„warehouse manager“: noun warehouse managernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lagerverwalterin Lagerverwalter(in) warehouse manager warehouse manager
„Management“: Neutrum Management [ˈmɛnɪtʃmənt]Neutrum | neuter n <Managements; Managements> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) management management, running management Management Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Management Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele das mittlere Management middle management das mittlere Management Management nach dem Ausnahmeprinzip management by exception Management nach dem Ausnahmeprinzip Management nach dem Krisenprinzip crisis management Management nach dem Krisenprinzip Management nach Zielvorgaben management by objectives (MBO) Management nach Zielvorgaben ins Management aufsteigen to be promoted to manager ins Management aufsteigen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen management Management das Managen Management das Managen auch | alsoa. running Management einer Kampagne etc Management einer Kampagne etc
„warehouse“: noun warehousenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lagerhaus, Speicher, Magazin WarenLager, Depot Engros-, Großhandelsgeschäft, Großhandlung Kaufhaus Lagerhausneuter | Neutrum n warehouse Speichermasculine | Maskulinum m warehouse Magazinneuter | Neutrum n warehouse warehouse Beispiele custom warehouse commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Zollniederlage custom warehouse commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (Waren)Lagerneuter | Neutrum n warehouse depot Depotneuter | Neutrum n warehouse depot warehouse depot Engros-, Großhandelsgeschäftneuter | Neutrum n warehouse wholesale businessespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Großhandlungfeminine | Femininum f warehouse wholesale businessespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr warehouse wholesale businessespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Kaufhausneuter | Neutrum n warehouse shop British English | britisches EnglischBr warehouse shop British English | britisches EnglischBr „warehouse“: transitive verb warehousetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unter Zollverschluss geben einlagern auf Lager stellen zur Aufbewahrung geben nehmen nehmen, auf-, einspeichern, lagern auf Lager bringenor | oder od nehmen, (auf-, ein)speichern, (ein)lagern warehouse goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc warehouse goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc auf Lager stellenor | oder od zur Aufbewahrung gebenor | oder od nehmen warehouse furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc warehouse furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc unter Zollverschluss gebenor | oder od einlagern (bis der Zoll bezahlt ist) warehouse put in bonded warehouse warehouse put in bonded warehouse
„manager“: noun manager [ˈmænidʒə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verwalterin Bewirtschafterin Managerin Managerin Treiber Faktor Managerin, Intendantin, Regisseur, Impresario jemand, der geschickt anstellt behandelt, Schlaukopf... Geschäftsführerin, Leiter, Direktor, Vorsteher Haushalterin, Wirtschafter Verwalter(in) manager especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH administrator manager especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH administrator Geschäftsführer(in), (Betriebs)Leiter(in), Direktor(in), Vorsteher(in) manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele manager of a branch office Filialleiter(in), -vorsteher(in) manager of a branch office board of managers Direktorium board of managers general manager Generaldirektor(in) general manager hotel manager Hoteldirektor(in) hotel manager Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Bewirtschafter(in) manager agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc manager agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Manager(in) manager of film staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc manager of film staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Manager(in) manager of football teamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc manager of football teamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Intendant(in), Regisseur(in), Impresariomasculine | Maskulinum m manager theatre-manager: also in film, TV, radio Manager(in) manager theatre-manager: also in film, TV, radio manager theatre-manager: also in film, TV, radio Haushalter(in), Wirtschafter(in) manager housekeeper manager housekeeper Treibermasculine | Maskulinum m manager computers | ComputerCOMPUT manager computers | ComputerCOMPUT Faktormasculine | Maskulinum m manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH head of trading establishment manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH head of trading establishment (bevollmächtigte[r]) Prokurist(in), Disponent(in) manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH holder of commercial power of attorney manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH holder of commercial power of attorney Mitglied eines Ausschusses für Angelegenheiten beider Häuser manager member of committee for affairs concerning Houses of Lords and Commons manager member of committee for affairs concerning Houses of Lords and Commons (lawyer appointed to run business in receivership) vom Kanzleigericht eingesetzter Anwalt, der einen Fall zugunsten von Gläubigern zu verwalten hat manager legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr manager legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr jemand, der (etwas) geschickt anstelltor | oder od behandelt, Schlaukopfmasculine | Maskulinum m manager rare | seltenselten (fixer) fixer Junge manager rare | seltenselten (fixer) manager rare | seltenselten (fixer)
„manage“: transitive verb manage [ˈmænidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bewältigen, herunterbekommen, vertragen, schaffen führen, verwalten leiten, vorstehen bearbeiten bewirtschaften beaufsichtigen, dirigieren zustande bringen, bewerkstelligen geschickt fertigbringen Zeit haben für deichseln, einfädeln Weitere Übersetzungen... bewältigen, herunterbekommen, vertragen, schaffen manage mit can oder be able:, food, drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg manage mit can oder be able:, food, drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg führen, verwalten manage administer: affairset cetera, and so on | etc., und so weiter etc manage administer: affairset cetera, and so on | etc., und so weiter etc leiten, vorstehen (dative (case) | Dativdat) manage company, organization manage company, organization bearbeiten manage land manage land bewirtschaften manage estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc manage estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to manage an estate ein Gut bewirtschaften to manage an estate beaufsichtigen, dirigieren manage supervise manage supervise zustande bringen, bewerkstelligen manage bring about, get done manage bring about, get done es einrichtenor | oder od (geschickt) fertigbringen manage succeed in being able to dosomething | etwas sth manage succeed in being able to dosomething | etwas sth Beispiele he managed to see the general himself es gelang ihm, den General selbst zu sehen he managed to see the general himself Zeit haben für manage have room, timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc for manage have room, timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc for Beispiele can you manage a trip to Glasgow this week? schaffst du es, diese Woche nach Glasgow zu kommen can you manage a trip to Glasgow this week? deichseln manage wangle manage wangle einfädeln manage manage Beispiele to manage matters die Sache deichseln to manage matters handhaben, umgehen mit manage tool etc:, handle manage tool etc:, handle bedienen manage tool etc:, operate manage tool etc:, operate Beispiele can you manage a yacht? verstehen Sie mit einer Jacht umzugehen? can you manage a yacht? mit (jemandem) umzugehenor | oder od (jemanden) zu behandelnor | oder od zu nehmen wissen manage sb: treat, handle manage sb: treat, handle (jemanden) für sich gewinnenor | oder od gefügig machen, fertigwerden mit (jemandem) manage sb: control, enforce will on manage sb: control, enforce will on Beispiele she doesn’t know how to manage him sie versteht nicht, mit ihm umzugehen she doesn’t know how to manage him to manage a naughty child mit einem ungezogenen Kind fertig werden to manage a naughty child abrichten, dressieren, zureiten manage circus horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, train manage circus horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, train in deror | oder od seiner Gewalt haben manage have in one’s power manage have in one’s power regulieren manage regulate manage regulate (hin)durchbringen, -lavieren manage through difficulties: get through familiar, informal | umgangssprachlichumg manage through difficulties: get through familiar, informal | umgangssprachlichumg sparsamor | oder od sorgfältig umgehen mit manage be frugal or careful with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs manage be frugal or careful with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs manage syn vgl. → siehe „conduct“ manage syn vgl. → siehe „conduct“ „manage“: intransitive verb manage [ˈmænidʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) es schaffen, möglich machen ermöglichen, durchkommen wirtschaften das Geschäft den Betrieb führen zurechtkommen, auskommen einteilen verwalten sein Ziel erreichen es schaffen manage achieve one’s goal, succeed familiar, informal | umgangssprachlichumg durchkommen, sein Ziel erreichen manage achieve one’s goal, succeed familiar, informal | umgangssprachlichumg manage achieve one’s goal, succeed familiar, informal | umgangssprachlichumg möglich machenor | oder od ermöglichen manage make possible familiar, informal | umgangssprachlichumg manage make possible familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele can you come this evening? I’m afraid, I can’t manage (it) können Sie heute Abend kommen? Es geht leider nichtor | oder od es ist mir leider nicht möglich can you come this evening? I’m afraid, I can’t manage (it) manage to dosomething | etwas sth es schaffen,something | etwas etwas zu tun manage to dosomething | etwas sth can you manage? schaffst du das (allein)? can you manage? could you manage next week? meeting kannst du nächste Woche? could you manage next week? meeting Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen wirtschaften manage run house or estate manage run house or estate das Geschäftor | oder od den Betriebet cetera, and so on | etc., und so weiter etc führen manage be in charge of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc manage be in charge of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zurechtkommen, auskommen (with mit) manage get along manage get along einteilen manage money manage money verwalten manage informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT manage informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT „manage“: noun manage [ˈmænidʒ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Reitschule, Manege Dressur, Dressurübungen Reitschulefeminine | Femininum f manage riding school Manegefeminine | Femininum f manage riding school manage riding school Dressurfeminine | Femininum f manage training: of horse manage training: of horse Dressurübungenplural | Plural pl manage training exercises manage training exercises manage → siehe „management“ manage → siehe „management“
„builder“: noun buildernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bauarbeiterin Erbauerin Baumeisterin Bauunternehmerin Bauarbeiter(in) builder worker builder worker Erbauer(in) builder person who has something built builder person who has something built Baumeister(in) builder master builder builder master builder Bauunternehmer(in) builder contractor builder contractor Beispiele builder’s manager Bauleiter(in) builder’s manager
„management“: noun management [ˈmænidʒmənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Management, Verwaltung, Betrieb GeschäftsVorstand, Unternehmensleitung, Geschäftsleitung Verwaltung Bewirtschaftung Kunst der Betriebs- Menschenführung, Organisationstalent Geschicklichkeit, geschickte Wahl der Mittel, kluge Taktik... Kunstgriff, Trick, Dreh, unlautere Handlungsweise Handhabung, Behandlung Winkelzug Direktion Managementfeminine | Femininum f management especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH act of managing Verwaltungfeminine | Femininum f management especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH act of managing Betriebmasculine | Maskulinum m management especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH act of managing management especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH act of managing Beispiele industrial management Betriebswirtschaft industrial management under his management unter seiner Leitungor | oder od Riege under his management (Geschäfts)Vorstandmasculine | Maskulinum m management commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH managers Unternehmensleitungfeminine | Femininum f management commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH managers Geschäftsleitungfeminine | Femininum f management commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH managers Direktionfeminine | Femininum f management commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH managers management commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH managers Beispiele conflicts between labo(u)r and management Unstimmigkeiten zwischen (den) Arbeiternand | und u. (der) Geschäftsleitung conflicts between labo(u)r and management Verwaltungfeminine | Femininum f management informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT management informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Bewirtschaftungfeminine | Femininum f management agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc management agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kunstfeminine | Femininum f der Betriebs-or | oder od Menschenführung management art of managing companies or people management art of managing companies or people Organisationstalentneuter | Neutrum n management talent for organization management talent for organization Geschicklichkeitfeminine | Femininum f management skilfulness, clever tactics geschickte Wahl der Mittel, (kluge) Taktik, Manipulationfeminine | Femininum f management skilfulness, clever tactics management skilfulness, clever tactics Kunstgriffmasculine | Maskulinum m management trick Trickmasculine | Maskulinum m management trick Drehmasculine | Maskulinum m management trick management trick unlautere Handlungsweise, Winkelzugmasculine | Maskulinum m management dodge familiar, informal | umgangssprachlichumg management dodge familiar, informal | umgangssprachlichumg Handhabungfeminine | Femininum f management handling Behandlungfeminine | Femininum f management handling management handling
„manageable“: adjective manageableadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu bewältigen, überschaubar leicht frisierbar, geschmeidig lenksam, fügsam, folgsam, willfährig gelehrig dressierbar handlich, leicht zu handhabend, handgerecht zu bewältigen, überschaubar manageable amount, task, situationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc manageable amount, task, situationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele a manageable task eine zu bewältigende Aufgabe a manageable task leicht frisierbar, geschmeidig manageable hair manageable hair lenksam, fügsam, folgsam, willfährig manageable obedient, maleable manageable obedient, maleable gelehrig manageable quick and eager to learn manageable quick and eager to learn dressierbar manageable trainable manageable trainable handlich, leicht zu handhaben(d), handgerecht manageable form, tool, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, easily handled, handy manageable form, tool, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, easily handled, handy
„customer relations“: plural noun customer relationsplural noun | Substantiv Plural spl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kundenbetreuung, Kundendienst Kundenbetreuungfeminine | Femininum f customer relations Kundendienstmasculine | Maskulinum m customer relations customer relations Beispiele customer relations manager Leiter(in) des Kundendienstes customer relations manager
„chairman“: noun chairman [ˈʧɛ(r)mən]noun | Substantiv s <irregular | irregulär, unregelmäßigirr> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jemand, der einen Roll- Krankenfahrstuhl schiebt Vorsitzender, Präsident Vorsitzende(r), Präsident(in) chairman chairman Beispiele chairman and general manager Vorsitzende(r)and | und u. Generaldirektor(in), Vorsitzende(r) und Hauptgeschäftsführer(in) chairman and general manager chairman and managing director British English | britisches EnglischBr Vorsitzende(r)and | und u. geschäftsführende(r) Direktor(in), Vorstandsvorsitzende(r) chairman and managing director British English | britisches EnglischBr chairman and chief executive American English | amerikanisches EnglischUS Vorsitzende(r)and | und u. geschäftsführende(r) Direktor(in), Vorstandsvorsitzende(r) chairman and chief executive American English | amerikanisches EnglischUS jemand, der einen Roll-or | oder od Krankenfahrstuhl schiebt chairman history | GeschichteHIST who pushes wheelchair chairman history | GeschichteHIST who pushes wheelchair