„Stand-by“ Stand-by, Standby [ʃtɛntˈbai; st-]Neutrum | neuter n <Standby(s); Standbys> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) standby standby mode Weitere Beispiele... standby Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG Stand-by Luftfahrt | aviationFLUG Beispiele Stand-by fliegen to fly standby Stand-by fliegen standby (mode) Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stand-by Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Beispiele auf Stand-by (geschaltet) to be on standby auf Stand-by (geschaltet) das Gerät ist im Stand-by the appliance is on standby das Gerät ist im Stand-by Beispiele Stand-by haben von Arzt etc to be on standby Stand-by haben von Arzt etc
„Unheilbare“: Maskulinum Unheilbare m/f(Maskulinum | masculinem) <Unheilbaren; Unheilbaren> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) terminally-ill person... Beispiele person suffering from an incurable disease (oder | orod a terminal illness) terminally-ill person person suffering from an
„Sth“: abbreviation Sthabbreviation | Abkürzung abk (= South) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) S S Sth Sth
„Stand-by-Modus“ Stand-by-Modus, Stand-bymodusMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) standby mode standby mode Stand-by-Modus Stand-by-Modus Beispiele Stand-by-Modus beenden Befehl resume Stand-by-Modus beenden Befehl
„judge“: noun judge [dʒʌdʒ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Richterin Richterin Schieds-, Preis-, Kampfrichterin Richter Kennerin, Sachverständige Weitere Beispiele... Richter(in) judge legal term, law | RechtswesenJUR judge legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele associate judge Beisitzer (Gerichtshof) associate judge chief judge Gerichtspräsident chief judge circuit judge Reiserichter circuit judge lay judge Laienrichter lay judge judge of the juvenile court Jugendrichter judge of the juvenile court as God’s my judge! so wahr mir Gott helfe! as God’s my judge! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Richter(in) (of überaccusative (case) | Akkusativ akk) judge person making a judgement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig judge person making a judgement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schieds-, Preis-, Kampfrichter(in) judge arbitrator judge arbitrator Kenner(in), Sachverständige(r) judge connoisseur judge connoisseur Beispiele a good judge of wine ein Weinkenner a good judge of wine I am no judge of it ich kann es nicht beurteilen I am no judge of it Richtermasculine | Maskulinum m judge history | GeschichteHIST of ancient Hebrews judge history | GeschichteHIST of ancient Hebrews Beispiele Judgesplural | Plural pl als sg konstruiert bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Buchneuter | Neutrum n der Richter Judgesplural | Plural pl als sg konstruiert bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL „judge“: transitive verb judge [dʒʌdʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ein Urteil fällen über, Recht sprechen über entscheiden entscheiden beurteilen, einschätzen Preisrichter sein bei richten, regieren betrachten als, halten ein Urteil fällen über (accusative (case) | Akkusativakk) judge legal term, law | RechtswesenJUR pass judgement on Recht sprechen über (accusative (case) | Akkusativakk) judge legal term, law | RechtswesenJUR pass judgement on judge legal term, law | RechtswesenJUR pass judgement on entscheiden judge legal term, law | RechtswesenJUR rule judge legal term, law | RechtswesenJUR rule Beispiele to judge that entscheiden, dass to judge that entscheiden judge decide: questionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc judge decide: questionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc beurteilen, einschätzen (by nach) judge assess judge assess Beispiele I judge it to be advisable ich halte es für ratsam I judge it to be advisable Preisrichter sein bei judge competitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc judge competitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele I’ve been asked to judge the flower show ich bin gebeten worden, Preisrichter bei der Blumenschau zu sein I’ve been asked to judge the flower show betrachten (als), halten (für) judge judge Beispiele we judge them (to be) good soldiers wir halten sie für gute Soldaten we judge them (to be) good soldiers richten, regieren judge bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL govern judge bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL govern „judge“: intransitive verb judge [dʒʌdʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) urteilen, Recht sprechen richten, zu Gericht sitzen urteilen, sich ein Urteil bilden schließen, folgern vermuten, annehmen urteilen, Recht sprechen judge legal term, law | RechtswesenJUR pass judgement judge legal term, law | RechtswesenJUR pass judgement richten, zu Gericht sitzen judge sit in judgement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig judge sit in judgement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig urteilen, sich ein Urteil bilden (by, from nach of überaccusative (case) | Akkusativ akk) judge judge Beispiele judge for yourself urteilen Sie selbst judge for yourself judging by his words seinen Worten nach zu urteilen judging by his words as far as I can judge meinem Urteil nach as far as I can judge schließen, folgern (from, by aus) judge conclude judge conclude vermuten, annehmen judge suppose judge suppose I judged that it would do syn vgl. → siehe „infer“ I judged that it would do syn vgl. → siehe „infer“
„sober“: adjective sober [ˈsoubə(r)]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nüchtern, nicht betrunken mäßig gelassen, gesetzt ernsthaft, feierlich matt, gedeckt dunkel, einfach, schlicht nüchtern, vernünftig, klar trocken, verstandesmäßig nüchtern, ungeschminkt schwach, kränklich, bedauernswert Weitere Übersetzungen... nüchtern, nicht betrunken sober sober Beispiele as sober as a judge stocknüchtern as sober as a judge to appeal from Philip drunk to Philip sober jemanden darauf aufmerksam machen, dass seine momentane Ansicht stimmungsbedingt ist to appeal from Philip drunk to Philip sober mäßig (especially | besondersbesonders im Genuss von Alkohol) sober moderate sober moderate gelassen, gesetzt sober sedate: person sober sedate: person ernsthaft, feierlich sober speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sober speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc matt, gedeckt sober colour sober colour dunkel, einfach, schlicht sober clothes sober clothes nüchtern, vernünftig, klar sober headet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sober headet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig trocken, verstandesmäßig sober rational figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sober rational figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nüchtern, ungeschminkt sober plain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sober plain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schwach, kränklich, bedauernswert sober weak Scottish English | schottisches Englischschott sober weak Scottish English | schottisches Englischschott nutzlos, wertlos, unbedeutend sober worthless Scottish English | schottisches Englischschott sober worthless Scottish English | schottisches Englischschott niedrig, bescheiden, einfach sober humble Scottish English | schottisches Englischschott obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sober humble Scottish English | schottisches Englischschott obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sober syn vgl. → siehe „serious“ sober syn vgl. → siehe „serious“ „sober“: transitive verb sober [ˈsoubə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ernüchtern, nüchtern machen ernüchtern, nüchtern machen sober sober „sober“: intransitive verb sober [ˈsoubə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nüchtern werden nüchtern werden sober sober
„from“: preposition from [fr(ɒ)m; frəm]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) von, aus, von … aus her, aus … heraus, von aus … herab von, vom, von … an, seit von … bis, bis, zwischen, wenigstens von, vom, aus, weg, aus … heraus von, aus von, von … auseinander von, aus, aus … heraus von, von … aus von nach Weitere Übersetzungen... von, aus, von … ausor | oder od her, aus … heraus, vonor | oder od aus … herab from denoting original location and origin from denoting original location and origin Beispiele from mouth to mouth von Mund zu Mund from mouth to mouth he comes from London er kommt vonor | oder od aus London he comes from London made from bananas aus Bananen (gemacht) made from bananas von, vom, von … an, seit from with period of time from with period of time Beispiele from 9 to 5 (o’clock) von 9 bis 5 (Uhr) from 9 to 5 (o’clock) from day to day von Tag zu Tag from day to day from time to time von Zeit zu Zeit, gelegentlich from time to time from Thursday von Donnerstag an from Thursday from this time ab jetzt from this time from title page to colophon von Anfang bis Ende from title page to colophon Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen von … bis, bis, zwischen, wenigstens from between, at least from between, at least Beispiele I saw from 10 to 20 boats ich sah 10 bis 20 Boote I saw from 10 to 20 boats (wegor | oder od entfernt) von from distant from from distant from Beispiele ten miles from Rome 10 Meilen von Rom (wegor | oder od entfernt) ten miles from Rome from home von daheimor | oder od zu Hause weg, nicht zu Hause from home far from the truth weit von der Wahrheit entfernt far from the truth I am far from saying es liegt mir fern zu sagen, ich bin weit davon entfernt zu sagen I am far from saying apart from abgesehen von apart from Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen von, vom, aus, weg, aus … heraus from away from with gerunds describing restraint from away from with gerunds describing restraint Beispiele they released him from prison sie entließen ihn aus dem Gefängnis they released him from prison I cannot refrain from laughing ich kann nicht umhin zu lachen I cannot refrain from laughing to dissuade from folly von einer Dummheit abbringen to dissuade from folly von, aus from denoting change from denoting change Beispiele to raise the penalty from banishment to death die Strafe der Verbannung in die Todesstrafe verwandeln to raise the penalty from banishment to death von, von … auseinander from in differentiations from in differentiations Beispiele he does not know black from white er kann Schwarzand | und u. Weiß nicht auseinanderhaltenor | oder od unterscheiden he does not know black from white von, aus, aus … heraus from denoting source from denoting source Beispiele to draw a conclusion from premises einen Schluss aus Prämissen ziehen to draw a conclusion from premises von, von … aus from denoting point of view from denoting point of view Beispiele from his point of view von seinem Standpunkt (aus), wie er die Dinge sieht from his point of view von from with giftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc from with giftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele gifts from Providence Gaben (von) der Vorsehung gifts from Providence nach from according to from according to Beispiele painted from nature nach der Natur gemalt painted from nature aus, vor, wegen, infolge von, an from as result of from as result of Beispiele he died from fatigue er starb vor Erschöpfung he died from fatigue tired from the journey müde von der Reise tired from the journey Beispiele he suffers from eczema er leidet an einem Ekzem he suffers from eczema
„overawe“: transitive verb overawetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tief beeindrucken, mit großer Ehrfurcht erfüllen einschüchtern, mit Furcht erfüllen tief beeindrucken, mit großer Ehrfurcht erfüllen overawe deeply impress overawe deeply impress einschüchtern, mit Furcht erfüllen overawe intimidate overawe intimidate Beispiele to be overawed by sb/sth von j-m/etwas eingeschüchtertor | oder od tief beeindruckt sein to be overawed by sb/sth
„competent“: adjective competentadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) leistungsfähig, tüchtig fach-, sachkundig, kompetent kompetent, zuständig, befugt, maßgeblich gehörend, zustehend (leistungs)fähig, tüchtig competent capable competent capable fach-, sachkundig, kompetent competent knowledgeable competent knowledgeable Beispiele (selten foror | oder od to do) sufficient, appropriate ausreichend (für), angemessen (dative (case) | Dativdat) (selten foror | oder od to do) sufficient, appropriate kompetent, zuständig, befugt, maßgeblich competent especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR competent especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele competent judge zuständiger Richter befugter, sachkundiger Beurteiler competent judge gehörend, zustehend (todative (case) | Dativ dat) competent especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR belonging competent especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR belonging competent syn → siehe „able“ competent syn → siehe „able“ competent syn → siehe „sufficient“ competent syn → siehe „sufficient“
„lynch“: transitive verb lynch [linʧ]transitive verb | transitives Verb v/t American English | amerikanisches EnglischUS Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lynchen lynchen (eigenmächtig bestrafen,especially | besonders besonders hinrichten) lynch lynch „lynch“: noun lynch [linʧ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Richter Lynch Beispiele Judge Lynch Richter Lynch (Personifikation der Lynchjustiz) Judge Lynch