„one-piece“: adjective one-pieceadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einteilig aus einem Stück einteilig one-piece one-piece aus einem Stück one-piece engineering | TechnikTECH one-piece engineering | TechnikTECH Beispiele one-piece wheel Vollrad one-piece wheel
„plate“: noun plate [pleit]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Teller Gedeck für eine Person Platte SammelTeller Namens-, Firmen-, TürSchild BildTafel fotografische Platte Glas-, MetallPlatte Anode, Platte, Elektrode Scheibe, Blatt Weitere Übersetzungen... Tellermasculine | Maskulinum m plate plate Beispiele a plate of soup ein Teller Suppe a plate of soup to have enough on one’s plate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (ab)gesichert sein to have enough on one’s plate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig he had it handed to him on a plate familiar, informal | umgangssprachlichumg es ist ihm auf einem silbernen Tablett seviert worden he had it handed to him on a plate familiar, informal | umgangssprachlichumg Gedeckneuter | Neutrum n für eine Person (mit Bedienung) plate American English | amerikanisches EnglischUS plate American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele a dinner at five dollars a plate ein (Mittag)Essen zu fünf Dollar pro Person a dinner at five dollars a plate Plattefeminine | Femininum f plate course plate course Beispiele a plate of fish eine Fischplatte a plate of fish (Sammel)Tellermasculine | Maskulinum m plate for collecting plate for collecting (Namens-, Firmen-, Tür)Schildneuter | Neutrum n plate nameplate plate nameplate (Bild)Tafelfeminine | Femininum f plate full-page illustration plate full-page illustration (fotografische) Platte plate photographic plate plate photographic plate (Glas-, Metall)Plattefeminine | Femininum f plate especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH of glass, metal plate especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH of glass, metal Beispiele collecting (condensing) plate untere (obere) Kondensatorplatte collecting (condensing) plate steel plate Stahl-, Panzerplatte steel plate tin plate Blech tin plate Anodefeminine | Femininum f (einer Elektronenröhreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) plate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH anode plate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH anode Plattefeminine | Femininum f plate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH electrode Elektrodefeminine | Femininum f (eines Akkumulators) plate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH electrode plate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH electrode Scheibefeminine | Femininum f plate engineering | TechnikTECH disc, sheet Blattneuter | Neutrum n plate engineering | TechnikTECH disc, sheet plate engineering | TechnikTECH disc, sheet Beispiele finger plate Wählscheibe finger plate (Holz-, Kupfer-, Stahl)Druckplattefeminine | Femininum f plate BUCHDRUCK (Stereotyp)Plattefeminine | Femininum f plate BUCHDRUCK Tafelfeminine | Femininum f plate BUCHDRUCK Formfeminine | Femininum f plate BUCHDRUCK plate BUCHDRUCK Plattenabdruckmasculine | Maskulinum m plate engineering | TechnikTECH print plate engineering | TechnikTECH print Beispiele etched plate Radierung etched plate (Stahl-, Kupfer)Stichmasculine | Maskulinum m plate engineering | TechnikTECH engraving gestochene Platte plate engineering | TechnikTECH engraving plate engineering | TechnikTECH engraving Holzschnittmasculine | Maskulinum m plate woodcut plate woodcut Blechtafelfeminine | Femininum f plate engineering | TechnikTECH lead plate plate engineering | TechnikTECH lead plate Deckelmasculine | Maskulinum m plate engineering | TechnikTECH cap, cover plate engineering | TechnikTECH cap, cover Beispiele German plate , also | aucha. Argentine plate, British plate Neusilberneuter | Neutrum n German plate , also | aucha. Argentine plate, British plate Teller-, Hartzinnneuter | Neutrum n plate engineering | TechnikTECH pewter plate engineering | TechnikTECH pewter (Grob)Blechneuter | Neutrum n plate engineering | TechnikTECH heavy plates, plated metal plattiertes Metall plate engineering | TechnikTECH heavy plates, plated metal plate engineering | TechnikTECH heavy plates, plated metal plattierte Ware plate plated goods plate plated goods Plattenglasneuter | Neutrum n plate plate glass plate plate glass Platt-, Blatt-, Rahmstückneuter | Neutrum n plate architecture | ArchitekturARCH frame/plate piece plate architecture | ArchitekturARCH frame/plate piece Beispiele also | aucha. plate rail engineering | TechnikTECH Plattschienefeminine | Femininum f flache Schiene also | aucha. plate rail engineering | TechnikTECH Beispiele also | aucha. dental plate (Gebiss-, Gaumen)Plattefeminine | Femininum f also | aucha. dental plate Plättchenneuter | Neutrum n plate botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL leaf, small plate Blättchenneuter | Neutrum n plate botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL leaf, small plate Plattefeminine | Femininum f plate botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL leaf, small plate plate botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL leaf, small plate (Gold-, Silber-, Tafel)Geschirrneuter | Neutrum n plate crockeryespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr plate crockeryespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr (Gold-, Silber-, Tafel)Besteckneuter | Neutrum n plate rare | seltenselten (cutlery)especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr plate rare | seltenselten (cutlery)especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Dünnungfeminine | Femininum f plate cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR beef from lower rib plate cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR beef from lower rib Schlagmalneuter | Neutrum n plate home plate plate home plate Pokalmasculine | Maskulinum m plate sports | SportSPORT prize, cup Preismasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders beim Pferderennen) plate sports | SportSPORT prize, cup plate sports | SportSPORT prize, cup Pokalrennenneuter | Neutrum n plate sports | SportSPORT cup race plate sports | SportSPORT cup race Pokalwettkampfmasculine | Maskulinum m plate sports | SportSPORT cup competition plate sports | SportSPORT cup competition in Kohlenschiefer übergehender Schieferton plate geology | GeologieGEOL shale plate geology | GeologieGEOL shale silberner Kreis, Silberpfennigmasculine | Maskulinum m plate HERALDIK plate HERALDIK Plattefeminine | Femininum f plate history | GeschichteHIST on armour plate history | GeschichteHIST on armour Plattenrüstungfeminine | Femininum f plate history | GeschichteHIST plate armour plate history | GeschichteHIST plate armour Beispiele platesplural | Plural pl (of meat) British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Füßeplural | Plural pl platesplural | Plural pl (of meat) British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl platesplural | Plural pl (of meat) flat feet British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Plattfüßeplural | Plural pl platesplural | Plural pl (of meat) flat feet British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Plattefeminine | Femininum f plate tectonic plate plate tectonic plate „plate“: transitive verb plate [pleit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Platten belegen, beplatten, panzern plattieren, doublieren, mit Metall überziehen kalandern, satinieren, hochglänzend machen stereotypieren, Druckplatten herstellen von mit Platten belegen, beplatten, panzern plate engineering | TechnikTECH cover with plates, reinforce plate engineering | TechnikTECH cover with plates, reinforce plattieren, doublieren, (mit Metall) überziehen plate coat with metal plate coat with metal kalandern, satinieren, hochglänzend machen plate paper: make glossy plate paper: make glossy stereotypieren plate BUCHDRUCK make stereotype of plate BUCHDRUCK make stereotype of Druckplatten herstellen von plate BUCHDRUCK manufacturing of printing plates from plate BUCHDRUCK manufacturing of printing plates from
„plate wheel“: noun plate wheelnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Scheibenrad Scheibenradneuter | Neutrum n plate wheel engineering | TechnikTECH plate wheel engineering | TechnikTECH
„wheel plate“: noun wheel platenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stelleisen Radscheibe Stelleisenneuter | Neutrum n wheel plate engineering | TechnikTECH wheel plate engineering | TechnikTECH Radscheibefeminine | Femininum f wheel plate engineering | TechnikTECH web wheel plate engineering | TechnikTECH web
„wheel“: noun wheel [(h)wiːl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) WagenRad Rad, Scheibe Ruderrad Steuerrad, Lenkrad Töpferscheibe, Spinnrad FahrRad Rad Rad Feuerrad GlücksRad, Schicksal Weitere Übersetzungen... (Wagen)Radneuter | Neutrum n wheel wheel wheel → siehe „fifth wheel“ wheel → siehe „fifth wheel“ Beispiele on wheels auf Rädern, mit einem Fahrzeug on wheels on wheels figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wie geschmiert, schnell, reibungslos on wheels figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig on the wheel auf Achse, mit dem Fahrzeug unterwegs on the wheel to put (or | oderod set) one’s shoulder to the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich kräftig anstrengen, sich tüchtig ins Zeug legen to put (or | oderod set) one’s shoulder to the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to put a spoke in sb’s wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem einen Knüppel zwischen die Beine werfen to put a spoke in sb’s wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to put a spoke in sb’s wheel jemandem ein Bein stellen jemandes Pläne durchkreuzen to put a spoke in sb’s wheel Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Radneuter | Neutrum n wheel wheel-like object Scheibefeminine | Femininum f wheel wheel-like object wheel wheel-like object Ruderradneuter | Neutrum n wheel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wheel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Steuer(rad)neuter | Neutrum n wheel steering wheel Lenkradneuter | Neutrum n wheel steering wheel wheel steering wheel Beispiele the man at the wheel der Mann am Steuer, der Fahrer the man at the wheel at the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig am Ruder, an der Spitze at the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to take the wheel fahren to take the wheel he was killed at the wheel er kam am Steuer seines Wagens ums Leben he was killed at the wheel Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Töpferscheibefeminine | Femininum f wheel potter’s wheel <short form | Kurzformkzf> wheel potter’s wheel <short form | Kurzformkzf> Spinnradneuter | Neutrum n wheel engineering | TechnikTECH spinning wheel <short form | Kurzformkzf> wheel engineering | TechnikTECH spinning wheel <short form | Kurzformkzf> wheel → siehe „paddle wheel“ wheel → siehe „paddle wheel“ (Fahr)Radneuter | Neutrum n wheel bicycle American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg wheel bicycle American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Radneuter | Neutrum n wheel history | GeschichteHIST instrument of torture wheel history | GeschichteHIST instrument of torture Beispiele to breaksomebody | jemand sb on the wheel jemanden rädernor | oder od aufs Rad flechten to breaksomebody | jemand sb on the wheel to break a (butter)fly (up)on the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit Kanonen nach Spatzen schießen (unnötig scharfe Maßnahmen ergreifen) to break a (butter)fly (up)on the wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Radneuter | Neutrum n wheel wheel Zierrat wheel decoration wheel decoration rad-or | oder od spinnenförmige Stickerei wheel embroidery wheel embroidery Radorgan der Rädertierchen wheel zoology | ZoologieZOOL wheel zoology | ZoologieZOOL Feuerradneuter | Neutrum n wheel firework wheel firework (Glücks)Radneuter | Neutrum n wheel wheel of fortune wheel wheel of fortune Schicksal(slaufmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the wheel of Fortune, Fortune’s wheel das Glücksrad the wheel of Fortune, Fortune’s wheel a sudden turn of the wheel eine plötzliche Schicksalswende a sudden turn of the wheel Radneuter | Neutrum n wheel moving force figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bewegendeor | oder od leitende Kraft wheel moving force figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wheel moving force figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine komplizierte Apparatur, ein komplizierter Mechanismus wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Räder(werkneuter | Neutrum n)plural | Plural pl wheel pl, cogs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Getriebeneuter | Neutrum n wheel pl, cogs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wheel pl, cogs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the wheels of government die Regierungsmaschinerie the wheels of government the wheels of life das Räderwerk des Lebens the wheels of life the wheels of thought der Gang der Gedanken, der Vorgang des Denkens, die Arbeitsweise des Verstands the wheels of thought wheels within wheels, a wheel within a wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine verwickelte Lageor | oder od Sache wheels within wheels, a wheel within a wheel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig a big wheel American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ein hohes Tier a big wheel American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Drehungfeminine | Femininum f wheel turn Kreis(bewegungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m wheel turn wheel turn Schwenkungfeminine | Femininum f (in Linienformation) wheel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr wheel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Beispiele right (left) wheel command rechts (links) schwenkt! right (left) wheel command Radneuter | Neutrum n wheel floor exercise wheel floor exercise Beispiele to turn wheels Rad schlagen to turn wheels Refrainmasculine | Maskulinum m wheel musical term | MusikMUS Kehrreimmasculine | Maskulinum m wheel musical term | MusikMUS wheel musical term | MusikMUS Dollarmasculine | Maskulinum m wheel dollar American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl wheel dollar American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „wheel“: adjective wheel [(h)wiːl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rad…, Räder…, Roll… Rad…, Räder…, Roll… wheel wheel Beispiele wheel brake Radbremse wheel brake wheel felloe, wheel felly, wheel rim Radfelge wheel felloe, wheel felly, wheel rim wheel flange Radkranz wheel flange wheel spoke Radspeiche wheel spoke wheel tire, wheel tyre Radreifen wheel tire, wheel tyre wheel carriage Räderfahrzeug wheel carriage Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „wheel“: transitive verb wheel [(h)wiːl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fahren, schieben, fahren, rollen drehen, wälzen, im Kreis bewegen Kreisform eine Krümmung geben, kreisend ziehen eine Schwenkung ausführen lassen mit Rädern versehen auf der Töpferscheibe formen rädern, aufs Rad flechten in der RotierTrommel behandeln (auf Rädernor | oder od im Rollstuhlor | oder od Schubkarrenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) fahren, rollen wheel object, person wheel object, person fahren, schieben wheel wheelchair, wheelbarrowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wheel wheelchair, wheelbarrowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to wheel away (off, in, out) weg- (fort-, herein-, hinaus)rollen to wheel away (off, in, out) to wheel a piece of furniture into place ein Möbelstück an seinen Platz schieben to wheel a piece of furniture into place to wheel a load eine Last (im Schubkarren) fahren to wheel a load drehen, wälzen, im Kreis bewegen wheel turn wheel turn (einer Sache) (einerSache) Kreisformor | oder od eine Krümmung geben wheel give circular form to wheel give circular form to kreisend ziehen wheel of bird poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet wheel of bird poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Beispiele the beetle wheels her droning flight der Käfer fliegt summend im Kreis the beetle wheels her droning flight eine Schwenkung ausführen lassen wheel military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr wheel military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Beispiele to wheel a company eine Kompanie eine Schwenkung ausführen lassen to wheel a company mit Rädern versehen wheel rare | seltenselten (furnish with wheels) wheel rare | seltenselten (furnish with wheels) auf der Töpferscheibe formen wheel engineering | TechnikTECH clay wheel engineering | TechnikTECH clay in der (Rotier)Trommel behandeln wheel engineering | TechnikTECH skins wheel engineering | TechnikTECH skins rädern, aufs Rad flechten wheel history | GeschichteHIST torture wheel history | GeschichteHIST torture „wheel“: intransitive verb wheel [(h)wiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich im Kreis bewegen, kreisen, kurven, schwenken sich drehen sich auf Rädern bewegen, rollen, fahren radeln, Rad fahren sich im Kreis bewegen, kreisen, kurven wheel move in circle wheel move in circle schwenken wheel move in circle military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr wheel move in circle military term | Militär, militärischMILespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Beispiele to wheel to the right (left) military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr eine Rechts(Links)Schwenkung machen to wheel to the right (left) military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr to wheel above of bird kreisen to wheel above of bird sich (im Kreis, bei Schwindelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) drehen wheel rotate wheel rotate Beispiele the whole room seemed to wheel about me ich hatte das Gefühl, das ganze Zimmer drehe sich (um mich) the whole room seemed to wheel about me to wheel on an axis sich um eine Achse drehen to wheel on an axis sich auf Rädern bewegen, rollen, fahren wheel move on wheels wheel move on wheels radeln, Rad fahren wheel cycle familiar, informal | umgangssprachlichumg wheel cycle familiar, informal | umgangssprachlichumg
„distance“: noun distance [ˈdistəns]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Entfernung Zwischenraum, Abstand Entfernung, Strecke Abstand, Strecke, Entfernung, Weite Abstand, Zeitraum Ferne Abstand, Entfernung, Entferntheit Distanz, Abstand, Reserve, Zurückhaltung Perspektive, Hintergrund, Ferne Intervall Weitere Übersetzungen... Entfernungfeminine | Femininum f (from von) distance in space distance in space Beispiele at (a) distance quite far away (ziemlich) weit entfernt at (a) distance quite far away at (a) distance from a distance von Weitem, von fern, aus der Ferne at (a) distance from a distance a good distance off ziemlich weit entfernt a good distance off at an equal distance gleich weit (entfernt) at an equal distance from a distance aus einiger Entfernung from a distance distance of vision Sichtweite, Sehweite distance of vision Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Zwischenraummasculine | Maskulinum m distance space between two things Abstandmasculine | Maskulinum m (between zwischendative (case) | Dativ dat) distance space between two things distance space between two things Beispiele distance between the pupils medicine | MedizinMED Pupillenabstand distance between the pupils medicine | MedizinMED Entfernungfeminine | Femininum f distance distance covered Streckefeminine | Femininum f distance distance covered distance distance covered Beispiele the distance covered die zurückgelegte Strecke the distance covered to go the distance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig durchhalten, es bis zum Ende durchstehen to go the distance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Abstandmasculine | Maskulinum m distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS between two things Entfernungfeminine | Femininum f distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS between two things Weitefeminine | Femininum f distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS between two things distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS between two things Streckefeminine | Femininum f distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS distance covered distance mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS distance covered Beispiele distance of vision Sehweite distance of vision (zeitlicher) Abstand, Zeitraummasculine | Maskulinum m distance between two points in time distance between two points in time Beispiele at this distance in time nach so langer Zeit at this distance in time Fernefeminine | Femininum f distance distant place or time distance distant place or time Beispiele in the distance in der Ferne in the distance Abstandmasculine | Maskulinum m distance remoteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Entfernungfeminine | Femininum f distance remoteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Entferntheitfeminine | Femininum f distance remoteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig distance remoteness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Distanzfeminine | Femininum f distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Abstandmasculine | Maskulinum m distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Reservefeminine | Femininum f distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zurückhaltungfeminine | Femininum f distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig distance reserve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to keepsomebody | jemand sb at a distance jemandem gegenüber reserviert sein to keepsomebody | jemand sb at a distance to keep one’s distance zurückhaltend sein, (die gebührende) Distanz halten, (den gebührenden) Abstand halten to keep one’s distance Perspektivefeminine | Femininum f distance painting etc:, perspective distance painting etc:, perspective Hintergrundmasculine | Maskulinum m distance painting etc:, also | aucha. pl (background) distance painting etc:, also | aucha. pl (background) Fernefeminine | Femininum f distance painting etc:, remote place distance painting etc:, remote place Intervallneuter | Neutrum n distance musical term | MusikMUS interval distance musical term | MusikMUS interval (Ziel)Distanzfeminine | Femininum f (zwischen Zieland | und u. Distanzpfosten) distance horseracing distance horseracing Distanzfeminine | Femininum f distance sports | SportSPORT distance covered Streckefeminine | Femininum f distance sports | SportSPORT distance covered distance sports | SportSPORT distance covered Distanzfeminine | Femininum f distance sports | SportSPORT in fencing, boxing: distance between opponents distance sports | SportSPORT in fencing, boxing: distance between opponents Langstreckefeminine | Femininum f distance sports | SportSPORT long distance distance sports | SportSPORT long distance Beispiele to cover a distance eine Strecke zurücklegen to cover a distance distance runner Langstreckenläufer(in) distance runner Abstandmasculine | Maskulinum m distance military term | Militär, militärischMIL to front or back distance military term | Militär, militärischMIL to front or back Streitmasculine | Maskulinum m distance disagreement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs distance disagreement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „distance“: transitive verb distance [ˈdistəns]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überholen, weit hinter sich lassen distanzieren, hinter sich lassen überflügeln, -treffen entfernt halten, fernhalten, trennen entfernt erscheinen lassen überholen, (weit) hinter sich lassen distance overtake distance overtake distanzieren, hinter sich lassen distance sports | SportSPORT overtake, leave behind distance sports | SportSPORT overtake, leave behind überflügeln, -treffen distance outdo figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig distance outdo figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig entfernt halten, fernhalten, trennen (from von) distance keep away from distance keep away from entfernt erscheinen lassen distance cause to appear distant distance cause to appear distant
„unlocking“: noun unlockingnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Entriegeln Entriegelnneuter | Neutrum n unlocking informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT unlocking informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„unlock“: transitive verb unlocktransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufschließen, öffnen öffnen, auseinanderzwingen offen darlegen, enthüllen auslösen, entfesseln entriegeln, den Schreibschutz entfernen von aufschließen, öffnen unlock dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc unlock dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc öffnen, auseinanderzwingen unlock force apart unlock force apart offen darlegen, enthüllen unlock reveal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unlock reveal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auslösen, entfesseln unlock feelinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unlock feelinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig entriegeln, den Schreibschutz entfernen von unlock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT unlock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT „unlock“: intransitive verb unlockintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich öffnen sich enthüllen ausgelöst entfesselt werden sich öffnen unlock unlock sich enthüllen unlock be revealed unlock be revealed ausgelöstor | oder od entfesselt werden unlock of feelinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc unlock of feelinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„par distance“: Adverb par distance [pardisˈtãːs]Adverb | adverb adv Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) from a distance from a distance par distance par distance Beispiele mit jemandem par distance verkehren to maintain a certain reserve in one’s relations withjemand | somebody sb mit jemandem par distance verkehren
„Piece“: Femininum Piece [ˈpɪ̆ɛːs(ə)]Femininum | feminine f <Piece; Piecen [-sən]> Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) piece piece Piece Musik | musical termMUS Piece Musik | musical termMUS