Deutsch-Englisch Übersetzung für "sand cap"

"sand cap" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Sang, sank, sind oder stand?

  • Mützefeminine | Femininum f
    cap headgear
    Kappefeminine | Femininum f
    cap headgear
    Haubefeminine | Femininum f
    cap headgear
    cap headgear
Beispiele
  • cap and bells
    Schellen-, Narrenkappe
    cap and bells
  • cap in hand
  • the cap fits him figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    er fühlt sich getroffen
    the cap fits him figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (viereckige) Universitätsmütze, Barettneuter | Neutrum n
    cap academic cap
    cap academic cap
Beispiele
  • (Sport-, Studenten-, Klub-, Dienst)Mützefeminine | Femininum f
    cap as mark of rank or profession
    cap as mark of rank or profession
  • Länderspielneuter | Neutrum n
    cap match
    cap match
Beispiele
  • (Verschluss)Kappefeminine | Femininum f
    cap lid
    Haubefeminine | Femininum f
    cap lid
    Deckelmasculine | Maskulinum m
    cap lid
    Kapselfeminine | Femininum f
    cap lid
    Verschlussmasculine | Maskulinum m
    cap lid
    cap lid
  • Grenzefeminine | Femininum f
    cap capping limit
    Begrenzungfeminine | Femininum f
    cap capping limit
    Kappungsgrenzefeminine | Femininum f
    cap capping limit
    cap capping limit
Beispiele
  • Zinsbegrenzungfeminine | Femininum f nach oben, Höchst-or | oder od Maximalzinssatzmasculine | Maskulinum m
    cap finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN on interest
    cap finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN on interest
  • Gipfelmasculine | Maskulinum m
    cap highest point
    höchster Punkt
    cap highest point
    cap highest point
  • Hutmasculine | Maskulinum m
    cap botany | BotanikBOT of mushroom
    cap botany | BotanikBOT of mushroom
  • Kapselfeminine | Femininum f
    cap zoology | ZoologieZOOL
    Hirnteilmasculine | Maskulinum m (des Vogelschädels)
    cap zoology | ZoologieZOOL
    cap zoology | ZoologieZOOL
  • oberster Teil
    cap architecture | ArchitekturARCH
    cap architecture | ArchitekturARCH
  • Haubendachneuter | Neutrum n
    cap architecture | ArchitekturARCH
    cap architecture | ArchitekturARCH
  • Schornsteinkappefeminine | Femininum f
    cap architecture | ArchitekturARCH
    cap architecture | ArchitekturARCH
  • Kapitellneuter | Neutrum n
    cap architecture | ArchitekturARCH
    Säulenkopfmasculine | Maskulinum m
    cap architecture | ArchitekturARCH
    Knaufmasculine | Maskulinum m
    cap architecture | ArchitekturARCH
    cap architecture | ArchitekturARCH
  • Aufsatzmasculine | Maskulinum m
    cap architecture | ArchitekturARCH
    cap architecture | ArchitekturARCH
  • Zündhütchenneuter | Neutrum n, -kapselfeminine | Femininum f
    cap mining | BergbauBERGB
    cap mining | BergbauBERGB
  • Spreng-, Zündkapselfeminine | Femininum f
    cap military term | Militär, militärischMIL
    cap military term | Militär, militärischMIL
  • Hütchenneuter | Neutrum n
    cap engineering | TechnikTECH of clock
    Deckelmasculine | Maskulinum m
    cap engineering | TechnikTECH of clock
    cap engineering | TechnikTECH of clock
  • (Schrauben-, Pfropfen)Verschlussmasculine | Maskulinum m
    cap engineering | TechnikTECH of screw, stopper
    cap engineering | TechnikTECH of screw, stopper
  • Schuhkappefeminine | Femininum f, -spitzefeminine | Femininum f
    cap engineering | TechnikTECH of shoe
    cap engineering | TechnikTECH of shoe
  • Auflagefeminine | Femininum f
    cap engineering | TechnikTECH on car tyre
    cap engineering | TechnikTECH on car tyre
Beispiele
  • spitze Papiertüte
    cap rare | seltenselten (paper bag)
    cap rare | seltenselten (paper bag)
  • Eselshauptneuter | Neutrum n (Verbindungsteil zwischen Mastand | und u. Stange)
    cap nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    cap nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Deckschichtfeminine | Femininum f (eines Erz-or | oder od Öllagers)
    cap geology | GeologieGEOL
    cap geology | GeologieGEOL
  • oberste Garbe eines Schobers, Feimhaubefeminine | Femininum f
    cap agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR capsheaf
    cap agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR capsheaf
  • ein Papierformat
    cap rare | seltenselten (paper size)
    cap rare | seltenselten (paper size)
  • Propatriapapierneuter | Neutrum n (gefaltetes Schreibpapier, 12 × 15 bis 12½ × 16 Zoll)
    cap foolscap
    cap foolscap
  • engl. Druckpapierformat (13½ x 17 Zoll)
    cap English format for printing paper
    cap English format for printing paper
cap
[kæp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf capped>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (mitor | oder od wie mit einer Kappe) bedecken
    cap cover (as) with cap
    cap cover (as) with cap
Beispiele
  • (jemandem) die Mütze verleihen
    cap sports | SportSPORT
    cap sports | SportSPORT
  • (jemanden) auszeichnen
    cap sports | SportSPORT
    cap sports | SportSPORT
Beispiele
Beispiele
  • to cap it all (or | oderod everything)
    allem die Krone aufsetzen, alles übertreffen
    to cap it all (or | oderod everything)
  • and then to cap it all
    und, um dem Ganzen die Krone aufzusetzen …
    and then to cap it all
  • to cap verses
    um die Wette Verse zitieren (wobei der Anfangs-or | oder od Endbuchstabe des letzten Wortes jeweils den Anfang des folgenden Verses bildet)
    to cap verses
Beispiele
  • ergänzen, abschließen
    cap complete, conclude figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cap complete, conclude figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • oben liegen auf (dative (case) | Dativdat)
    cap rare | seltenselten (lie on top of)
    krönen
    cap rare | seltenselten (lie on top of)
    cap rare | seltenselten (lie on top of)
  • (jemandem) einen akademischen Grad verleihen
    cap confer degree on British English | britisches EnglischBr
    cap confer degree on British English | britisches EnglischBr
  • (durch Abnehmen der Mütze) grüßen
    cap rare | seltenselten (greet)
    cap rare | seltenselten (greet)
  • (wie eine Kappe) aufsetzen, sich auf den Kopf setzen
    cap put on one’s head
    cap put on one’s head
  • runderneuern
    cap rare | seltenselten (tyre)
    cap rare | seltenselten (tyre)
cap
[kæp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Mütze (zum Gruß) abnehmen
    cap rare | seltenselten (doff one’s cap)
    cap rare | seltenselten (doff one’s cap)
sand-lot
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sand-lot baseball
    auf einem Sandplatz von nicht organisierten Mannschaften gespielter (beim Baseball)
    sand-lot baseball
Beispiele
  • sand-lot constitution history | GeschichteHIST (relating to the practices of Denis Kearney) die politischen Praktiken des irischen Agitators Denis Kearneyand | und u. seiner kommunistischen Anhänger betreffend, die sich auf den „Sandplätzen“ San Franciscos versammelten
    unter dem Einfluss des Mobs entstandene Verfassung von Kalifornien 1879
    sand-lot constitution history | GeschichteHIST (relating to the practices of Denis Kearney) die politischen Praktiken des irischen Agitators Denis Kearneyand | und u. seiner kommunistischen Anhänger betreffend, die sich auf den „Sandplätzen“ San Franciscos versammelten
  • sand-lot party
    kaliforn. sozialistische Partei (1877-1880)
    sand-lot party
sand
[sænd]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sandmasculine | Maskulinum m
    sand
    sand
Beispiele
  • Sandbankfeminine | Femininum f
    sand sandbank <also | aucha.plural | Plural pl>
    sand sandbank <also | aucha.plural | Plural pl>
  • Sandmasculine | Maskulinum m
    sand stretch of sand <also | aucha.plural | Plural pl>
    Sandstreckefeminine | Femininum f
    sand stretch of sand <also | aucha.plural | Plural pl>
    Sandflächefeminine | Femininum f
    sand stretch of sand <also | aucha.plural | Plural pl>
    sand stretch of sand <also | aucha.plural | Plural pl>
Beispiele
  • to plough ( American English | amerikanisches EnglischUS plow) the sand(s) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <also | aucha.plural | Plural pl>
    den Sand pflügen (Unnützesor | oder od Sinnloses tun)
    to plough ( American English | amerikanisches EnglischUS plow) the sand(s) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <also | aucha.plural | Plural pl>
  • Sand(körnerplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders im Stundenglas)
    sand <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    sand <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • numberless as the sand(s) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    zahllos wie (der) Sand am Meer
    numberless as the sand(s) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • the sands are running out (or | oderod low) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    die Uhr ist abgelaufen, es geht dem Ende zu
    the sands are running out (or | oderod low) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • his sands are running out <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    seine Tage sind gezählt, seine Uhr ist abgelaufen, es geht mit ihm zu Ende
    his sands are running out <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (Streu-, Scheuer-, Schleif)Sandmasculine | Maskulinum m
    sand for industrial use
    sand for industrial use
  • Sandfarbefeminine | Femininum f
    sand colour
    sand colour
  • Couragefeminine | Femininum f
    sand courage American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schneidmasculine | Maskulinum m
    sand courage American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sand courage American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sand syn vgl. → siehe „fortitude
    sand syn vgl. → siehe „fortitude
sand
[sænd]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schmirgeln, mit Sand scheuernor | oder od schleifen
    sand with sandpaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sand with sandpaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Sand bestreuen
    sand sprinkle with sand
    sand sprinkle with sand
  • (betrügerisch) mit Sand mischenor | oder od beschweren
    sand mix or weigh down with sand
    sand mix or weigh down with sand
Beispiele
  • usually | meistmeist meist sand up
    usually | meistmeist meist sand up
  • (auf den Sandor | oder od auf eine Sandbank) auflaufen lassen
    sand nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    sand nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
Sand
[zant]Maskulinum | masculine m <Sand(e)s; Sande>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sand
    Sand Gesteinsart
    Sand Gesteinsart
Beispiele
  • feiner Sand
    fine sand
    feiner Sand
  • grober Sand
    coarse sand, grit
    grober Sand
  • etwas mit Sand bestreuen
    to strewetwas | something sth with sand, to sandetwas | something sth
    etwas mit Sand bestreuen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • scouring powder
    Sand Scheuersand
    Sand Scheuersand
  • sandsPlural | plural pl
    Sand Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Sandbank
    sandbank
    Sand Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Sandbank
    Sand Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Sandbank
Beispiele
  • auf Sand laufen (oder | orod geraten)
    auf Sand laufen (oder | orod geraten)
  • jemand sitzt auf dem Sand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jemand | somebodysb is at the end of his tether
    jemand sitzt auf dem Sand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
capped
[kæpt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • capped and gowned
    in vollem Ornat
    capped and gowned
Beispiele
  • capped player sports | SportSPORT
    Nationalspieler(in)
    capped player sports | SportSPORT
  • geschwollen
    capped veterinary medicine | TiermedizinVET horse’s knee
    capped veterinary medicine | TiermedizinVET horse’s knee
  • mit geschwollenem Kniebug
    capped veterinary medicine | TiermedizinVET horse
    capped veterinary medicine | TiermedizinVET horse
caps lock

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Feststelltastefeminine | Femininum f für Großbuchstaben
    caps lock (key) computers | ComputerCOMPUT
    caps lock (key) computers | ComputerCOMPUT
Beispiele
  • with caps lock on
    mit eingeschalteter Feststelltaste für Großbuchstaben
    with caps lock on
caps
[ˈkæps]plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Großbuchstabenplural | Plural pl
    caps
    caps
Beispiele
  • in caps
    in Großbuchstaben
    in caps
Cape
[keːp]Neutrum | neuter n <Capes; Capes> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cape
    Cape Mode | fashionMODE Umhang
    Cape Mode | fashionMODE Umhang
  • cloak
    Cape Mode | fashionMODE Überwurf
    Cape Mode | fashionMODE Überwurf
sanden
[ˈzandən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>und | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sand
    sanden Geschriebenes
    sanden Geschriebenes

  • trough
    Mulde Holzgefäß, Backtrog
    Mulde Holzgefäß, Backtrog
  • hollow
    Mulde flache Vertiefung
    hole
    Mulde flache Vertiefung
    Mulde flache Vertiefung
Beispiele
  • valley
    Mulde Geografie | geographyGEOG
    hollow
    Mulde Geografie | geographyGEOG
    basin
    Mulde Geografie | geographyGEOG
    syncline
    Mulde Geografie | geographyGEOG
    Mulde Geografie | geographyGEOG
  • basin
    Mulde Bergbau | miningBERGB
    valley
    Mulde Bergbau | miningBERGB
    trough
    Mulde Bergbau | miningBERGB
    hollow
    Mulde Bergbau | miningBERGB
    Mulde Bergbau | miningBERGB
  • charging box
    Mulde Metallurgie | metallurgyMETALL einer Beschickungsmaschine
    Mulde Metallurgie | metallurgyMETALL einer Beschickungsmaschine
  • pocket
    Mulde Technik | engineeringTECH zwischen Räumzähnen
    Mulde Technik | engineeringTECH zwischen Räumzähnen
  • depression
    Mulde Technik | engineeringTECH Oberflächenfehler
    scar
    Mulde Technik | engineeringTECH Oberflächenfehler
    pit
    Mulde Technik | engineeringTECH Oberflächenfehler
    Mulde Technik | engineeringTECH Oberflächenfehler
  • bucket
    Mulde Technik | engineeringTECH eines Förderbandes
    pan
    Mulde Technik | engineeringTECH eines Förderbandes
    Mulde Technik | engineeringTECH eines Förderbandes
  • bowl
    Mulde Textilindustrie | textilesTEX
    tray
    Mulde Textilindustrie | textilesTEX
    trough
    Mulde Textilindustrie | textilesTEX
    Mulde Textilindustrie | textilesTEX
  • recess
    Mulde Auto | automobilesAUTO eines Rades
    Mulde Auto | automobilesAUTO eines Rades
  • dump body
    Mulde Auto | automobilesAUTO eines Kippers
    Mulde Auto | automobilesAUTO eines Kippers
  • recess
    Mulde Auto | automobilesAUTO einer Batterie
    Mulde Auto | automobilesAUTO einer Batterie