Deutsch-Englisch Übersetzung für "positive drag"

"positive drag" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Positiv, Positiv, Darg oder diag.?
positiv
[ˈpoːzitiːf; poziˈtiːf]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • positive
    positiv Einstellung, Ergebnis, Haltung etc
    positiv Einstellung, Ergebnis, Haltung etc
Beispiele
  • constructive
    positiv Kritik, Vorschlag etc
    positiv Kritik, Vorschlag etc
  • positive
    positiv Aspekt, Seite etc
    positiv Aspekt, Seite etc
  • positive
    positiv bestimmt, gewiss umgangssprachlich | familiar, informalumg
    certain
    positiv bestimmt, gewiss umgangssprachlich | familiar, informalumg
    definite
    positiv bestimmt, gewiss umgangssprachlich | familiar, informalumg
    positiv bestimmt, gewiss umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • positive, plus (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    positiv Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Vorzeichen, Zahl etc
    positiv Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Vorzeichen, Zahl etc
  • positive, plus (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    positiv Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS
    positiv Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS
Beispiele
Beispiele
  • positives Recht Rechtswesen | legal term, lawJUR
    positives Recht Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • positive
    positiv Medizin | medicineMED Befund
    positiv Medizin | medicineMED Befund
Beispiele
  • positiv sein Aids haben
    to be (HIV-)positive
    positiv sein Aids haben
  • positive
    positiv Fotografie | photographyFOTO Optik | opticsOPT
    positiv Fotografie | photographyFOTO Optik | opticsOPT
positiv
[ˈpoːzitiːf; poziˈtiːf]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er antwortete positiv
    he answered affirmatively (oder | orod in the affirmative)
    er antwortete positiv
  • er hat sich positiv geäußert
    he expressed a positive opinion
    er hat sich positiv geäußert
  • positiv denken
    to think positively
    positiv denken
Beispiele
Beispiele
  • positiv geladen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS
    positive(ly charged)
    positiv geladen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS
Beispiele
  • positiv getestet sein Medizin | medicineMED
    positiv getestet sein Medizin | medicineMED
positiv
Neutrum | neuter n <Positiven>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Sichschleppenneuter | Neutrum n
    drag dragging movement, dragging of oneself
    schleppende Bewegung
    drag dragging movement, dragging of oneself
    drag dragging movement, dragging of oneself
  • schleppendes Verfahren, Verschleppungfeminine | Femininum f
    drag process of dragging
    drag process of dragging
  • (von Männern getragene) Frauenkleidung
    drag women’s clothes worn by man
    drag women’s clothes worn by man
  • ein(e) Langweiler(in),something | etwas etwas Langweiliges
    drag tedious person or occasion
    drag tedious person or occasion
Beispiele
  • what a drag! annoying
    so ein Mist!
    what a drag! annoying
  • Zugmasculine | Maskulinum m
    drag pull on cigarette
    drag pull on cigarette
Beispiele
  • Schleppenneuter | Neutrum n
    drag dragging
    Zerrenneuter | Neutrum n
    drag dragging
    drag dragging
Beispiele
  • the main drag American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    the main drag American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • geschleppter Gegenstand
    drag dragged object
    drag dragged object
  • Draggefeminine | Femininum f
    drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drag anchor
    Such-, Dreggankermasculine | Maskulinum m
    drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drag anchor
    drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drag anchor
  • Dredschefeminine | Femininum f
    drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF dredge net
    Dreggefeminine | Femininum f
    drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF dredge net
    drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF dredge net
  • Schleppnetzneuter | Neutrum n
    drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drag net
    drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drag net
  • schwere Egge
    drag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR harrow
    drag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR harrow
  • Mistrechenmasculine | Maskulinum m
    drag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR dung rake
    drag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR dung rake
  • starker Roll-or | oder od Blockwagen
    drag engineering | TechnikTECH strong truck or trolley
    drag engineering | TechnikTECH strong truck or trolley
  • Last-, Transportschlittenmasculine | Maskulinum m
    drag engineering | TechnikTECH runners
    drag engineering | TechnikTECH runners
  • schwere (vierspännige) Kutsche
    drag carriage drawn by four horses
    drag carriage drawn by four horses
  • Schlepp-, Zugseilneuter | Neutrum n
    drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
    drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
  • Schleifefeminine | Femininum f (zum Steintransportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    drag sledge
    drag sledge
  • Baggerschaufelfeminine | Femininum f
    drag engineering | TechnikTECH dredger
    Erd-, Sand-, Schlammräumermasculine | Maskulinum m
    drag engineering | TechnikTECH dredger
    drag engineering | TechnikTECH dredger
  • Bremsefeminine | Femininum f
    drag brake
    Hemmschuhmasculine | Maskulinum m
    drag brake
    Schleifefeminine | Femininum f
    drag brake
    drag brake
Beispiele
  • Hemmzeugneuter | Neutrum n, -vorrichtungfeminine | Femininum f
    drag engineering | TechnikTECH braking device
    drag engineering | TechnikTECH braking device
  • Hemmschuhmasculine | Maskulinum m
    drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hemmnisneuter | Neutrum n
    drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hindernisneuter | Neutrum n
    drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Widerstandmasculine | Maskulinum m
    drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Behinderungfeminine | Femininum f
    drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Belastungfeminine | Femininum f (on für)
    drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Luft-, Strömungswiderstandmasculine | Maskulinum m
    drag aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS air resistance
    drag aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS air resistance
  • (Faden)Zugmasculine | Maskulinum m
    drag engineering | TechnikTECH of thread: on winding machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Widerstandmasculine | Maskulinum m
    drag engineering | TechnikTECH of thread: on winding machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drag engineering | TechnikTECH of thread: on winding machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Längefeminine | Femininum f
    drag boring part: in dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    langweilige Stelle
    drag boring part: in dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drag boring part: in dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Streichnetzneuter | Neutrum n
    drag hunting | JagdJAGD net for catching birds
    drag hunting | JagdJAGD net for catching birds
  • Fährtefeminine | Femininum f
    drag hunting | JagdJAGD scent
    Witterungfeminine | Femininum f
    drag hunting | JagdJAGD scent
    drag hunting | JagdJAGD scent
  • Schleppfeminine | Femininum f
    drag hunting | JagdJAGD artificial scent
    drag hunting | JagdJAGD artificial scent
  • Schleppjagdfeminine | Femininum f
    drag hunting | JagdJAGD drag hunt
    Reitjagdfeminine | Femininum f mit künstlich erzeugter Witterung
    drag hunting | JagdJAGD drag hunt
    drag hunting | JagdJAGD drag hunt
  • Spulen-, Rollerbremsefeminine | Femininum f
    drag angling:, spool brake
    drag angling:, spool brake
  • seitlicher Zug
    drag angling:, sideways pull on fishing line
    drag angling:, sideways pull on fishing line
  • Protektionfeminine | Femininum f
    drag protection American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    drag protection American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Einflussmasculine | Maskulinum m
    drag influence American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    drag influence American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • Nachzüglerplural | Plural pl
    drag latecomer: when driving cattle American English | amerikanisches EnglischUS
    drag latecomer: when driving cattle American English | amerikanisches EnglischUS
drag
[dræg]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf dragged>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to drag the anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    den Anker schleppen, vor Anker treiben
    to drag the anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden zur Rechenschaft ziehen, jemandem die Leviten lesenor | oder od eine Standpauke halten
    to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nachschleifen
    drag drag along behind one
    drag drag along behind one
Beispiele
Beispiele
  • mitschleppen
    drag reluctant personet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drag reluctant personet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hinein-, hereinziehen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    drag get involved in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drag get involved in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • mit einem Suchankeror | oder od Schleppnetz absuchen, dreggen
    drag dredge with drag anchor or net
    drag dredge with drag anchor or net
  • mit einem Suchankeror | oder od Schleppnetz findenor | oder od fangen
    drag catch with drag anchor or net
    drag catch with drag anchor or net
  • absuchen (for nach)
    drag rare | seltenselten (search) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drag rare | seltenselten (search) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • ausbaggern
    drag excavate: pondet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drag excavate: pondet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • eggen
    drag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR harrow
    drag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR harrow
  • einen Hemmschuh anlegen (dative (case) | Dativdat)
    drag put on braking shoe
    drag put on braking shoe

  • geschlepptor | oder od geschleift werden
    drag be dragged
    drag be dragged
Beispiele
  • the anchor drags nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    der Anker findet keinen Halt
    the anchor drags nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • sich (dahin)schleppen, mit Mühe vorwärtskommen
    drag make painful progress
    drag make painful progress
  • sich (da)hinschleppenor | oder od hinziehenor | oder od in die Länge ziehen, ermüden, langweilig werdenor | oder od wirken
    drag be boring or tiring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drag be boring or tiring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schleppendor | oder od flau gehen
    drag commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market
    drag commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market
  • zu langsam spielenor | oder od gespielt werden, nachklappen
    drag musical term | MusikMUS play too slowly
    drag musical term | MusikMUS play too slowly
  • zerren, heftig ziehen (at andative (case) | Dativ dat)
    drag tug
    drag tug
  • drag syn vgl. → siehe „pull
    drag syn vgl. → siehe „pull

  • überzeugt, (absolut) sicher
    positive certain, convinced
    positive certain, convinced
Beispiele
  • to be positive aboutsomething | etwas sth
    einer Sache (absolut) sicher sein
    to be positive aboutsomething | etwas sth
  • are you sure? — I’m positive familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bist du sicher? — hundertpro
    are you sure? — I’m positive familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • positiv, positive Eigenschaften besitzend
    positive having positive qualities, optimistic
    positive having positive qualities, optimistic
  • (reaktions)positiv, ein positives Untersuchungsergebnis aufweisend
    positive medicine | MedizinMED in test or on examination
    positive medicine | MedizinMED in test or on examination
  • bestimmt, ausdrücklich, fest
    positive firm, emphatic: order, promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    positive firm, emphatic: order, promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • positiv, vorgeschrieben, feststehend
    positive especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL prescribed, fixed
    positive especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL prescribed, fixed
Beispiele
  • positive law legal term, law | RechtswesenJUR
    positives Recht
    positive law legal term, law | RechtswesenJUR
  • komplett, ausgemacht, vollkommen
    positive complete, perfect familiar, informal | umgangssprachlichumg
    positive complete, perfect familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • absolut, unvergleichlich, -bar
    positive rare | seltenselten (absolute)
    positive rare | seltenselten (absolute)
Beispiele
  • positiv
    positive philosophy | PhilosophiePHIL
    positive philosophy | PhilosophiePHIL
  • ohne Skepsis
    positive without scepticism philosophy | PhilosophiePHIL
    positive without scepticism philosophy | PhilosophiePHIL
  • empirisch, auf Empirie gegründet
    positive empirical philosophy | PhilosophiePHIL
    positive empirical philosophy | PhilosophiePHIL
  • (im Sinne des Positivismus) nur wissenschaftlich Beweisbares gelten lassend
    positive accepting only that which can be scientifically proven philosophy | PhilosophiePHIL
    positive accepting only that which can be scientifically proven philosophy | PhilosophiePHIL
  • positive philosophy → siehe „positivism
    positive philosophy → siehe „positivism
  • positiv, größer als null
    positive mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    positive mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • positiv
    positive electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK photography | FotografieFOTO physics | PhysikPHYS
    positive electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK photography | FotografieFOTO physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • positive electrode
    positive electrode
  • positive pole
    positiver Pol
    positive pole
  • positive pole electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    positive pole electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • im Positiv stehend
    positive linguistics | SprachwissenschaftLING
    positive linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
  • positiv, dem Reizzentrum zugewandt
    positive biology | BiologieBIOL moving towards stimulus
    positive biology | BiologieBIOL moving towards stimulus
  • positive syn vgl. → siehe „sure
    positive syn vgl. → siehe „sure
Beispiele
positive
[ˈp(ɒ)zətiv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Positivumneuter | Neutrum n
    positive something | etwassth real, positive quality
    positive something | etwassth real, positive quality
  • (etwas) Positivesor | oder od Tatsächliches, positive Eigenschaft
    positive
    positive
  • Positivneuter | Neutrum n
    positive photography | FotografieFOTO
    positive photography | FotografieFOTO
  • Positivmasculine | Maskulinum m (Grundstufe der Steigerung)
    positive linguistics | SprachwissenschaftLING
    positive linguistics | SprachwissenschaftLING

  • Positionfeminine | Femininum f
    position situation
    Situationfeminine | Femininum f
    position situation
    Lagefeminine | Femininum f
    position situation
    position situation
Beispiele
  • an awkward position
    eine schwierigeor | oder od verzwickte Lage
    an awkward position
  • to be in a position to dosomething | etwas sth
    in der Lage sein,something | etwas etwas zu tun
    to be in a position to dosomething | etwas sth
  • what would you have done in my position?
    was hättest du an meiner Stelle getan?
    what would you have done in my position?
  • Positionfeminine | Femininum f
    position post, office
    Stellungfeminine | Femininum f
    position post, office
    Amtneuter | Neutrum n
    position post, office
    Postenmasculine | Maskulinum m
    position post, office
    position post, office
Beispiele
  • (Ein)Stellungfeminine | Femininum f
    position attitude, point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Standpunktmasculine | Maskulinum m
    position attitude, point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    position attitude, point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Positionfeminine | Femininum f
    position of player on sports field
    position of player on sports field
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    position in competition, race
    position in competition, race
  • Positionfeminine | Femininum f
    position location
    Lagefeminine | Femininum f
    position location
    Stand(ort)masculine | Maskulinum m
    position location
    position location
Beispiele
  • geographical position
    geografische Lage
    geographical position
  • in position
    in der richtigen Lage
    in position
  • out of position
    nicht in der richtigen Lage
    out of position
  • (especially | besondersbesonders Verteidigungs)Stellungfeminine | Femininum f
    position military term | Militär, militärischMIL
    position military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Positionfeminine | Femininum f
    position nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    Schiffsortmasculine | Maskulinum m
    position nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    position nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
Beispiele
  • Positionfeminine | Femininum f
    position astronomy | AstronomieASTRON of staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    position astronomy | AstronomieASTRON of staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Lagefeminine | Femininum f
    position way of sitting, standing: of body
    Stellungfeminine | Femininum f
    position way of sitting, standing: of body
    Haltungfeminine | Femininum f
    position way of sitting, standing: of body
    position way of sitting, standing: of body
Beispiele
  • position of rest
    Ruhelage, -stellung
    position of rest
  • horizontal position
    horizontale Lage
    horizontal position
  • upright position
    aufrechte (Körper)Haltung
    upright position
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (anatomischeor | oder od richtige) Lage
    position medicine | MedizinMED of organ or member
    position medicine | MedizinMED of organ or member
  • (Kinds)Lagefeminine | Femininum f
    position medicine | MedizinMED of foetus
    position medicine | MedizinMED of foetus
  • Lagefeminine | Femininum f
    position musical term | MusikMUS in chord
    position musical term | MusikMUS in chord
Beispiele
  • Lagefeminine | Femininum f
    position musical term | MusikMUS area on fingerboard of stringed instrument
    position musical term | MusikMUS area on fingerboard of stringed instrument
  • Zugstellungfeminine | Femininum f
    position musical term | MusikMUS on trombone
    position musical term | MusikMUS on trombone
  • (Sach)Lagefeminine | Femininum f
    position state
    Standmasculine | Maskulinum m (der Dinge)
    position state
    position state
Beispiele
  • position of affairs
    Sachlage, Stand der Dinge
    position of affairs
  • (gesellschaftlicheor | oder od soziale) Stellung
    position in society
    especially | besondersbesonders (hohe) Stellung, Standmasculine | Maskulinum m
    position in society
    position in society
Beispiele
  • Positionslängefeminine | Femininum f
    position linguistics | SprachwissenschaftLING Antike: lengthening of short vowel as result of position
    position linguistics | SprachwissenschaftLING Antike: lengthening of short vowel as result of position
  • Stellungfeminine | Femininum f des Vokals (innerhalb der Silbe)
    position linguistics | SprachwissenschaftLING of vowel within syllable
    position linguistics | SprachwissenschaftLING of vowel within syllable
  • (Grund-, Lehr)Satzmasculine | Maskulinum m
    position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL principle, proposition
    Behauptungfeminine | Femininum f
    position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL principle, proposition
    position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL principle, proposition
Beispiele
  • false position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Regula falsi
    false position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • (Post)Schaltermasculine | Maskulinum m
    position counter
    position counter
  • position syn → siehe „job
    position syn → siehe „job
  • position → siehe „office
    position → siehe „office
  • position → siehe „place
    position → siehe „place
  • position → siehe „post
    position → siehe „post
  • position → siehe „situation
    position → siehe „situation
Beispiele
position
[pəˈziʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stationieren
    position military term | Militär, militärischMIL troops
    position military term | Militär, militärischMIL troops
  • postieren
    position soldiers military term | Militär, militärischMIL
    position soldiers military term | Militär, militärischMIL
  • positionieren
    position informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT cursoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    position informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT cursoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
pos.
abbreviation | Abkürzung abk (= position)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

pos.
abbreviation | Abkürzung abk (= positive)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

dragging
[ˈdrægiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schleppend, zerrend, schleifend
    dragging pulling, trailing
    dragging pulling, trailing
Beispiele
  • dreggend
    dragging nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    dragging nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • sich fortschleppend
    dragging dragging oneself along
    dragging dragging oneself along
  • schleppend, langsam, langweilig
    dragging slow, boring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dragging slow, boring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zurückbleibend, nicht nachkommend
    dragging falling behind
    dragging falling behind
posit
[ˈp(ɒ)zit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (auf)stellen, anordnen
    posit put in position
    posit put in position
  • (als Voraussetzung) annehmenor | oder od hinstellen, voraussetzen, postulieren
    posit especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL postulate
    posit especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL postulate
Katalysator
[katalyˈzaːtɔr]Maskulinum | masculine m <Katalysators; Katalysatoren [-ˈtoːrən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • catalytic converter
    Katalysator Auto | automobilesAUTO
    Katalysator Auto | automobilesAUTO
  • (reaction) catalyst, catalyzerauch | also a. -s-, cat, catalytic agent britisches Englisch | British EnglishBr
    Katalysator Chemie | chemistryCHEM
    Katalysator Chemie | chemistryCHEM
Beispiele
  • positiver Katalysator
    positiver Katalysator
Ladungseinheit
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (unit of) charge
    Ladungseinheit
    Ladungseinheit
Beispiele
  • positive Ladungseinheit
    positive charge
    positive Ladungseinheit
Verwindung
Femininum | feminine f <Verwindung; Verwindungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • torsion
    Verwindung Technik | engineeringTECH
    twist
    Verwindung Technik | engineeringTECH
    Verwindung Technik | engineeringTECH
  • distortion
    Verwindung Technik | engineeringTECH Verzerrung
    Verwindung Technik | engineeringTECH Verzerrung
  • (aerodynamic) twist
    Verwindung Luftfahrt | aviationFLUG
    Verwindung Luftfahrt | aviationFLUG
Beispiele
  • negative Verwindung
    wash-in
    negative Verwindung
  • positive Verwindung
    wash-out
    positive Verwindung