Deutsch-Englisch Übersetzung für "train slack"

"train slack" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Snack, Stack, Slick oder Stack?
slack
[slæk]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • lau
    slack wind
    slack wind
  • flau
    slack breezeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    slack breezeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • langsam, träge
    slack currentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    slack currentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • flau, lustlos
    slack commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    slack commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • (nach)lässig, lasch, schlaff, träge, lax
    slack negligent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    slack negligent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
slack
[slæk]adverb | Adverb advcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • slack-dried hops
    (leicht) übergetrockneteror | oder od nicht durchgetrockneter Hopfen
    slack-dried hops

  • Losefeminine | Femininum f
    slack especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of rope, sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    schlaffhängender Teil, loses Ende
    slack especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of rope, sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    slack especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of rope, sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • lange (bequeme) (Damen)Hose
    slack trousers <plural | Pluralpl>
    slack trousers <plural | Pluralpl>
  • lange Hose
    slack military term | Militär, militärischMIL slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    slack military term | Militär, militärischMIL slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • Flautefeminine | Femininum f
    slack
    slack
  • Nachlassenneuter | Neutrum n
    slack of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    slack of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ruhiger Geschäftsgang
    slack in business
    slack in business
  • Stauwasserneuter | Neutrum n (kurze Zeit des Gezeitenwechsels)
    slack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slack water
    slack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slack water
  • (Ruhe)Pausefeminine | Femininum f
    slack break familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    slack break familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Unverschämtheitfeminine | Femininum f
    slack impertinence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Frechheitfeminine | Femininum f
    slack impertinence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    slack impertinence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • unbetonte Silbe(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f (in bestimmten Versformen)
    slack literature | LiteraturLIT
    slack literature | LiteraturLIT
slack
[slæk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • slack
  • vernachlässigen
    slack dutyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    slack dutyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • nachlassen in (dative (case) | Dativdat)
    slack one’s effortset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    slack one’s effortset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • löschen
    slack engineering | TechnikTECH lime
    slack engineering | TechnikTECH lime
slack
[slæk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (nach)lässig sein, trödeln, bummeln
    slack be slow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    slack be slow familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • faulenzen
    slack be lazy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    slack be lazy familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • schlaffor | oder od locker werden
    slack become slack
    slack become slack
Beispiele
  • usually | meistmeist meist slack off
    usually | meistmeist meist slack off
Beispiele
  • gelöscht werden
    slack engineering | TechnikTECH of lime
    slack engineering | TechnikTECH of lime
Personal Trainer
Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculine form with feminine ending in brackets m(f)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Motivationskünstler
Maskulinum | masculine m, MotivationskünstlerinFemininum | feminine f umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brilliant motivator
    Motivationskünstler
    Motivationskünstler
Beispiele

  • Flautefeminine | Femininum f
    slackness of wind or figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ruhefeminine | Femininum f
    slackness of wind or figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stillefeminine | Femininum f
    slackness of wind or figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    slackness of wind or figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Unlustfeminine | Femininum f
    slackness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Unbelebtheitfeminine | Femininum f
    slackness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Flautefeminine | Femininum f
    slackness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Stillstandmasculine | Maskulinum m
    slackness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    slackness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Schlaffheitfeminine | Femininum f
    slackness tiredness
    Erschlaffungfeminine | Femininum f
    slackness tiredness
    Mattigkeitfeminine | Femininum f
    slackness tiredness
    Schwächefeminine | Femininum f
    slackness tiredness
    slackness tiredness
  • Langsamkeitfeminine | Femininum f
    slackness slowness
    Saumseligkeitfeminine | Femininum f
    slackness slowness
    slackness slowness
  • (Nach)Lässigkeitfeminine | Femininum f
    slackness carelessness
    Trägheitfeminine | Femininum f
    slackness carelessness
    slackness carelessness
  • Spielneuter | Neutrum n
    slackness engineering | TechnikTECH play
    Lockerheitfeminine | Femininum f
    slackness engineering | TechnikTECH play
    slackness engineering | TechnikTECH play
slack
[slæk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kohlengrusmasculine | Maskulinum m, -kleinneuter | Neutrum n
    slack engineering | TechnikTECH coal
    slack engineering | TechnikTECH coal
Train
[trɛ̃ː; trɛːn]Maskulinum | masculine m <Trains; Trains> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (baggage) train
    Train Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
    Train Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
Trainer
[ˈtrɛːnər]Maskulinum | masculine m <Trainers; Trainer> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trainer
    Trainer Sport | sportsSPORT
    coach
    Trainer Sport | sportsSPORT
    Trainer Sport | sportsSPORT
  • manager
    Trainer Sport | sportsSPORT einer Fußballmannschaft
    Trainer Sport | sportsSPORT einer Fußballmannschaft
slack
[slæk]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Senkefeminine | Femininum f
    slack valley
    Talneuter | Neutrum n
    slack valley
    slack valley
  • Sumpfmasculine | Maskulinum m
    slack bog
    Morastmasculine | Maskulinum m
    slack bog
    slack bog
slacks
[slæks]plural | Plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hosefeminine | Femininum f
    slacks
    slacks

  • Zugmasculine | Maskulinum m
    train
    Wagen-, Eisenbahnzugmasculine | Maskulinum m
    train
    train
Beispiele
  • Schleppefeminine | Femininum f
    train on dress
    train on dress
  • Begleitungfeminine | Femininum f
    train retinue
    Gefolgeneuter | Neutrum n
    train retinue
    train retinue
Beispiele
  • train of admirers
    Gefolge von Verehrern
    train of admirers
  • to be part of his train
    in seinem Gefolge sein
    to be part of his train
  • Reihefeminine | Femininum f
    train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Folgefeminine | Femininum f
    train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kettefeminine | Femininum f
    train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Prozessionfeminine | Femininum f
    train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    train series, processionalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • a long train of sightseers
    ein Strom von Schaulustigen
    a long train of sightseers
  • camel train
    Kamelzug
    camel train
  • funeral train
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Gangmasculine | Maskulinum m
    train process figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    train process figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Nachwirkungfeminine | Femininum f
    train consequence
    Folgefeminine | Femininum f
    train consequence
    train consequence
Beispiele
  • geordnete Reihenfolge, Ordnungfeminine | Femininum f
    train rare | seltenselten (order)
    train rare | seltenselten (order)
  • Trainmasculine | Maskulinum m
    train military term | Militär, militärischMIL
    Trossmasculine | Maskulinum m
    train military term | Militär, militärischMIL
    Fahrtruppefeminine | Femininum f
    train military term | Militär, militärischMIL
    train military term | Militär, militärischMIL
  • Leitfeuerneuter | Neutrum n
    train military term | Militär, militärischMIL also in mining
    Zündliniefeminine | Femininum f
    train military term | Militär, militärischMIL also in mining
    Feuerleitungfeminine | Femininum f für Sprengladungen
    train military term | Militär, militärischMIL also in mining
    train military term | Militär, militärischMIL also in mining
  • Walzwerkneuter | Neutrum n
    train engineering | TechnikTECH rolling mill
    Walzenstreckefeminine | Femininum f, -straßefeminine | Femininum f
    train engineering | TechnikTECH rolling mill
    train engineering | TechnikTECH rolling mill
  • Räderwerkneuter | Neutrum n
    train engineering | TechnikTECH of clock
    train engineering | TechnikTECH of clock
Beispiele
  • Laufmasculine | Maskulinum m eines Flusses
    train course of river poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    train course of river poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Kometenschweifmasculine | Maskulinum m
    train astronomy | AstronomieASTRON
    train astronomy | AstronomieASTRON
  • Schwanzmasculine | Maskulinum m
    train of peacocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schweifmasculine | Maskulinum m
    train of peacocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    train of peacocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Reihefeminine | Femininum f
    train physics | PhysikPHYS
    Seriefeminine | Femininum f
    train physics | PhysikPHYS
    train physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • train of impulses
    Stromstoßreihe, -serie
    train of impulses
  • train of waves
    Wellenzug
    train of waves
  • Gerätesatzmasculine | Maskulinum m
    train chemistry | ChemieCHEM
    train chemistry | ChemieCHEM
Beispiele
  • Schleppefeminine | Femininum f
    train sledge used in Canada American English | amerikanisches EnglischUS
    Lastschlittenmasculine | Maskulinum m
    train sledge used in Canada American English | amerikanisches EnglischUS
    train sledge used in Canada American English | amerikanisches EnglischUS
train
[trein]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ausbilden, schulen, (ein)üben, drillen (foralso | auch a. to), (zu, für)
    train also | aucha. military term | Militär, militärischMIL
    train also | aucha. military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
Beispiele
  • trainieren
    train sports | SportSPORT
    train sports | SportSPORT
Beispiele
Beispiele
  • am Spalier (auf)ziehen
    train botany | BotanikBOT
    train botany | BotanikBOT
  • sorgfältig richten (upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    train gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    train gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • in seinem Lauf verfolgen
    train mining | BergbauBERGB vein of ore
    train mining | BergbauBERGB vein of ore
train
[trein]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trainieren, trainiert werden
    train sports | SportSPORT
    train sports | SportSPORT
  • verkehren, es halten (with mit)
    train associate American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    train associate American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • wildor | oder od ausgelassen sein
    train be boisterous American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    train be boisterous American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • train syn vgl. → siehe „teach
    train syn vgl. → siehe „teach
Beispiele
  • also | aucha. train it go by train familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mit der Eisenbaln fahren
    also | aucha. train it go by train familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • we train it to Boston
    wir fahren (die Strecke) nach Boston mit dem Zug
    we train it to Boston