Deutsch-Englisch Übersetzung für "typical local dishes and refreshments"

"typical local dishes and refreshments" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Lokal-, loyal, Lokal, lokal oder Local-Bus?
typical
[ˈtipikəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • symbolisch, sinnbildlich (of für)
    typical rare | seltenselten (symbolic)
    typical rare | seltenselten (symbolic)
Beispiele
  • to be typical ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas verkörpernor | oder od sinnbildlich darstellen
    to be typical ofsomething | etwas sth
Beispiele
  • to be typical ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas kennzeichnenor | oder od charakterisieren
    to be typical ofsomething | etwas sth
  • that’s typical of you (him)!
    das ist typisch für dich (ihn)!
    that’s typical of you (him)!
  • typisch (für die Art, Gattung, Familieet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    typical biology | BiologieBIOL
    typical biology | BiologieBIOL
Beispiele
refreshment
[riˈfreʃmənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erfrischungfeminine | Femininum f
    refreshment food, drink
    Imbissmasculine | Maskulinum m
    refreshment food, drink
    Stärkungfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders Getränkor | oder od Speise)
    refreshment food, drink
    refreshment food, drink
Beispiele
  • Erfrischungfeminine | Femininum f
    refreshment refreshing
    Erholungfeminine | Femininum f
    refreshment refreshing
    refreshment refreshing
Beispiele
  • Frischefeminine | Femininum f
    refreshment being refreshed
    Erholtseinneuter | Neutrum n
    refreshment being refreshed
    Gestärktheitfeminine | Femininum f
    refreshment being refreshed
    refreshment being refreshed
refreshing
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wohltuend, erfrischend
    refreshing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    refreshing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
refresh
[riˈfreʃ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to refresh oneself
    sich erfrischen
    to refresh oneself
  • to feel refreshed after sleepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    to feel refreshed after sleepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to feel refreshed after bathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sich erfrischt fühlen
    to feel refreshed after bathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • frischor | oder od kühl machen, (ab)kühlen
    refresh rare | seltenselten (cool)
    refresh rare | seltenselten (cool)
refresh
[riˈfreʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • frische Vorräte fassen
    refresh of shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refresh of shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • refresh syn vgl. → siehe „renew
    refresh syn vgl. → siehe „renew

  • Schüsselfeminine | Femininum f
    dish serving dish
    Plattefeminine | Femininum f
    dish serving dish
    dish serving dish
  • Tellermasculine | Maskulinum m
    dish plate
    dish plate
Beispiele
  • Schalefeminine | Femininum f
    dish bowl
    dish bowl
  • Schüssel(voll)feminine | Femininum f
    dish bowlful
    dish bowlful
  • Teller(voll)masculine | Maskulinum m
    dish plateful
    dish plateful
  • Gerichtneuter | Neutrum n
    dish particular preparation of food
    Speisefeminine | Femininum f
    dish particular preparation of food
    dish particular preparation of food
Beispiele
  • dish of the day
    dish of the day
  • a cold dish
    ein kaltes Gericht
    a cold dish
  • standing dish dish appearing daily
    täglich wiederkehrendes Gericht
    standing dish dish appearing daily
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • tolleor | oder od attraktive Frau, tolleror | oder od dufter Typ
    dish attractive person
    dish attractive person
  • schüsselartige Vertiefungor | oder od Aushöhlung
    dish bowl-like hollow or cavity
    dish bowl-like hollow or cavity
  • Konkavitätfeminine | Femininum f
    dish concavity
    dish concavity
Beispiele
  • the dish of the wheel engineering | TechnikTECH
    der Radsturz
    the dish of the wheel engineering | TechnikTECH
  • Messtrogmasculine | Maskulinum m
    dish mining | BergbauBERGB British English | britisches EnglischBr
    dish mining | BergbauBERGB British English | britisches EnglischBr
dish
[diʃ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft dish up get ready for use figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (für den Gebrauch) herrichten
    often | oftoft dish up get ready for use figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • often | oftoft dish up offer in palatable way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    often | oftoft dish up offer in palatable way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • napf-, tiefziehen, kümpeln, wölben, buckeln
    dish engineering | TechnikTECH make into bowl shape
    dish engineering | TechnikTECH make into bowl shape
  • stürzen
    dish engineering | TechnikTECH wheel
    dish engineering | TechnikTECH wheel
  • hereinlegen, anschmieren
    dish trick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dish trick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • erledigen, kaltstellen
    dish do away with slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dish do away with slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
dish
[diʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit den Vorderbeinen schlenkern
    dish whilst trotting
    dish whilst trotting
refresher
[riˈfreʃə(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Wieder)Auffrischungs…, Repetitions…
    refresher
    refresher
Beispiele
refresher
[riˈfreʃə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erfrischungfeminine | Femininum f
    refresher refreshing thing
    refresher refreshing thing
  • (etwas) Erfrischendes
    refresher
    refresher
  • zusätzliches Anwaltshonorar (bei langer Prozessdauer)
    refresher legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    refresher legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
  • (Stärkungs)Trunkmasculine | Maskulinum m
    refresher drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Gläschenneuter | Neutrum n
    refresher drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
    refresher drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Mahnungfeminine | Femininum f
    refresher reminder
    refresher reminder
local
[ˈloukəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • lokal(patriotisch)
    local relating to the local inhabitants
    local relating to the local inhabitants
Beispiele
  • Orts…, einen geometrischen Ort betreffend
    local mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH relating to a geometric location
    local mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH relating to a geometric location
  • Ortsdienst!
    local post British English | britisches EnglischBr
    local post British English | britisches EnglischBr
local
[ˈloukəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • local → siehe „local train
    local → siehe „local train
  • Orts-, Lokalnachrichtfeminine | Femininum f
    local news item
    local news item
  • Ortsgruppefeminine | Femininum f (von Vereinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    local branch
    local branch
  • Ortsansässige(r), Einheimische(r)
    local inhabitant
    local inhabitant
  • methodistischer Laien-Wanderprediger
    local local preacher
    local local preacher
  • Lokalpostmarkefeminine | Femininum f
    local postmark
    local postmark
  • Stammkneipefeminine | Femininum f
    local pub British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    local pub British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • von einer Universitäts-Prüfungskommission abgehaltene Prüfung an einer höheren Schule
    local
    local
ändern
[ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change
    ändern verändern
    alter
    ändern verändern
    ändern verändern
  • modify
    ändern teilweise
    ändern teilweise
Beispiele
  • alter
    ändern Kleider etc
    ändern Kleider etc
  • auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ändern
    ändern
Beispiele
  • change
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    modify
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • amend
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
  • alter
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    change
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
ändern
[ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich ändern sich verändern
    sich ändern sich verändern
  • sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
    to change for the better [worse]
    sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
  • er hat sich sehr geändert
    he has really changed
    er hat sich sehr geändert
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    break
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    shift
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
Beispiele
  • vary
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    fluctuate
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
Beispiele
  • vary
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
ändern
Neutrum | neuter n <Änderns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

washer
[ˈw(ɒ)ʃə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈwɔːʃ-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wäscher(in)
    washer person
    washer person
  • Waschapparatmasculine | Maskulinum m
    washer machine
    washer machine
  • Waschmaschinefeminine | Femininum f
    washer for laundry
    washer for laundry
Beispiele
  • also | aucha. dish washer
    Geschirrspülmaschinefeminine | Femininum f
    also | aucha. dish washer
  • also | aucha. dish washer engineering | TechnikTECH
    Erz-, Kohlenwäschermasculine | Maskulinum m
    also | aucha. dish washer engineering | TechnikTECH
  • also | aucha. dish washer chemistry | ChemieCHEM
    Gaswaschapparatmasculine | Maskulinum m
    Laveurmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. dish washer chemistry | ChemieCHEM
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Unterlegscheibefeminine | Femininum f, -ringmasculine | Maskulinum m
    washer engineering | TechnikTECH
    Dichtungsscheibefeminine | Femininum f
    washer engineering | TechnikTECH
    (Ab)Dichtungfeminine | Femininum f
    washer engineering | TechnikTECH
    washer engineering | TechnikTECH
  • Achsenstoßmasculine | Maskulinum m, -blechneuter | Neutrum n
    washer engineering | TechnikTECH
    Friktionsscheibefeminine | Femininum f
    washer engineering | TechnikTECH
    washer engineering | TechnikTECH
  • washer für American English | amerikanisches EnglischUS → siehe „raccoon
    washer für American English | amerikanisches EnglischUS → siehe „raccoon