Deutsch-Englisch Übersetzung für "pull in your ear"

"pull in your ear" Englisch Übersetzung

Meinten Sie in, in, Pulli, Pulk oder Pult?
Pulle
[ˈpʊlə]Femininum | feminine f <Pulle; Pullen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bottle
    Pulle Flasche
    Pulle Flasche
Beispiele
Beispiele

  • Ziehenneuter | Neutrum n
    pull action
    Zerrenneuter | Neutrum n
    pull action
    pull action
  • Zugmasculine | Maskulinum m
    pull result
    Ruckmasculine | Maskulinum m
    pull result
    pull result
Beispiele
  • Zug(kraftfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    pull pulling power
    pull pulling power
Beispiele
  • Anziehungskraftfeminine | Femininum f
    pull power of attractionespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pull power of attractionespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Einflussmasculine | Maskulinum m
    pull influence
    pull influence
  • Zugmasculine | Maskulinum m
    pull swig
    Schluckmasculine | Maskulinum m (at aus)
    pull swig
    pull swig
  • Zugmasculine | Maskulinum m
    pull on cigarette
    pull on cigarette
  • Zugmasculine | Maskulinum m
    pull handle, rope
    Zuggriffmasculine | Maskulinum m
    pull handle, rope
    Zugleinefeminine | Femininum f
    pull handle, rope
    pull handle, rope
Beispiele
  • Ruderpartiefeminine | Femininum f, -fahrtfeminine | Femininum f
    pull rowing trip
    pull rowing trip
  • Ruderschlagmasculine | Maskulinum m
    pull single oar stroke
    pull single oar stroke
  • Schlagenneuter | Neutrum n (des Balles) in schiefer Richtung
    pull of ball: in golf, cricket
    pull of ball: in golf, cricket
  • Zügelnneuter | Neutrum n
    pull holding back, esp of racehorse
    Verhaltenneuter | Neutrum n
    pull holding back, esp of racehorse
    Zurückhaltenneuter | Neutrum n
    pull holding back, esp of racehorse
    pull holding back, esp of racehorse
  • anstrengender Anstieg, ermüdende Steigung
    pull rare | seltenselten (tiring climb)
    pull rare | seltenselten (tiring climb)
Beispiele
  • Vorteilmasculine | Maskulinum m (over, of vordative (case) | Dativ dat gegenüber)
    pull advantage
    pull advantage
Beispiele
  • pull (with) connections slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Protektionfeminine | Femininum f (bei), Beziehungenplural | Plural pl (zu)
    pull (with) connections slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Fahnefeminine | Femininum f
    pull BUCHDRUCK
    erster Abzug, Probeabzugmasculine | Maskulinum m
    pull BUCHDRUCK
    pull BUCHDRUCK
  • reichliches Maß (beim Ausschank von Getränken in Gasthäusern, um Gäste anzulocken)
    pull long pull
    pull long pull
pull
[pul]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (sich) zerren
    pull muscle, tendon
    pull muscle, tendon
Beispiele
  • ziehen
    pull knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pull knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • anziehen
    pull attract: crowd
    pull attract: crowd
  • (heftig) ziehen, zerren
    pull tug violently
    pull tug violently
  • ziehenor | oder od zerren an (dative (case) | Dativdat)
    pull tug at
    pull tug at
  • pull → siehe „leg
    pull → siehe „leg
Beispiele
  • to pull sb’s ears, to pullsomebody | jemand sb by the ears
    jemanden an den Ohren ziehen
    to pull sb’s ears, to pullsomebody | jemand sb by the ears
  • to pull sb’s sleeve, to pullsomebody | jemand sb by the sleeve
    jemanden am Ärmel zupfen
    to pull sb’s sleeve, to pullsomebody | jemand sb by the sleeve
  • to pull the bell
    to pull the bell
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • to pull to (or | oderod in) pieces tear to pieces
    in Stücke (zer)reißen
    to pull to (or | oderod in) pieces tear to pieces
  • to pull to (or | oderod in) pieces criticize profoundly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (in einer Kritiket cetera, and so on | etc., und so weiter etc) verreißen
    to pull to (or | oderod in) pieces criticize profoundly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to pull to (or | oderod in) pieces
    herunterreißen, -machen
    to pull to (or | oderod in) pieces
  • ziehen
    pull tooth
    pull tooth
  • pflücken
    pull pluck: flowers, fruitespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
    pull pluck: flowers, fruitespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
  • rupfen
    pull pluck: gooseet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    pull pluck: gooseet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • enthaaren
    pull leather American English | amerikanisches EnglischUS
    pull leather American English | amerikanisches EnglischUS
  • verhalten (especially | besondersbesonders in betrügerischer Absicht)
    pull racehorse
    pull racehorse
Beispiele
  • rudern
    pull nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF row
    pull nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF row
Beispiele
  • haben, führen
    pull nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF oars
    pull nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF oars
Beispiele
  • (eine tolle Sacheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) drehen
    pull carry out, pull off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ausführen
    pull carry out, pull off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pull carry out, pull off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to pull the job
    das Ding drehen
    to pull the job
  • to pull a fast one onsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jemandem einen Streich spielen, jemanden reinlegen
    to pull a fast one onsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • schnappen
    pull arrest slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    verhaften
    pull arrest slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pull arrest slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • eine Razzia machen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    pull raid slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ausräumen (Spielhölleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    pull raid slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pull raid slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • stibitzen
    pull pinch, swipe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pull pinch, swipe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • betonen, raushängen (onsomebody | jemand sb jemandem gegenüber)
    pull one’s ranket cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pull one’s ranket cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • ausrufen
    pull strike American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pull strike American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • zum Streik aufrufen
    pull companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pull companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

  • ziehen (at andative (case) | Dativ dat)
    pull
    pull
  • zerren, reißen (at andative (case) | Dativ dat)
    pull tug, tear
    pull tug, tear
Beispiele
  • pull devil, pull baker
    Ermutigung, die man beiden Seiten in einem Konflikt (abwechselnd) zukommen lässt
    pull devil, pull baker
  • ziehen, saugen, paffen
    pull on pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pull on pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • sich (mit Kraftanwendung) vorwärtsbewegen, sich schieben, sich vorwärtsarbeiten
    pull propel oneself forwards
    pull propel oneself forwards
Beispiele
  • gerudert werden
    pull be rowed
    pull be rowed
Beispiele
  • sich (heraus)ziehen lassen
    pull be extracted
    pull be extracted
  • gezogenor | oder od gerissen werden
    pull be tugged or torn
    pull be tugged or torn
  • sich nach vorn schieben
    pull sports | SportSPORT move up to the front
    pull sports | SportSPORT move up to the front
  • ziehen
    pull be attractive: of advertisementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Zugkraft haben
    pull be attractive: of advertisementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pull be attractive: of advertisementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • pull syn → siehe „drag
    pull syn → siehe „drag
  • pull → siehe „draw
    pull → siehe „draw
  • pull → siehe „haul
    pull → siehe „haul
  • pull → siehe „tug
    pull → siehe „tug
  • Männeror | oder od Frauen anziehen
    pull attract member of opposite sex
    pull attract member of opposite sex
pull in
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to pull in the punters British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to pull in the punters British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • einziehen
    pull in
    pull in
  • pull in → siehe „horn
    pull in → siehe „horn
  • zügeln
    pull in horse
    pull in horse
pull in
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einfahren
    pull in of train
    pull in of train
  • sich einschränken (in Ausgabenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    pull in cut back
    pull in cut back
  • hineinrudern
    pull in row in
    pull in row in
pull-in
noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rasthausneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders für Fernfahrer)
    pull-in
    pull-in
your
[ju(r); jɔː(r); jə(r)]pronoun | Pronomen, Fürwort pron &adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dein(e)
    your sg
    your sg
  • euer, eure
    your pl
    your pl
  • Ihr(e)
    your sgor | oder od pl
    your sgor | oder od pl
Beispiele
  • so ein(e)
    your familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers>
    your familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers>
  • der (die, das) viel geprieseneor | oder od gerühmte
    your familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers>
    your familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers>
Beispiele
  • no one is so fallible as your expert in handwriting <impersonal | unpersönlichunpers>
    niemand kann so leicht irren wie so ein Schriftsachverständiger
    no one is so fallible as your expert in handwriting <impersonal | unpersönlichunpers>
  • is that your fox hunt? <impersonal | unpersönlichunpers>
    ist das die (viel gepriesene) Fuchsjagd?
    is that your fox hunt? <impersonal | unpersönlichunpers>
yours
[ju(r)z; jɔː(r)z; jə(r)z]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dein(er, e, es), der (die, das) Dein(ig)e, die Dein(ig)en
    yours sg: substantivisch gebraucht
    yours sg: substantivisch gebraucht
  • euer, Eure(s), der (die, das) Eur(ig)e, die Eur(ig)en
    yours pl: substantivisch gebraucht
    yours pl: substantivisch gebraucht
  • Ihr(er, e, es), der (die, das) Ihr(ig)e, die Ihr(ig)en
    yours sgor | oder od pl: substantivisch gebraucht (Höflichkeitsform)
    yours sgor | oder od pl: substantivisch gebraucht (Höflichkeitsform)
  • yours obediently → siehe „respectfully
    yours obediently → siehe „respectfully
Beispiele
  • die Dien(ig)en (Euren, Ihren)
    yours substantivisch gebraucht:, your family
    yours substantivisch gebraucht:, your family
  • das Dein(ig)e, deine Habe
    yours substantivisch gebraucht:, your property
    yours substantivisch gebraucht:, your property
Beispiele
  • you and yours
    du und die Deinigen
    you and yours
  • Ihr Schreiben
    yours substantivisch gebraucht commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    yours substantivisch gebraucht commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • yours of the 15th is to hand
    wir haben Ihr Schreiben vom 15. dieses Monats erhalten
    yours of the 15th is to hand
in-your-face
, in-yer-face [ˌɪnjəˈfeɪs]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Puller
[ˈpʊlər]Maskulinum | masculine m <Pullers; Puller> Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tadger
    Puller Penis
    Puller Penis
  • dick
    Puller
    Puller
pullen
[ˈpʊlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pull
    pullen vom Pferd
    bore
    pullen vom Pferd
    pullen vom Pferd
  • row
    pullen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    pull
    pullen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    pullen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • pee
    pullen vulgär | vulgarvulg
    pullen vulgär | vulgarvulg

  • Stuntmasculine | Maskulinum m
    stunt performed by stuntman
    stunt performed by stuntman
Beispiele
  • Nummermasculine | Maskulinum m
    stunt dangerous or stupid act
    Kunststückneuter | Neutrum n
    stunt dangerous or stupid act
    stunt dangerous or stupid act
Beispiele
  • I’m tired of your stupid stunts
    ich habe deine dummen Dinger satt
    I’m tired of your stupid stunts
  • to pull a stunt familiar, informal | umgangssprachlichumg
    something | etwasetwas Dummesor | oder od Riskantes machen
    to pull a stunt familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Maschefeminine | Femininum f
    stunt trick, dodge
    Mätzchenneuter | Neutrum n
    stunt trick, dodge
    Gaunerstückneuter | Neutrum n
    stunt trick, dodge
    stunt trick, dodge
  • Kunst-, Glanzstückneuter | Neutrum n
    stunt daring act, pièce de résistance
    Kraftleistungfeminine | Femininum f
    stunt daring act, pièce de résistance
    stunt daring act, pièce de résistance
  • Schau-, Bravourstückneuter | Neutrum n
    stunt sensation, showpiece
    Sensationfeminine | Femininum f
    stunt sensation, showpiece
    stunt sensation, showpiece
  • (aufsehenerregendes) Unternehmen
    stunt publicity stunt
    stunt publicity stunt
  • Flugkunststückneuter | Neutrum n
    stunt aviation | LuftfahrtFLUG aerial stunt
    stunt aviation | LuftfahrtFLUG aerial stunt
Beispiele
  • Gagmasculine | Maskulinum m
    stunt sensational trick or idea for publicity stunt
    aufsehenerregender (Reklame-or | oder od Propaganda)Trick, tolle Idee
    stunt sensational trick or idea for publicity stunt
    stunt sensational trick or idea for publicity stunt
  • (tolles) Dingor | oder od Stück(chen)
    stunt
    stunt
stunt
[stʌnt]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Flug)Kunststücke vorführen
    stunt especially | besondersbesonders aviation | LuftfahrtFLUG
    stunt especially | besondersbesonders aviation | LuftfahrtFLUG
stunt
[stʌnt]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Flug)Kunststücke machen mit
    stunt especially | besondersbesonders aviation | LuftfahrtFLUG
    stunt especially | besondersbesonders aviation | LuftfahrtFLUG