Deutsch-Englisch Übersetzung für "widerstreitende+Ansprüche"

"widerstreitende+Ansprüche" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Ansprache?
Anspruch
Maskulinum | masculine m <Anspruch(e)s; Ansprüche>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • title
    Anspruch besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    claim
    Anspruch besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    right
    Anspruch besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Anspruch besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • älterer Anspruch
    elder title, prior claim
    älterer Anspruch
  • befristeter (oder | orod betagter) Anspruch
    deferred claim
    befristeter (oder | orod betagter) Anspruch
  • dinglicher Anspruch
    real claim (oder | orod right)
    title
    dinglicher Anspruch
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • berechtigter Anspruch
    legitimate (oder | orod rightful, justifiable) claim
    berechtigter Anspruch
  • begründeter Anspruch
    substantiated claim
    begründeter Anspruch
  • Anspruch auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas erheben
    to claim (oder | orod demand)etwas | something sth, to lay claim toetwas | something sth
    Anspruch auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas erheben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • demand
    Anspruch Anforderung <meistPlural | plural pl>
    pretension
    Anspruch Anforderung <meistPlural | plural pl>
    Anspruch Anforderung <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • ein Mensch mit bescheidenen Ansprüchen <meistPlural | plural pl>
    a person of moderate pretensions, a person who doesn’t ask for much
    ein Mensch mit bescheidenen Ansprüchen <meistPlural | plural pl>
  • den Ansprüchen gerecht werden <meistPlural | plural pl>
    to meet the demands
    den Ansprüchen gerecht werden <meistPlural | plural pl>
  • er stellt große Ansprüche umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistPlural | plural pl>
    he is very demanding (oder | orod hard to please)
    er stellt große Ansprüche umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • pretension
    Anspruch Behauptung
    Anspruch Behauptung
  • pretense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Anspruch
    pretence britisches Englisch | British EnglishBr
    Anspruch
    claim
    Anspruch
    Anspruch
Beispiele
Beispiele
Beispiele
widerstreitend
[ˌviːdər-]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • conflicting
    widerstreitend Gefühle, Ansichten, Meinungen etc
    clashing
    widerstreitend Gefühle, Ansichten, Meinungen etc
    jarring
    widerstreitend Gefühle, Ansichten, Meinungen etc
    contradictory
    widerstreitend Gefühle, Ansichten, Meinungen etc
    widerstreitend Gefühle, Ansichten, Meinungen etc
Aussonderung
Femininum | feminine f <Aussonderung; Aussonderungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selection
    Aussonderung Auslese <nurSingular | singular sg>
    Aussonderung Auslese <nurSingular | singular sg>
  • rejection
    Aussonderung von Unbrauchbarem <nurSingular | singular sg>
    Aussonderung von Unbrauchbarem <nurSingular | singular sg>
  • separation
    Aussonderung Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Konkurs <nurSingular | singular sg>
    Aussonderung Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Konkurs <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • excretion
    Aussonderung Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    secretion
    Aussonderung Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    Aussonderung Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
  • transudation
    Aussonderung Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL Vorgang <nurSingular | singular sg>
    Aussonderung Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL Vorgang <nurSingular | singular sg>
  • transudate
    Aussonderung Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    Aussonderung Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL Ergebnis <nurSingular | singular sg>
Abgeltung
Femininum | feminine f <Abgeltung; Abgeltungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • discharge
    Abgeltung Begleichung
    settlement
    Abgeltung Begleichung
    settling
    Abgeltung Begleichung
    clearing
    Abgeltung Begleichung
    Abgeltung Begleichung
  • amortizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Abgeltung besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Abgeltung besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • die Abgeltung von Ansprüchen
    the settling of claims
    die Abgeltung von Ansprüchen
  • payment
    Abgeltung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    remuneration
    Abgeltung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    compensation
    Abgeltung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Abgeltung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • zur Abgeltung von Barleistungen
    in lieu of cash
    zur Abgeltung von Barleistungen
Aufrechnung
Femininum | feminine f <Aufrechnung; Aufrechnungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • setoff
    Aufrechnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Forderungen, Schulden
    offset
    Aufrechnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Forderungen, Schulden
    Aufrechnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Forderungen, Schulden
Beispiele
  • Aufrechnung mit einem Anspruch
    setting off of a claim
    Aufrechnung mit einem Anspruch
  • gegenseitige Aufrechnung bei Versicherung
    knock for knock (arrangement)
    gegenseitige Aufrechnung bei Versicherung
  • compensation
    Aufrechnung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Aufrechnung Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • addition
    Aufrechnung Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS
    Aufrechnung Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS
verjähren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • come (oder | orod fall) under the statute of limitation(s)
    verjähren Rechtswesen | legal term, lawJUR von Straftat, Vergehen etc
    verjähren Rechtswesen | legal term, lawJUR von Straftat, Vergehen etc
  • become statute-barred britisches Englisch | British EnglishBr
    verjähren Rechtswesen | legal term, lawJUR
    verjähren Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
Beispiele
verjähren
Neutrum | neuter n <Verjährens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

übergebührlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Vollständigkeit
Femininum | feminine f <Vollständigkeit; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele