Englisch-Deutsch Übersetzung für "fully equalized signal"

"fully equalized signal" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie equalizer, equalize oder graphic equalizer?
Signal
[zɪˈgnaːl]Neutrum | neuter n <Signals; Signale>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • signal
    Signal auch | alsoa. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zeichen
    Signal auch | alsoa. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zeichen
Beispiele
  • akustische [optische] Signale
    acoustic (oder | orod audible) [visual] signals
    akustische [optische] Signale
  • ein Signal geben
    to (give a) signal
    ein Signal geben
  • das Signal zum Angriff [Rückzug] Militär, militärisch | military termMIL
    the signal for advance [retreat]
    das Signal zum Angriff [Rückzug] Militär, militärisch | military termMIL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • signal
    Signal Eisenbahn | railwaysBAHN
    Signal Eisenbahn | railwaysBAHN
Beispiele
  • das Signal steht auf „Fahrt“
    the signal is at “go“, the signal is clear
    das Signal steht auf „Fahrt“
  • er stellte das Signal auf „Fahrt“
    he pulled down the signal
    er stellte das Signal auf „Fahrt“
  • er stellte das Signal auf „Halt“
    he set the signal to ‘‘danger’’ (oder | orod ‘‘stop’’)
    he dangered the signal
    er stellte das Signal auf „Halt“
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sign
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    signal
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
signal
[ˈsignl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Signalneuter | Neutrum n
    signal
    Zeichenneuter | Neutrum n
    signal
    signal
  • code of signals → siehe „signal book
    code of signals → siehe „signal book
Beispiele
  • (Funk)Spruchmasculine | Maskulinum m
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    (verabredetes) Zeichen, Losungfeminine | Femininum f
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (auslösendes) Zeichen (for für, zu)
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • this was the signal for revolt
    das war das Zeichen zum Aufruhr
    this was the signal for revolt
  • to be sending out the right (wrong) signals
    die richtigen (falschen) Signale geben
    to be sending out the right (wrong) signals
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal (playing) cards | KartenspielKART
    signal (playing) cards | KartenspielKART
signal
[ˈsignl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zum Signalisierenor | oder od als Signal dienend, Signal…
    signal
    signal
Beispiele
  • signal arm railways | EisenbahnBAHN
    signal arm railways | EisenbahnBAHN
  • signal beacon
    Signalbake
    signal beacon
  • signal bell
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
signal
[ˈsignl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf signaled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr signalled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemanden) durch Zeichenor | oder od Signal(e) verständigen
    signal
    signal
  • (jemandem) Zeichen geben
    signal
    signal
  • zu verstehen geben
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    jemandem (ein) Zeichen geben,something | etwas etwas zu tun
    to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
  • signalisieren, übermitteln
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
signal
[ˈsignl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blinken
    signal of driver
    signal of driver

  • gleich (todative (case) | Dativ dat)
    equal in size, ranket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    equal in size, ranket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • ruhig, gleichförmig, -mütig, -mäßig
    equal rare | seltenselten (even, uniform)
    equal rare | seltenselten (even, uniform)
Beispiele
Beispiele
  • alles gleichmäßig berücksichtigend, paritätisch
    equal impartial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    equal impartial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • treu
    equal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    equal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
Beispiele
  • to be equal tosomething | etwas sth
    einer Sache gewachsen sein
    to be equal tosomething | etwas sth
  • (not) to be equal to a task
    einer Aufgabe (nicht) gewachsen sein
    (not) to be equal to a task
  • to be equal to anything
    zu allem fähigor | oder od imstandeor | oder od entschlossen sein
    to be equal to anything
  • (wohl)aufgelegt, geneigt (todative (case) | Dativ dator | oder od zu)
    equal well-disposed
    equal well-disposed
Beispiele
  • eben, plan
    equal rare | seltenselten (surface)
    equal rare | seltenselten (surface)
  • symmetrisch, auf beiden Seiten gleich
    equal botany | BotanikBOT
    equal botany | BotanikBOT
  • gleichartig
    equal musical term | MusikMUS singing voices
    equal musical term | MusikMUS singing voices
Beispiele
equal
[ˈiːkwəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gleichgestellte(r), -berechtigte(r)
    equal in rank, ageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    equal in rank, ageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • among equals
    unter Gleichgestellten
    among equals
  • your equals
    your equals
  • equals in age
    Altersgenossen
    equals in age
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gleiche Anzahl, Gleichefeminine | Femininum f
    equal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Gleicheneuter | Neutrum n
    equal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    equal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
equal
[ˈiːkwəl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf equaled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr equalled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gleichmachen
    equal make equal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    equal make equal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • völlig vergelten, erwidern
    equal reciprocate: affectionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    equal reciprocate: affectionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
equal
[ˈiːkwəl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
signaling
noun | Substantiv s, signalling [ˈsignəliŋ]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Signalisierenneuter | Neutrum n
    signaling
    Nachrichtenübermittlungfeminine | Femininum f, -verkehrmasculine | Maskulinum m
    signaling
    signaling
signaling
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Signal…, Signalisier…
    signaling
    signaling
Beispiele
  • signaling apparatus
    Signalapparat, -vorrichtung
    signaling apparatus
  • signaling channel
    Kennzeichen-, Zeichengabe-, Signalisierungs-, Rufkanal
    signaling channel
  • signaling system
    Signalisierungs-, Zeichengabe-, Kennzeichen(gabe)system
    signaling system
equality
[iˈkw(ɒ)liti; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gleichheitfeminine | Femininum f
    equality
    equality
Beispiele
  • Gleichförmigkeitfeminine | Femininum f, -mäßigkeitfeminine | Femininum f
    equality mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    equality mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Ebenheitfeminine | Femininum f
    equality rare | seltenselten (of surface)
    equality rare | seltenselten (of surface)
equally
[ˈiːkwəli]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ebenso, in gleicher Weise, gleich(mäßig)
    equally
    equally
Beispiele
  • zu gleichen Teilen, in gleichem Maße
    equally in the same proportions
    equally in the same proportions
Beispiele
  • to dividesomething | etwas sth equally
    something | etwasetwas in gleiche Teile teilen
    to dividesomething | etwas sth equally
  • we enjoyed the movie equally
    der Film hat uns beidenor | oder od. allen gleich gut gefallen
    we enjoyed the movie equally
signalize
[ˈsignəlaiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to signalize oneself by
    sich hervortun durch
    to signalize oneself by
Beispiele
  • signalize → siehe „signal
    signalize → siehe „signal
signalize
[ˈsignəlaiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • signalize → siehe „signal
    signalize → siehe „signal
Aufbruchsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sign (oder | orod signal) to leave
    Aufbruch(s)signal
    Aufbruch(s)signal
Ausfahrtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • departure signal
    Ausfahrt(s)signal Eisenbahn | railwaysBAHN Ausfahrsignal
    Ausfahrt(s)signal Eisenbahn | railwaysBAHN Ausfahrsignal