Deutsch-Englisch Übersetzung für "sich in nichts aufloesen"

"sich in nichts aufloesen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie sich, nichts, Nichts, auflesen oder nachts?
auflösen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dissolve
    auflösen Zucker, Pille etc
    auflösen Zucker, Pille etc
  • dissolve
    auflösen zerlegen
    resolve
    auflösen zerlegen
    break up
    auflösen zerlegen
    auflösen zerlegen
Beispiele
  • etwas in seine Bestandteile auflösen zerlegen
    to resolveetwas | something sth into its components
    etwas in seine Bestandteile auflösen zerlegen
  • etwas in seine Bestandteile auflösen analysieren
    to analyzeetwas | something sth
    etwas in seine Bestandteile auflösen analysieren
  • etwas in Salzsäure auflösen Chemie | chemistryCHEM
    to dissolveetwas | something sth in hydrochloric acid
    etwas in Salzsäure auflösen Chemie | chemistryCHEM
  • (re)solve
    auflösen Rätsel
    auflösen Rätsel
  • dissolve
    auflösen Versammlung
    break up
    auflösen Versammlung
    dismiss
    auflösen Versammlung
    auflösen Versammlung
  • break up
    auflösen Menschenmenge, Wolken etc
    dissolve
    auflösen Menschenmenge, Wolken etc
    dissipate
    auflösen Menschenmenge, Wolken etc
    disperse
    auflösen Menschenmenge, Wolken etc
    auflösen Menschenmenge, Wolken etc
  • break off
    auflösen Verlobung
    auflösen Verlobung
  • give up
    auflösen Wohnung
    auflösen Wohnung
  • break up
    auflösen Haushalt
    auflösen Haushalt
  • undo
    auflösen Knoten etc
    untie
    auflösen Knoten etc
    auflösen Knoten etc
  • dissolve
    auflösen Rechtswesen | legal term, lawJUR Verein, Ehe etc
    auflösen Rechtswesen | legal term, lawJUR Verein, Ehe etc
  • cancel
    auflösen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag
    annul
    auflösen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag
    auflösen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag
  • wind up
    auflösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft, Gesellschaft etc
    liquidate
    auflösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft, Gesellschaft etc
    auflösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft, Gesellschaft etc
  • close
    auflösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto
    auflösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto
  • solve
    auflösen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Gleichung
    auflösen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Gleichung
  • remove
    auflösen Klammern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    auflösen Klammern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • resolve
    auflösen Musik | musical termMUS Dissonanz
    auflösen Musik | musical termMUS Dissonanz
  • cancel
    auflösen Musik | musical termMUS Vorzeichen
    auflösen Musik | musical termMUS Vorzeichen
  • disintegrate
    auflösen Musik | musical termMUS Tonalität
    auflösen Musik | musical termMUS Tonalität
Beispiele
  • disband
    auflösen Militär, militärisch | military termMIL Einheit
    auflösen Militär, militärisch | military termMIL Einheit
  • lyse
    auflösen Medizin | medicineMED Gewebe etc
    auflösen Medizin | medicineMED Gewebe etc
  • disintegrate
    auflösen Medizin | medicineMED Knochen
    auflösen Medizin | medicineMED Knochen
  • modify
    auflösen BRAUEREI Malz
    auflösen BRAUEREI Malz

Beispiele
  • sich auflösen von Zucker etc
    sich auflösen von Zucker etc
  • dissolve
    auflösen zerfallen meist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    resolve
    auflösen zerfallen meist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    disintegrate
    auflösen zerfallen meist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    break up
    auflösen zerfallen meist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auflösen zerfallen meist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • dissolve
    auflösen von Versammlungen etc
    break up
    auflösen von Versammlungen etc
    disperse
    auflösen von Versammlungen etc
    auflösen von Versammlungen etc
  • break up
    auflösen von Menschenmenge, Wolken etc
    dissipate
    auflösen von Menschenmenge, Wolken etc
    disperse
    auflösen von Menschenmenge, Wolken etc
    auflösen von Menschenmenge, Wolken etc
  • come undone
    auflösen von Knoten etc
    auflösen von Knoten etc
  • dissolve
    auflösen Rechtswesen | legal term, lawJUR von Verein etc
    auflösen Rechtswesen | legal term, lawJUR von Verein etc
  • disband
    auflösen Militär, militärisch | military termMIL von Einheiten etc
    break up
    auflösen Militär, militärisch | military termMIL von Einheiten etc
    auflösen Militär, militärisch | military termMIL von Einheiten etc
  • lyse
    auflösen Medizin | medicineMED von Geweben etc
    auflösen Medizin | medicineMED von Geweben etc
  • disintegrate
    auflösen Medizin | medicineMED von Knochen
    auflösen Medizin | medicineMED von Knochen
  • solve
    auflösen Biologie | biologyBIOL
    dissolve
    auflösen Biologie | biologyBIOL
    auflösen Biologie | biologyBIOL
  • break down
    auflösen Biologie | biologyBIOL von Phagozyten
    auflösen Biologie | biologyBIOL von Phagozyten
auflösen
Neutrum | neuter n <Auflösens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Auflöser
Maskulinum | masculine m <Auflösers; Auflöser>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • natural (sign)
    Auflöser Musik | musical termMUS Auflösungszeichen
    Auflöser Musik | musical termMUS Auflösungszeichen
  • auch | alsoa. cancel amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Auflöser Musik | musical termMUS
    Auflöser Musik | musical termMUS
Wohlgefallen
Neutrum | neuter n <Wohlgefallens; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pleasure
    Wohlgefallen Gefallen, Freude
    Wohlgefallen Gefallen, Freude
  • delight
    Wohlgefallen stärker
    Wohlgefallen stärker
Beispiele
  • sein Wohlgefallen an (Dativ | dative (case)dat) etwas haben
    to take pleasure inetwas | something sth, to delight inetwas | something sth
    sein Wohlgefallen an (Dativ | dative (case)dat) etwas haben
  • sich in Wohlgefallen auflösen zur allgemeinen Zufriedenheit enden
    to be settled to everyone’s satisfaction
    sich in Wohlgefallen auflösen zur allgemeinen Zufriedenheit enden
  • sich in Wohlgefallen auflösen zunichte werden umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to come to nothing, to go up in smoke
    sich in Wohlgefallen auflösen zunichte werden umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Fideikommiss
[fideikɔˈmɪs; ˈfiː-]Neutrum | neuter n <Fideikommisses; Fideikommisse> Fideikommiß <Fideikommisses; Fideikommisse> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Parlament
[parlaˈmɛnt]Neutrum | neuter n <Parlament(e)s; Parlamente>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • parliament
    Parlament Politik | politicsPOL
    Parlament Politik | politicsPOL
  • diet
    Parlament Politik | politicsPOL Bezeichnung einiger ausländischer Parlamente
    Parlament Politik | politicsPOL Bezeichnung einiger ausländischer Parlamente
  • Congress
    Parlament Politik | politicsPOL in den USA
    Parlament Politik | politicsPOL in den USA
Beispiele
Teilhaberschaft
Femininum | feminine f <Teilhaberschaft; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Gleichung
Femininum | feminine f <Gleichung; Gleichungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • equation
    Gleichung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Chemie | chemistryCHEM Astronomie | astronomyASTRON
    Gleichung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Chemie | chemistryCHEM Astronomie | astronomyASTRON
Beispiele
  • Gleichung ersten [zweiten, dritten] Grades
    linear equation, equation of the first [second, third] degree
    Gleichung ersten [zweiten, dritten] Grades
  • eine Gleichung mit zwei Unbekannten
    an equation with two unknowns
    eine Gleichung mit zwei Unbekannten
  • eine Gleichung auflösen [ansetzen]
    to solve [to form(ulate)oder | or od set up] an equation
    eine Gleichung auflösen [ansetzen]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Rauch
[raux]Maskulinum | masculine m <Rauch(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • smoke
    Rauch eines Feuers, einer Zigarette etc
    Rauch eines Feuers, einer Zigarette etc
Beispiele
  • der Rauch beißt in den Augen
    the smoke stings myetc., und so weiter | et cetera, and so on etc eyes
    der Rauch beißt in den Augen
  • in den Rauch hängen Fleisch
    to smoke
    in den Rauch hängen Fleisch
  • nach Rauch schmecken
    to have a smoky flavo(u)r
    nach Rauch schmecken
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fume
    Rauch Chemie | chemistryCHEM einer Säure etc
    Rauch Chemie | chemistryCHEM einer Säure etc
Vorzeichen
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • omen
    Vorzeichen Omen
    sign
    Vorzeichen Omen
    portent
    Vorzeichen Omen
    Vorzeichen Omen
Beispiele
  • (algebraic) sign
    Vorzeichen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Vorzeichen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
  • positives [negatives] Vorzeichen
    positive [negative] sign
    positives [negatives] Vorzeichen
  • die Vorzeichen auflösen
    to cancel the signs
    die Vorzeichen auflösen
  • die gleiche Situation, nur mit umgekehrtem Vorzeichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the same situation, only the other way round
    die gleiche Situation, nur mit umgekehrtem Vorzeichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • polarity symbol (oder | orod sign)
    Vorzeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Vorzeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • (key) signature
    Vorzeichen Musik | musical termMUS
    Vorzeichen Musik | musical termMUS
  • accidental
    Vorzeichen Musik | musical termMUS Versetzungszeichen
    Vorzeichen Musik | musical termMUS Versetzungszeichen
  • sign
    Vorzeichen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Vorzeichen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
  • mit entgegengesetztem Vorzeichen
    opposite in sign
    mit entgegengesetztem Vorzeichen
  • mit negativem Vorzeichen
    negative in sign
    mit negativem Vorzeichen
  • mit positivem Vorzeichen
    positive in sign
    mit positivem Vorzeichen
Klammer
[ˈklamər]Femininum | feminine f <Klammer; Klammern>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (clothes-)peg britisches Englisch | British EnglishBr
    Klammer Wäscheklammer
    clothespin amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Klammer Wäscheklammer
    Klammer Wäscheklammer
  • bobby pin amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Klammer Haarklammer
    hair grip britisches Englisch | British EnglishBr
    Klammer Haarklammer
    Klammer Haarklammer
  • paper clip
    Klammer Büroklammer
    Klammer Büroklammer
  • staple
    Klammer Heftklammer
    Klammer Heftklammer
  • (bicycle) clip
    Klammer Hosenklammer
    Klammer Hosenklammer
  • bracket(sPlural | plural pl)
    Klammer Zeichen
    Klammer Zeichen
Beispiele
  • cramp
    Klammer Technik | engineeringTECH
    clamp
    Klammer Technik | engineeringTECH
    clip
    Klammer Technik | engineeringTECH
    Klammer Technik | engineeringTECH
  • cramp
    Klammer Technik | engineeringTECH Heftklammer
    clip
    Klammer Technik | engineeringTECH Heftklammer
    Klammer Technik | engineeringTECH Heftklammer
  • dog
    Klammer Technik | engineeringTECH Bauklammer
    Klammer Technik | engineeringTECH Bauklammer
  • staple
    Klammer Technik | engineeringTECH Krampe
    Klammer Technik | engineeringTECH Krampe
Beispiele
  • etwas mit Klammern befestigen
    to fastenetwas | something sth with cramps, to cramp (oder | orod clamp)etwas | something sth
    etwas mit Klammern befestigen
  • seine Hände schlossen sich wie Klammern um ihren Hals
    his hands closed like a vice (a)round her neck
    seine Hände schlossen sich wie Klammern um ihren Hals
  • parenthesis
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH runde
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH runde
  • bracket
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eckige
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eckige
  • brace
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geschweifte
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geschweifte
  • Klammer → siehe „Klammerausdruck
    Klammer → siehe „Klammerausdruck
Beispiele
  • clip
    Klammer Medizin | medicineMED Wundklammer
    Klammer Medizin | medicineMED Wundklammer
  • braces amerikanisches Englisch | American EnglishUSPlural | plural pl
    Klammer Medizin | medicineMED Zahnklammer
    brace britisches Englisch | British EnglishBr
    Klammer Medizin | medicineMED Zahnklammer
    Klammer Medizin | medicineMED Zahnklammer
  • brace
    Klammer Musik | musical termMUS
    accolade
    Klammer Musik | musical termMUS
    bind
    Klammer Musik | musical termMUS
    Klammer Musik | musical termMUS
  • clinch
    Klammer Sport | sportsSPORT Griff beim Ringen
    Klammer Sport | sportsSPORT Griff beim Ringen