Englisch-Deutsch Übersetzung für "fresh concerns"

"fresh concerns" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie frosh, flesh oder fresh orange?
concern
[kənˈsəː(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • betreffen, an(be)langen, angehen, sich beziehen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    concern relate to, affect
    concern relate to, affect
Beispiele
  • it does not concern me
    es betrifft mich nicht, es geht mich nichts an
    it does not concern me
  • as far as I am concerned
    soweit es mich betrifft, was mich anbelangt
    as far as I am concerned
  • To Whom It May Concern
    Bestätigung (auf Attestenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    To Whom It May Concern
Beispiele
Beispiele
Beispiele
concern
[kənˈsəː(r)n]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Angelegenheitfeminine | Femininum f
    concern matter
    Sachefeminine | Femininum f
    concern matter
    concern matter
Beispiele
  • that is your concern
    das ist Ihre Sache
    that is your concern
  • it’s none of your concern
    das geht dich nichts an
    it’s none of your concern
  • that is no concern of mine
    das geht mich nichts an
    that is no concern of mine
  • Geschäftneuter | Neutrum n
    concern firm
    Firmafeminine | Femininum f
    concern firm
    Konzernmasculine | Maskulinum m
    concern firm
    (Handels)Unternehmenneuter | Neutrum n
    concern firm
    concern firm
Beispiele
  • Unruhefeminine | Femininum f
    concern worry
    Sorgefeminine | Femininum f
    concern worry
    Besorgnisfeminine | Femininum f
    concern worry
    Kummermasculine | Maskulinum m (at, about, for wegen, betreffsgenitive (case) | Genitiv gen um)
    concern worry
    concern worry
Beispiele
  • Wichtigkeitfeminine | Femininum f
    concern importance
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    concern importance
    concern importance
Beispiele
  • Beziehungfeminine | Femininum f (with zu)
    concern relation
    concern relation
Beispiele
Beispiele
  • (at, about, for, in, with) interest
    Teilnahmefeminine | Femininum f (andative (case) | Dativ dat)
    Rücksichtfeminine | Femininum f (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    Anteilmasculine | Maskulinum m (andative (case) | Dativ dat)
    Mitgefühl (mitdative (case) | Dativ dat)
    Interesseneuter | Neutrum n (für)
    (at, about, for, in, with) interest
  • a matter of national concern
    ein Problem von nationalem Interesse
    a matter of national concern
  • to feel concern for
    to feel concern for
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Dingneuter | Neutrum n
    concern thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Sachefeminine | Femininum f
    concern thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Geschichtefeminine | Femininum f
    concern thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Krempelmasculine | Maskulinum m
    concern thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    concern thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • concern syn vgl. → siehe „care
    concern syn vgl. → siehe „care
Beispiele
concernment
[kənˈsəː(r)nmənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Beziehungfeminine | Femininum f
    concernment interest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Interesseneuter | Neutrum n
    concernment interest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    concernment interest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to have (a) concernment insomething | etwas sth
    (ein) Interesse ansomething | etwas etwas haben
    to have (a) concernment insomething | etwas sth
  • Wichtigkeitfeminine | Femininum f
    concernment rare | seltenselten (importance)
    Interesseneuter | Neutrum n
    concernment rare | seltenselten (importance)
    concernment rare | seltenselten (importance)
Beispiele
  • Belangmasculine | Maskulinum m
    concernment significance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    concernment significance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    concernment significance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Teilnahmefeminine | Femininum f
    concernment rare | seltenselten (involvement)
    Anteilmasculine | Maskulinum m
    concernment rare | seltenselten (involvement)
    concernment rare | seltenselten (involvement)
Beispiele
  • to have concernment withsomething | etwas sth
    mitsomething | etwas etwas zu schaffen haben
    to have concernment withsomething | etwas sth
  • Besorgtheitfeminine | Femininum f
    concernment anxiety
    Sorgefeminine | Femininum f (for umaccusative (case) | Akkusativ akk wegengenitive (case) | Genitiv gen)
    concernment anxiety
    concernment anxiety
concerned
[kənˈsəː(r)nd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • concerned (in) involved
    beteiligt, interessiert, Anteil habend (andative (case) | Dativ dat)
    verwickelt (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    concerned (in) involved
  • the parties concerned
    die Beteiligten
    the parties concerned
Beispiele
concerning
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • betreffend
    concerning refering to
    concerning refering to
Beispiele
  • all-concerning
    alles betreffend
    all-concerning
  • beunruhigend (to für)
    concerning troubling
    concerning troubling
concerning
preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (an)betreffend (accusative (case) | Akkusativakk)
    concerning
    betreffs (genitive (case) | Genitivgen)
    concerning
    in Bezugor | oder od Hinsicht auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    concerning
    hinsichtlich, bezüglich, wegen (genitive (case) | Genitivgen)
    concerning
    über (accusative (case) | Akkusativakk)
    concerning
    concerning
Beispiele
  • concerning me
    was mich (an)betrifftor | oder od anbelangt
    concerning me

Beispiele
  • fresh eggs
    frische Eier
    fresh eggs
Beispiele
  • kürzlichor | oder od jüngst angekommen
    fresh recently arrived
    fresh recently arrived
Beispiele
Beispiele
  • fresh supplies
    frische Vorräte
    fresh supplies
Beispiele
  • frisch, Frisch…
    fresh not salted or preserved:, meat
    fresh not salted or preserved:, meat
  • ungesalzen
    fresh not salted or preserved:, butter
    fresh not salted or preserved:, butter
Beispiele
  • vor kurzer Zeit erhalten
    fresh recently received
    fresh recently received
Beispiele
  • fresh news
    brandneue Nachrichten
    fresh news
  • blühend, frisch, lebhaft, kräftig, jugendlich, munter
    fresh young, lively, blossoming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fresh young, lively, blossoming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • mild, regnerisch
    fresh mild, rainy Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    fresh mild, rainy Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • nüchtern
    fresh sober Scottish English | schottisches Englischschott
    fresh sober Scottish English | schottisches Englischschott
  • angeheitert, beschwipst
    fresh tipsy familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fresh tipsy familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • unerfahren
    fresh inexperienced figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fresh inexperienced figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • keck, vorlaut
    fresh impudent slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fresh impudent slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • frisch(melkend)
    fresh cow American English | amerikanisches EnglischUS
    fresh cow American English | amerikanisches EnglischUS
  • fresh syn vgl. → siehe „new
    fresh syn vgl. → siehe „new
fresh
[freʃ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Flutfeminine | Femininum f
    fresh rare | seltenselten (current: in river)
    Strömungfeminine | Femininum f
    fresh rare | seltenselten (current: in river)
    fresh rare | seltenselten (current: in river)
  • erster Teil, Anfangmasculine | Maskulinum m
    fresh first part: of dayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fresh first part: of dayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Frischefeminine | Femininum f
    fresh coolness: of morning
    Kühlefeminine | Femininum f
    fresh coolness: of morning
    fresh coolness: of morning
fresh
[freʃ]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/ior | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fresh für → siehe „refresh
    fresh für → siehe „refresh
fresh
[freʃ]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • fresh in
    kürzlich angekommen
    fresh in
fresh-water
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Süßwasser…
    fresh-water
    fresh-water
Beispiele
  • unerfahren
    fresh-water rare | seltenselten (inexperienced) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fresh-water rare | seltenselten (inexperienced) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • klein, wenig bekannt
    fresh-water little-known American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fresh-water little-known American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
impetus
[ˈimpitəs; -pə-]noun | Substantiv s <impetuses>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stoß-, Triebkraftfeminine | Femininum f
    impetus physics | PhysikPHYS
    Antriebmasculine | Maskulinum m
    impetus physics | PhysikPHYS
    Bewegungsenergiefeminine | Femininum f
    impetus physics | PhysikPHYS
    impetus physics | PhysikPHYS
  • Antriebmasculine | Maskulinum m
    impetus figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anstoßmasculine | Maskulinum m
    impetus figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schwungmasculine | Maskulinum m
    impetus figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    impetus figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Geschwindigkeitshöhefeminine | Femininum f
    impetus in artillery
    impetus in artillery
fresh-air
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Frischluft…
    fresh-air
    fresh-air