorhang (der in den Pausen heruntergelassen wird)
    drop theatre, theater | TheaterTHEAT drop curtain
    drop theatre, theater | TheaterTHEAT drop curtain
  • Dropkickmasculine | Maskulinum m
    drop drop kick
    Sprungtrittmasculine | Maskulinum m
    drop drop kick
    Fallab-, Fallballstoßmasculine | Maskulinum m
    drop drop kick
    drop drop kick
  • Fallobstneuter | Neutrum n
    drop fruit growing, windfall fruit American English | amerikanisches EnglischUS
    drop fruit growing, windfall fruit American English | amerikanisches EnglischUS
  • Abfallenneuter | Neutrum n
    drop fruit growing:, falling: of fruit American English | amerikanisches EnglischUS
    drop fruit growing:, falling: of fruit American English | amerikanisches EnglischUS
drop
[dr(ɒ)p]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf droppedor | oder od dropt [dr(ɒ)pt]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (herab)tropfen, herabtröpfeln, in Tropfen fallen
    drop fall in drops
    drop fall in drops
  • triefen (with von)
    drop rare | seltenselten (be wet through)
    drop rare | seltenselten (be wet through)
  • (herab-, herunter)fallen (from von out of aus)
    drop fall
    drop fall
Beispiele
  • to letsomething | etwas sth drop
    something | etwasetwas fallen lassen
    to letsomething | etwas sth drop
  • fallen
    drop fall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drop fall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • to drop on one’s knees
    auf die Knie sinkenor | oder od fallen
    to drop on one’s knees
  • to drop into a chair
    aufor | oder od in einen Sessel fallenor | oder od sinken
    to drop into a chair
Beispiele
Beispiele
  • sinken, (ver)fallen
    drop sink: into sleepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drop sink: into sleepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (ab)sinken, sich senken
    drop of water levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drop of water levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sinken, fallen, zurückgehen
    drop commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drop commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sinken, fallen
    drop of thermometeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drop of thermometeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich senken
    drop of voice
    drop of voice
  • sich legen
    drop of wind
    drop of wind
Beispiele
  • sich ducken
    drop duck down: esp hunting hound
    drop duck down: esp hunting hound
Beispiele
  • to drop onsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg
    über jemanden herfallen, jemandem die Leviten lesen
    jemanden anfahren
    to drop onsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • usually | meistmeist meist drop down on riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc; travel down
    hinabgleiten, -fahren
    usually | meistmeist meist drop down on riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc; travel down
Beispiele
  • werfen
    drop give birth to young
    drop give birth to young
  • lammen
    drop lamb
    drop lamb
  • kalben
    drop calf
    drop calf
  • fohlen
    drop foal
    drop foal
  • geworfenor | oder od geboren werden
    drop be born: of animal
    drop be born: of animal
  • abfallen, sich nach unten erstrecken
    drop extend down: of curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drop extend down: of curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc

Beispiele
  • (hinein)werfen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    drop throw in
    drop throw in
  • (ab)werfen
    drop bombset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drop bombset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auswerfen
    drop nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor
    drop nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor
  • fallen lassen, beiläufig äußern
    drop commentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; express casually
    drop commentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; express casually
  • fallen lassen
    drop subjectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drop subjectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • nichts mehr zu tun haben wollen mit
    drop not want to have any more to do with
    drop not want to have any more to do with
  • ausschließen
    drop somebody | jemandsb from team
    drop somebody | jemandsb from team
  • Schluss machen mit
    drop girlfriendet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drop girlfriendet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abwählen
    drop school subject
    drop school subject
  • fallen lassen
    drop demand, accusation
    drop demand, accusation
  • (formlos) schreiben
    drop letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drop letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to dropsomebody | jemand sb a line
    jemandem ein paar Zeilen schreiben
    to dropsomebody | jemand sb a line
  • absetzen
    drop passenger
    drop passenger
  • (herab)tropfenor | oder od (herab)tröpfeln lassen
    drop cause to drip
    drop cause to drip
  • vergießen, fallen lassen
    drop tearset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drop tearset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • tüpfeln
    drop cover with dots obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    drop cover with dots obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • entlassen
    drop from job American English | amerikanisches EnglischUS
    drop from job American English | amerikanisches EnglischUS
  • relegieren, ausschließen
    drop from collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
    drop from collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
  • werfen
    drop give birth to
    drop give birth to
  • niederlegen, -setzen
    drop burden: put down
    drop burden: put down
  • loswerden
    drop money:, get rid of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    drop money:, get rid of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • verlieren
    drop money:, lose slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    drop money:, lose slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • nicht (aus)sprechenor | oder od schreiben
    drop letter of alphabetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; not pronounce or write
    drop letter of alphabetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; not pronounce or write
Beispiele
  • to drop one’s aitches
    das „h“ (am Wortanfang) nicht sprechen
    to drop one’s aitches
  • to drop one’s aitches figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine vulgäre Aussprache haben
    to drop one’s aitches figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • herunterschießen
    drop rare | seltenselten (shoot down)
    drop rare | seltenselten (shoot down)
Beispiele
  • senken
    drop voice
    drop voice
  • fällen, errichten
    drop mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH perpendicular
    drop mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH perpendicular
  • durch einen Sprungtritt erzielen
    drop sports | SportSPORT goal
    drop sports | SportSPORT goal
  • mit einem Sprungtritt abspielen
    drop sports | SportSPORT ball
    drop sports | SportSPORT ball
  • hinter sich lassen, aus der Sicht verlieren
    drop nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lose sight of
    drop nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lose sight of
  • drop → siehe „poach
    drop → siehe „poach
leveraged
[ˈlevərɪtʃt]Adjektiv | adjective adj Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • leveraged Buy-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    leveraged buyout
    leveraged Buy-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
Coming-out
, Comingout [kamɪŋˈaut]Neutrum | neuter n <Comingout(s); Comingouts> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • coming out
    Coming-out eines Homosexuellen
    Coming-out eines Homosexuellen
  • coming-out
    Coming-out Öffentlichmachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Coming-out Öffentlichmachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
drop in
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to drop in onsomebody | jemand sb
    jemandem einen formlosenor | oder od unerwarteten Besuch machen
    to drop in onsomebody | jemand sb
  • einlaufen
    drop in arrive: of orders
    drop in arrive: of orders