Englisch-Deutsch Übersetzung für "be very angry"

"be very angry" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie angary?
angry
[ˈæŋgri]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • angry (at, about)
    ärgerlich (auf, überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    verärgert (über jemandenor | oder od etwas)
    aufgebracht (gegen jemanden) (übersomething | etwas etwas)
    zornig, böse (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    angry (at, about)
  • angry withsomebody | jemand sb
    böse mit jemandem
    angry withsomebody | jemand sb
  • to get angry
    to get angry
  • entzündet
    angry medicine | MedizinMED inflamed
    angry medicine | MedizinMED inflamed
  • erregt, stürmisch
    angry stormy, worked up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    angry stormy, worked up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • finster, düster
    angry gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    angry gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • kräftig, angeregt
    angry appetite figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    angry appetite figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
angriness
[ˈæŋgrinis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aufgebrachtheitfeminine | Femininum f
    angriness
    Verärgerungfeminine | Femininum f
    angriness
    Zornmasculine | Maskulinum m
    angriness
    angriness
Tauschhandel
Maskulinum | masculine m <Tauschhandels; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • barter(ing)
    Tauschhandel
    Tauschhandel
Beispiele
very
[veri]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sehr, äußerst, in hohem Maß(e)
    very before adjectives, adverbs and adjectival present and past participles
    very before adjectives, adverbs and adjectival present and past participles
Beispiele
Beispiele
  • aller…
    very before superlatives
    very before superlatives
Beispiele
  • völlig, ganz
    very often used with possessive pronoun and ’own’
    very often used with possessive pronoun and ’own’
Beispiele

Beispiele
  • äußerst(er, e, es)
    very extreme
    very extreme
Beispiele
  • right at the very top/bottom
    ganz oben/unten
    right at the very top/bottom
  • bloß
    very simple
    very simple
Beispiele
Beispiele
  • frisch
    very actual
    very actual
Beispiele
  • in the very act
    auf frischer Tat
    in the very act
Beispiele
  • very God of very God bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    wahrer Gott vom wahren Gott
    very God of very God bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • the very heart of the matter
    der (eigentliche) Kern der Sache
    the very heart of the matter
  • (der-, die-, das)selbe, (der, die, das) gleicheor | oder od nämliche
    very after ’this’, ’that’, ’the’: same
    very after ’this’, ’that’, ’the’: same
Beispiele
  • besonder(er, e, es), eigen(tümlich)
    very special, particular
    very special, particular
Beispiele
Beispiele
  • his very servants bullied him
    selbst seine Diener hatten ihn unter der Fuchtel
    his very servants bullied him
  • echt, wirklich, wahr(haft)
    very genuine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    very genuine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • very syn vgl. → siehe „same
    very syn vgl. → siehe „same
be
[biː] auxiliary verb <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sein mit dem pperf zur Bildung der zusammengesetzten Zeiten von intransitiven Verben zur Bezeichnung eines dauernden Zustandes,especially | besonders besonders bei Verben der Bewegung
    be
    be
Beispiele
  • werden mit dem pperf zur Bildung des Passivs
    be
    be
Beispiele
  • sollen, müssen, wollen, dürfen, können im Deutschen stets der aktive inf, im Englischen aber, je nachdem der Gedanke aktivor | oder od passiv ist, der aktiveor | oder od passive
    be followed by ’to’ and infinitive
    be followed by ’to’ and infinitive
Beispiele
  • im Begriffe sein (mit dem ppr eines anderen Verbums wird die sogenannte periphrastische Konjugation gebildet)
    be progressive
    be progressive
  • zur Bezeichnung einer andauernden, noch nicht vollendeten Handlung, in der man eben begriffenor | oder od mit der man eben beschäftigt ist
    be
    be
  • im prät wird bei der Gleichzeitigkeit zweier Handlungen die noch fortdauernde durch das umschriebene prät ausgedrückt
    be
    be
Beispiele
be
[biː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • her sein
    be with specific period of time
    be with specific period of time
Beispiele
  • (aus)gegangen sein (mit Formen der Vergangenheitand | und u. Angabe des Zieles der Bewegung)
    be go, be gone
    be go, be gone
Beispiele
  • gehören
    be with possessive
    be with possessive
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • what is that to me?
    was kümmert mich das?
    what is that to me?
Beispiele
  • gelten (todative (case) | Dativ dat)
    be be meant for
    be be meant for
Beispiele
Beispiele
Schleichhandel
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • illicit (oder | orod clandestine) trade (oder | orod trading, dealing)
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH illegaler Handel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH illegaler Handel
Beispiele
  • Schleichhandel (be)treiben
    to engage in illicit trade
    Schleichhandel (be)treiben
  • Schleichhandel (be)treiben Schwarzhandel
    to trade on the black market
    Schleichhandel (be)treiben Schwarzhandel
  • Schleichhandel (be)treiben Schmuggel
    Schleichhandel (be)treiben Schmuggel
  • black-marketeering
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schwarzhandel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schwarzhandel
  • contraband
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
    smuggling
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
BE
abbreviation | Abkürzung abk (= Bachelor of Education)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

BE
abbreviation | Abkürzung abk (= Bachelor of Engineering)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • B.Eng.
    BE
    BE
BE
abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= bill of exchange)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

BE
abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= Board of Education)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kultusministerium eines Bundesstaats
    BE
    BE
Zeche
[ˈtsɛçə]Femininum | feminine f <Zeche; Zechen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bill
    Zeche
    Zeche
  • auch | alsoa. check amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Zeche
    Zeche
Beispiele
  • eine große Zeche machen
    to run up a big bill
    eine große Zeche machen
  • die Zeche prellen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to leave without paying the bill
    die Zeche prellen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • seine Zeche (be)zahlen
    to pay one’s bill
    seine Zeche (be)zahlen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
schwunghaft
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • booming
    schwunghaft besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel
    flourishing
    schwunghaft besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel
    roaring
    schwunghaft besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel
    schwunghaft besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel
Beispiele
  • einen schwunghaften Handel mit etwas (be)treiben
    to do a roaring trade inetwas | something sth
    einen schwunghaften Handel mit etwas (be)treiben
eruption
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Eruptionfeminine | Femininum f
    eruption of volcano
    Aus-, Durchbruchmasculine | Maskulinum m
    eruption of volcano
    eruption of volcano
Beispiele
  • sheet eruption geology | GeologieGEOL
    flach ausgebreiteter Lava-Erguss
    sheet eruption geology | GeologieGEOL
  • Aus-, Hervorbrechenneuter | Neutrum n
    eruption of flameset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    eruption of flameset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (das) Hervorbrechende, Stichflammefeminine | Femininum f
    eruption rare | seltenselten (thing that erupts)
    Wasserfontänefeminine | Femininum f
    eruption rare | seltenselten (thing that erupts)
    eruption rare | seltenselten (thing that erupts)
  • Ausbruchmasculine | Maskulinum m
    eruption figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eruption figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (Hervorbrechenneuter | Neutrum n von) Hautausschlagmasculine | Maskulinum m
    eruption medicine | MedizinMED
    eruption medicine | MedizinMED
  • Durchbruchmasculine | Maskulinum m
    eruption medicine | MedizinMED of teeth
    eruption medicine | MedizinMED of teeth