Deutsch-Englisch Übersetzung für "strong gale"

"strong gale" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

strong gale
  • strong gale
    Sturmmasculine | Maskulinum m (Windstärke 9 der Beaufortskala)
strong gale
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sturmmasculine | Maskulinum m (Windstärke 9 der Beaufortskala)
    strong gale nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    strong gale nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF

Beispiele
  • strong movement
    kraftvolle Bewegung
    strong movement
  • strong voice
    lauteor | oder od kräftige Stimme
    strong voice
  • strong wind
    scharferor | oder od heftiger Wind
    strong wind
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • fest, sicher
    strong commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secure
    strong commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secure
  • lebhaft
    strong commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH lively
    strong commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH lively
Beispiele
  • stark
    strong linguistics | SprachwissenschaftLING verbet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    strong linguistics | SprachwissenschaftLING verbet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • klar, klug, scharf
    strong clear, clever figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strong clear, clever figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • standhaft, fest, entschlossen, (willens)stark
    strong steadfast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strong steadfast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • einflussreich, wirkungsvoll, aussichtsreich
    strong influential, effective figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strong influential, effective figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • gewichtig, überzeugend, zwingend, triftig
    strong convincing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strong convincing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • fest, dauerhaft
    strong enduring, firmalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    widerstandsfähig, stabil
    strong enduring, firmalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strong enduring, firmalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • ausgeprägt, heftig, entschieden, stark
    strong marked, pronounced figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strong marked, pronounced figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • energisch, stark, gewaltsam, derb
    strong energetic, forcible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strong energetic, forcible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • eifrig, lebhaft
    strong enthusiastic figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    strong enthusiastic figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • a strong Tory
    ein eifrigeror | oder od überzeugter Tory
    a strong Tory
  • stark, kräftig, konzentriert, schwer
    strong highly-concentrated: of food, drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    strong highly-concentrated: of food, drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • stark (alkoholhaltig), berauschend
    strong high in alcoholic content
    strong high in alcoholic content
  • stark (riechendor | oder od schmeckend)
    strong strong smelling or tasting
    von starkem Geruchor | oder od Geschmack
    strong strong smelling or tasting
    strong strong smelling or tasting
Beispiele
  • durchdringendor | oder od scharfor | oder od übel riechendor | oder od schmeckend
    strong pungent or rancid-smelling or tasting familiar, informal | umgangssprachlichumg
    strong pungent or rancid-smelling or tasting familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • grell, hell, stark
    strong bright, deep: colour, light
    strong bright, deep: colour, light
  • dicht
    strong photography | FotografieFOTO negative
    strong photography | FotografieFOTO negative
  • stark
    strong wool Australian English | australisches EnglischAus
    strong wool Australian English | australisches EnglischAus
  • starkwollig
    strong sheep Australian English | australisches EnglischAus
    strong sheep Australian English | australisches EnglischAus
  • fruchtbar
    strong agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR fertile
    strong agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR fertile
  • skandalös, schändlich
    strong scandalous obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    strong scandalous obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • heiß, erbittert
    strong bitter: struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    strong bitter: struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • strong syn → siehe „stalwart
    strong syn → siehe „stalwart
  • strong → siehe „stout
    strong → siehe „stout
  • strong → siehe „sturdy
    strong → siehe „sturdy
  • strong → siehe „tenacious
    strong → siehe „tenacious
  • strong → siehe „tough
    strong → siehe „tough
strong
[str(ɒ)ŋ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [strɔːŋ]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gehörig, tüchtig, gewaltig
    strong well, properly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    strong well, properly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
gale
[geil]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • frischer Wind
    gale fresh wind poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    gale fresh wind poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Sturmmasculine | Maskulinum m
    gale nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF strong wind
    Kühltefeminine | Femininum f
    gale nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF strong wind
    Kühldefeminine | Femininum f
    gale nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF strong wind
    steife Brise
    gale nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF strong wind
    gale nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF strong wind
  • Sturmwindmasculine | Maskulinum m (45 bis 100 km/h)
    gale meteorology | MeteorologieMETEO gale-force wind
    gale meteorology | MeteorologieMETEO gale-force wind
  • leichter Wind
    gale light wind poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    gale light wind poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Taumelmasculine | Maskulinum m
    gale tumult familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Sturmmasculine | Maskulinum m
    gale tumult familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Ausbruchmasculine | Maskulinum m
    gale tumult familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gale tumult familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
gale
[geil]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Heidemyrtefeminine | Femininum f
    gale botany | BotanikBOT Myrica gale
    Gagelstrauchmasculine | Maskulinum m
    gale botany | BotanikBOT Myrica gale
    gale botany | BotanikBOT Myrica gale
gale
[geil]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • periodische Renten-or | oder od Miet-or | oder od Pachtzahlung
    gale rare | seltenselten (periodic payment of pension or rent)
    gale rare | seltenselten (periodic payment of pension or rent)
Beispiele
  • hanginggale
    rückständige Miete, Rückstandspacht
    hanginggale
Gale
, Zona [geil]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Amer. Romanschriftstellerin 1874-1938
    Gale
    Gale
strong-arm
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
strong-arm
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Gal
[gal]Neutrum | neuter n <Gals; Gal>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gal
    Gal geophysikalische Einheit
    Gal geophysikalische Einheit
Gäle
[ˈgɛːlə]Maskulinum | masculine m <Gälen; Gälen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gael
    Gäle Geschichte | historyHIST
    Goidel
    Gäle Geschichte | historyHIST
    Gäle Geschichte | historyHIST
epithet
[ˈepiθet; -pə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Beinamemasculine | Maskulinum m
    epithet name
    bezeichnende Benennung
    epithet name
    epithet name
  • (zusätzliche) Bezeichnung (especially | besondersbesonders Artname)
    epithet botany | BotanikBOT
    epithet botany | BotanikBOT