Deutsch-Englisch Übersetzung für "sweet taste"

"sweet taste" Englisch Übersetzung

Meinten Sie …taste, Skeet oder Tante?

Beispiele
  • süß (im Ggs zu dry)
    sweet wine
    sweet wine
Beispiele
  • frisch, unverdorben
    sweet rare | seltenselten (fresh: milk, butter, meat)
    sweet rare | seltenselten (fresh: milk, butter, meat)
  • Frisch…, Süß…
    sweet rare | seltenselten (water)
    sweet rare | seltenselten (water)
  • süß, lieblich, hold
    sweet poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sweet poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • wohlklingend, melodisch
    sweet pleasant: sound, music, voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sweet pleasant: sound, music, voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • angenehm, köstlich, wohltuend
    sweet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sweet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • süß, lieb, geliebt
    sweet dear poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sweet dear poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • sweet → siehe „seventeen
    sweet → siehe „seventeen
Beispiele
  • a sweet face
    ein liebes Gesicht
    a sweet face
  • sweet-faced
    mit einem lieben Gesicht
    sweet-faced
  • my sweet one!
    my sweet one!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • sweet temper (or | oderod natureor | oder od disposition)
    freundliche Veranlagung, Gutmütigkeit
    sweet temper (or | oderod natureor | oder od disposition)
  • to be sweet onsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg
    auf jemanden scharf sein
    to be sweet onsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be sweet onsomebody | jemand sb
    hinter jemandem her sein
    to be sweet onsomebody | jemand sb
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • süß, reizend, entzückend
    sweet charming familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sweet charming familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • lieblich
    sweet proper familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ironically | ironischiron
    sweet proper familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ironically | ironischiron
  • reizend
    sweet familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ironically | ironischiron familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tüchtig, ordentlich
    sweet familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ironically | ironischiron familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sweet familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ironically | ironischiron familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • a sweet one slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ein tüchtiger Schlag
    a sweet one slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • brav
    sweet engine familiar, informal | umgangssprachlichumg
    leicht zu bedienen(d), geräuschlos arbeitend
    sweet engine familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sweet engine familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • mühelos, glatt, ruhig
    sweet smooth familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sweet smooth familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • handlich, elastisch
    sweet bow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sweet bow familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • a sweet going
    glatteor | oder od angenehme Fahrt (auf einer guten Straßeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    a sweet going
  • säurefrei, ohne ätzende Salze (Mineralien)
    sweet chemistry | ChemieCHEM
    sweet chemistry | ChemieCHEM
  • schwefelfrei (especially | besondersbesonders Benzin)
    sweet chemistry | ChemieCHEM
    sweet chemistry | ChemieCHEM
  • nicht sauer, zum Anbau geeignet
    sweet agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR soil
    sweet agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR soil
  • lieb
    sweet in addressingsomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sweet in addressingsomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
sweet
[swiːt]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • lieblich, angenehm
    sweet pleasant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sweet pleasant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Bonbonmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    sweet especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
    (Zucker)Plätzchenneuter | Neutrum n
    sweet especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
    Näschereifeminine | Femininum f
    sweet especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
    sweet especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
  • Süßigkeitenplural | Plural pl
    sweet plespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Naschwerkneuter | Neutrum n
    sweet plespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    sweet plespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Süß-, Nachspeisefeminine | Femininum f
    sweet dessert British English | britisches EnglischBr <often | oftoftplural | Plural pl>
    süßer Nachtisch, Dessertneuter | Neutrum n
    sweet dessert British English | britisches EnglischBr <often | oftoftplural | Plural pl>
    sweet dessert British English | britisches EnglischBr <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • for sweet <often | oftoftplural | Plural pl>
    alsor | oder od zum Nachtisch
    for sweet <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Süßefeminine | Femininum f
    sweet rare | seltenselten (sweetness)
    Süßigkeitfeminine | Femininum f
    sweet rare | seltenselten (sweetness)
    süßer Geschmack
    sweet rare | seltenselten (sweetness)
    sweet rare | seltenselten (sweetness)
  • (etwas) Süßes
    sweet sweet thing poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sweet sweet thing poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (etwas) Angenehmes, Annehmlichkeitfeminine | Femininum f
    sweet pleasant thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    sweet pleasant thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • the sweet and the bitter of life, the sweets and bitters of life <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    die Freudenand | und u. Leiden des Lebens, Freudand | und u. Leid
    the sweet and the bitter of life, the sweets and bitters of life <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (usually | meistmeist in der Anrede) Süße(r), Lieblingmasculine | Maskulinum m
    sweet darling
    Schatzmasculine | Maskulinum m
    sweet darling
    sweet darling
  • Süßkartoffelfeminine | Femininum f
    sweet botany | BotanikBOT Ipomoea batatas
    süße Kartoffel, Batatefeminine | Femininum f
    sweet botany | BotanikBOT Ipomoea batatas
    sweet botany | BotanikBOT Ipomoea batatas
  • gesüßter Wein
    sweet wine
    sweet wine
  • süßer Duft, Wohlgeruchmasculine | Maskulinum m
    sweet smell poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    sweet smell poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Taste
[ˈtastə]Femininum | feminine f <Taste; Tasten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • key
    Taste eines Klaviers etc
    Taste eines Klaviers etc
Beispiele
  • key
    Taste einer Schreibmaschine etc
    Taste einer Schreibmaschine etc
  • (press) key, button, push-button key
    Taste Technik | engineeringTECH Drucktaste
    Taste Technik | engineeringTECH Drucktaste
Beispiele
  • (Morse) key
    Taste Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL des Morseapparats
    Taste Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL des Morseapparats
herunterdrücken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • press (etwas | somethingsth) down
    herunterdrücken nach unten
    herunterdrücken nach unten
Beispiele
  • eine Taste herunterdrücken
    to press a key
    eine Taste herunterdrücken
  • force (oder | orod bring, beat) (etwas | somethingsth) down
    herunterdrücken Preise figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    herunterdrücken Preise figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • scale (etwas | somethingsth) down
    herunterdrücken Löhne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    herunterdrücken Löhne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • bring down
    herunterdrücken Medizin | medicineMED Fieber etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    reduce
    herunterdrücken Medizin | medicineMED Fieber etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    herunterdrücken Medizin | medicineMED Fieber etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
tasting
[ˈteistiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Wein)Probefeminine | Femininum f
    tasting
    tasting

  • kosten, schmecken, probieren
    taste foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    taste foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • (heraus)schmecken, merken, (durch den Geschmackssinn) feststellen
    taste perceive by taste
    taste perceive by taste
Beispiele
  • versuchen
    taste try figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    taste try figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • prüfen, untersuchen
    taste test obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    taste test obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (etwas) riechen
    taste smell poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    taste smell poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Wohlgeschmack geben, würzen (dative (case) | Dativdat)
    taste rare | seltenselten (flavour)
    taste rare | seltenselten (flavour)
  • betasten, befühlen
    taste feel by touch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    taste feel by touch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
taste
[teist]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • taste (of) have a hint of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    riechen (nach), einen Anflugor | oder od Anstrich haben (von)
    taste (of) have a hint of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to taste of the cake
    den Kuchen versuchenor | oder od probieren
    to taste of the cake
  • erfahren, erleben (ofaccusative (case) | Akkusativ akk)
    taste rare | seltenselten (experience)
    taste rare | seltenselten (experience)

  • Geschmackmasculine | Maskulinum m
    taste
    taste
Beispiele
  • Geschmackssinnmasculine | Maskulinum m
    taste sense of taste
    taste sense of taste
  • Bissenmasculine | Maskulinum m
    taste small portion
    Happenmasculine | Maskulinum m
    taste small portion
    Stückchenneuter | Neutrum n
    taste small portion
    taste small portion
Beispiele
  • to take a taste ofsomething | etwas sth
    einen kleinen Bissen vonsomething | etwas etwas versuchen
    to take a taste ofsomething | etwas sth
  • (Kost)Probefeminine | Femininum f
    taste sample
    Schlückchenneuter | Neutrum n
    taste sample
    Tröpfchenneuter | Neutrum n
    taste sample
    taste sample
Beispiele
  • Kostenneuter | Neutrum n
    taste tasting: of foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schmeckenneuter | Neutrum n
    taste tasting: of foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Probierenneuter | Neutrum n
    taste tasting: of foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    taste tasting: of foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Probefeminine | Femininum f
    taste experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vorgeschmackmasculine | Maskulinum m
    taste experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    taste experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to givesomebody | jemand sb a taste ofsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem eine Probe vonsomething | etwas etwas geben, jemandem eine Ahnung vonsomething | etwas etwas vermitteln
    to givesomebody | jemand sb a taste ofsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beigeschmackmasculine | Maskulinum m
    taste hint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anflugmasculine | Maskulinum m
    taste hint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anstrichmasculine | Maskulinum m (of von)
    taste hint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    taste hint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (künstlerischer) Geschmack
    taste artistic discernment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    taste artistic discernment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Taktmasculine | Maskulinum m
    taste tact
    taste tact
Beispiele
  • Geschmacksrichtungfeminine | Femininum f
    taste fashion | ModeMODE
    Modefeminine | Femininum f
    taste fashion | ModeMODE
    taste fashion | ModeMODE
Beispiele
  • it is the taste now
    es ist jetzt Mode
    it is the taste now
  • Neigungfeminine | Femininum f
    taste predilection
    Vorliebefeminine | Femininum f (for für)
    taste predilection
    taste predilection
Beispiele
  • Geschmackmasculine | Maskulinum m
    taste liking
    Gefallenneuter | Neutrum n (for andative (case) | Dativ dat)
    taste liking
    taste liking
Beispiele
  • not to my taste
    nicht nach meinem Geschmack
    not to my taste
  • Urteilsvermögenneuter | Neutrum n
    taste judgment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    taste judgment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Genussmasculine | Maskulinum m
    taste enjoyment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    taste enjoyment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • taste obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „flavor
    taste obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „flavor
  • taste → siehe „relish
    taste → siehe „relish
  • taste → siehe „sapidity
    taste → siehe „sapidity
  • taste → siehe „savor
    taste → siehe „savor
  • taste → siehe „smack
    taste → siehe „smack
  • taste → siehe „tang
    taste → siehe „tang
  • taste obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „gusto
    taste obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „gusto
  • taste → siehe „palate
    taste → siehe „palate
  • taste → siehe „relish
    taste → siehe „relish
  • taste → siehe „zest
    taste → siehe „zest
tastefulness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • guter Geschmack (einer Sache), (das) Geschmackvolle
    tastefulness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tastefulness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Taktmasculine | Maskulinum m
    tastefulness tact
    tastefulness tact
tasten
[ˈtastən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • feel, grope (nach for)
    tasten fühlen
    tasten fühlen
Beispiele
  • grope (nach for)
    tasten suchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tasten suchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
tasten
[ˈtastən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich tasten
    feel (oder | orod grope) one’s way
    sich tasten
  • wir tasteten uns durch den dunklen Gang
    we groped our way through the dark passage
    wir tasteten uns durch den dunklen Gang
  • er tastete sich zum Ausgang
    he groped his way to the exit
    er tastete sich zum Ausgang
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
tasten
[ˈtastən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • feel
    tasten tastend wahrnehmen
    touch
    tasten tastend wahrnehmen
    tasten tastend wahrnehmen
  • touch
    tasten Medizin | medicineMED
    palpate
    tasten Medizin | medicineMED
    tasten Medizin | medicineMED
  • key
    tasten Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Funkspruch etc
    tasten Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Funkspruch etc
tasten
Neutrum | neuter n <Tastens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • palpation
    tasten Medizin | medicineMED
    tasten Medizin | medicineMED
sweet-scented
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wohlriechend, duftend (especially | besondersbesonders in Pflanzennamen)
    sweet-scented botany | BotanikBOT
    sweet-scented botany | BotanikBOT
Beispiele
tasted
[ˈteistid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schmeckend
    tasted
    tasted
Beispiele
tasteful
[ˈteistful; -fəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geschmackvoll
    tasteful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tasteful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig