Englisch-Deutsch Übersetzung für "grazing sound fields"

"grazing sound fields" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie grating, glazing oder grating?
Sound
[zaunt]Maskulinum | masculine m <Sounds; Sounds> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sound
    Sound Jazz etc
    Sound Jazz etc
Beispiele
  • harter Sound
    hard sound
    harter Sound
sound field
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schallfeldneuter | Neutrum n
    sound field
    sound field
graze
[greiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ab)schürfen
    graze scrape: kneeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    graze scrape: kneeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
graze
[greiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

graze
[greiz]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abschürfungfeminine | Femininum f
    graze medicine | MedizinMED
    Schrammefeminine | Femininum f
    graze medicine | MedizinMED
    graze medicine | MedizinMED
  • Streifschussmasculine | Maskulinum m
    graze military term | Militär, militärischMIL graze wound
    graze military term | Militär, militärischMIL graze wound
  • Aufschlagdetonationfeminine | Femininum f
    graze military term | Militär, militärischMIL percussion cap
    graze military term | Militär, militärischMIL percussion cap
Beispiele
graze
[greiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • weiden (lassen)
    graze livestock
    graze livestock
Beispiele
  • often | oftoft graze down grasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    often | oftoft graze down grasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hüten
    graze tend: livestock
    graze tend: livestock
graze
[greiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

graze
[greiz]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Grasenneuter | Neutrum n
    graze
    Weidenneuter | Neutrum n
    graze
    graze
grazing
[ˈgreiziŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Weidenneuter | Neutrum n
    grazing of livestock
    Grasenneuter | Neutrum n
    grazing of livestock
    grazing of livestock
  • Weide(landneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    grazing land
    grazing land
Fields
, W.C. [fiːldz]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Amer. Filmkomiker 1880-1946
    Fields
    Fields

  • Feldneuter | Neutrum n
    field agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    Acker(landneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    field agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    field agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
Beispiele
  • Flözneuter | Neutrum n
    field mineralogy | MineralogieMINER
    field mineralogy | MineralogieMINER
  • Bereichmasculine | Maskulinum m
    field subject, area of expertise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Sach-, Fach)Gebietneuter | Neutrum n
    field subject, area of expertise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    field subject, area of expertise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • in his field
    auf seinem Gebiet, in seinem Fach
    in his field
  • that’s not my field
    das ist nicht mein Gebiet
    that’s not my field
  • Datenfeldneuter | Neutrum n
    field informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT separate part of recorded data
    field informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT separate part of recorded data
  • (weite) Fläche
    field broad expanse
    field broad expanse
  • Feldneuter | Neutrum n
    field mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    field mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
  • field → siehe „magnetic field
    field → siehe „magnetic field
Beispiele
  • Feldneuter | Neutrum n
    field HERALDIK
    Grundflächefeminine | Femininum f
    field HERALDIK
    field HERALDIK
  • Sportfeldneuter | Neutrum n
    field sports | SportSPORT sportsfield
    Spielfeldneuter | Neutrum n, -flächefeminine | Femininum f
    field sports | SportSPORT sportsfield
    field sports | SportSPORT sportsfield
  • (entire group of players or horses) Gesamtheitor | oder od Hauptmasse der beteiligten Spieleror | oder od Pferde
    field sports | SportSPORT
    field sports | SportSPORT
  • Fängerparteifeminine | Femininum f
    field sports | SportSPORT beim Baseball, Kricket: group of catchers
    field sports | SportSPORT beim Baseball, Kricket: group of catchers
Beispiele
  • Schlachtfeldneuter | Neutrum n
    field military term | Militär, militärischMIL battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    (Feld)Schlachtfeminine | Femininum f
    field military term | Militär, militärischMIL battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    field military term | Militär, militärischMIL battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Feldneuter | Neutrum n
    field military term | Militär, militärischMIL field of battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    field military term | Militär, militärischMIL field of battleusually | meist meist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • a hard-fought field
    eine heiße Schlacht
    a hard-fought field
  • in the field
    im Felde, an der Front
    in the field
  • to take (keep) the field
    den Kampf eröffnen (aufrechterhalten)
    to take (keep) the field
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Flugplatzmasculine | Maskulinum m
    field military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG airfield
    field military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG airfield
  • Feldneuter | Neutrum n
    field military term | Militär, militärischMIL in barrel of weapon
    field military term | Militär, militärischMIL in barrel of weapon
  • Praxisfeminine | Femininum f
    field especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH sociology | SoziologieSOZIOL reality: as opposed to scientific theory
    Empiriefeminine | Femininum f
    field especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH sociology | SoziologieSOZIOL reality: as opposed to scientific theory
    Wirklichkeitfeminine | Femininum f
    field especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH sociology | SoziologieSOZIOL reality: as opposed to scientific theory
    field especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH sociology | SoziologieSOZIOL reality: as opposed to scientific theory
  • Außendienstmasculine | Maskulinum m
    field commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH work not carried out in office
    (praktischer) Einsatz
    field commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH work not carried out in office
    field commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH work not carried out in office
Beispiele
  • large returns from agents in the field
    großer Umsatz von Vertretern im Außendienst
    large returns from agents in the field
field
[fiːld]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufstellen
    field provide team as representatives in electionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    field provide team as representatives in electionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auffangenand | und u. zurückwerfen
    field beim Baseball, Kricket:, ball: catch and return
    field beim Baseball, Kricket:, ball: catch and return
  • im Feld aufstellen
    field beim Baseball, Kricket:, member of batting team
    field beim Baseball, Kricket:, member of batting team
field
[fiːld]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bei der Fängerpartei sein
    field beim Baseball, Kricket
    field beim Baseball, Kricket
field
[fiːld]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Feld…, Front…, Truppen…
    field military term | Militär, militärischMIL
    field military term | Militär, militärischMIL
  • Feld(sport)…
    field sports | SportSPORT
    field sports | SportSPORT
sound
[saund]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schallmasculine | Maskulinum m
    sound as physical sensation
    Lautmasculine | Maskulinum m
    sound as physical sensation
    sound as physical sensation
Beispiele
  • Klangmasculine | Maskulinum m
    sound musical sound
    sound musical sound
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    sound tone, noise
    Lautmasculine | Maskulinum m
    sound tone, noise
    Geräuschneuter | Neutrum n
    sound tone, noise
    sound tone, noise
Beispiele
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Klangmasculine | Maskulinum m
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Lautmasculine | Maskulinum m
    sound phonetics | PhonetikPHON
    sound phonetics | PhonetikPHON
  • Hör-, Schallweitefeminine | Femininum f
    sound hearing range
    sound hearing range
  • leerer Schall
    sound empty noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sound empty noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Kundefeminine | Femininum f
    sound news obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sound news obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
sound
[saund]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (er)schallen, (er)klingen
    sound
    sound
Beispiele
  • klingen, sich anhören, (er)scheinen
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • verkündet werden, ertönen
    sound be announced
    sound be announced
Beispiele
  • from you sounded out the word of the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    du verkündetest das Wort des Herrn
    from you sounded out the word of the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
Beispiele
  • sound off familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tönen (about, on von)
    sound off familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sound off call out names familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sound off call out names familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
sound
[saund]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • the h in “hono(u)r” is not sounded
    das h in „hono(u)r“ wird nicht (aus)gesprochen
    the h in “hono(u)r” is not sounded
Beispiele
Beispiele
  • to sound a hero’s praises
    ein Loblied auf einen Helden anstimmen
    to sound a hero’s praises
  • durch Abhorchen prüfen, abhorchen, -klopfen
    sound test by listening
    sound test by listening
Beispiele
  • to sound sb’s lungs
    jemandes Lungen abhorchen
    to sound sb’s lungs

Beispiele
Beispiele
  • gesund, finanziell intakt, solid(e)
    sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • gesund, gut fundiert
    sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency
    sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency
Beispiele
Beispiele
  • korrekt, klar, folgerichtig
    sound thinkinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sound thinkinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • orthodox, rechtgläubig
    sound theologianet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sound theologianet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
sound
[saund]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
sounding
[ˈsaundiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lotenneuter | Neutrum n
    sounding nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <often | oftoftplural | Plural pl>
    sounding nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <often | oftoftplural | Plural pl>
  • (ausgelotete) Wassertiefe
    sounding depths sounded <plural | Pluralpl>
    sounding depths sounded <plural | Pluralpl>
  • (auslotbare) Wassertiefe
    sounding depths that can be sounded <plural | Pluralpl>
    sounding depths that can be sounded <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • in (or | oderod on) soundings <plural | Pluralpl>
    auf lotbarer Wassertiefe
    especially | besondersbesonders in Küstennähe
    in (or | oderod on) soundings <plural | Pluralpl>
  • out of (or | oderod off) soundings <plural | Pluralpl>
    auf nicht lotbarer Wassertiefe
    out of (or | oderod off) soundings <plural | Pluralpl>
  • out of (or | oderod off) soundings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    ohne sicheren Boden unter den Füßen
    out of (or | oderod off) soundings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen