„Marketing“: Neutrum Marketing [ˈmaːkətɪŋ]Neutrum | neuter n <Marketings; keinPlural | plural pl> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) marketing marketing Marketing Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Marketing Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„Person“: Femininum Person [pɛrˈzoːn]Femininum | feminine f <Person; Personen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) person, individual person, self person of importance, personality, somebody, figure... identity character, personae actor, performer person person, personal appearance person person person Person Einzelwesen individual Person Einzelwesen Person Einzelwesen Beispiele eine bestimmte [unbekannte] Person a certain [an unknown] person eine bestimmte [unbekannte] Person die Familie besteht aus 5 Personen the family consists of 5 people die Familie besteht aus 5 Personen der Eintritt kostet 3 Euro pro Person admission (oder | orod the entrance fee) is 3 euros per person (oder | orod each, apiece, a head) der Eintritt kostet 3 Euro pro Person er ist Chauffeur und Gärtner in einer Person he is a chauffeur as well as (oder | orod and also) a gardener, he is a chauffeur and a gardener in one er ist Chauffeur und Gärtner in einer Person Personen sind bei dem Brand nicht umgekommen no lives were lost in the fire Personen sind bei dem Brand nicht umgekommen das Boot fasst 20 Personen the boat has room for (oder | orod a capacity of) 20 people, the boat can hold 20 people das Boot fasst 20 Personen der christliche Glaube unterscheidet in Gott 3 Personen the Christian faith recognizes the trinity in God der christliche Glaube unterscheidet in Gott 3 Personen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen person Person das Ich, das Selbst self Person das Ich, das Selbst Person das Ich, das Selbst Beispiele die eigene Person one’s self die eigene Person ich für meine Person (I) for my part, I for one (oder | orod myself) as for me, as far as I am concerned, personally ich für meine Person er war in (höchst)eigener Person anwesend he was personally present, he was present in person er war in (höchst)eigener Person anwesend er hält viel auf seine Person he thinks a lot of himself, he is conceited er hält viel auf seine Person sie stellt ihre Person stets in den Vordergrund she always pushes herself forward sie stellt ihre Person stets in den Vordergrund Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele der Teufel in Person Inkarnation the devil incarnate der Teufel in Person Inkarnation sie ist die Gutmütigkeit [Bosheit] in Person she is good nature [wickedness] personified sie ist die Gutmütigkeit [Bosheit] in Person person (of importance), personality, somebody, figure, personage Person Persönlichkeit Person Persönlichkeit Beispiele eine bedeutende [hochgestellte] Person an important [a high-ranking] person (oder | orod personality, figure) eine bedeutende [hochgestellte] Person dies betraf nicht die Person des Kanzlers the chancellor was not concerned personally dies betraf nicht die Person des Kanzlers ohne Ansehen der Person without regard to rank (oder | orod position, importance) ohne Ansehen der Person die Person des Künstlers wurde kaum erwähnt the artist himself was hardly mentioned die Person des Künstlers wurde kaum erwähnt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen identity Person Identität Person Identität Beispiele sich in der Person irren to mistakejemand | somebody sb forjemand | somebody sb else sich in der Person irren von Person bekannt Rechtswesen | legal term, lawJUR of known identity von Person bekannt Rechtswesen | legal term, lawJUR jemanden zur Person vernehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR to interrogate (oder | orod question)jemand | somebody sb concerning his particulars jemanden zur Person vernehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR character Person in Romanen, Theaterstücken etc <meistPlural | plural pl> Person in Romanen, Theaterstücken etc <meistPlural | plural pl> auch | alsoa. personae Person pl <meistPlural | plural pl> Person pl <meistPlural | plural pl> Beispiele in diesem Stück treten die Tugenden als Personen auf <meistPlural | plural pl> in this play the virtues appear as characters in diesem Stück treten die Tugenden als Personen auf <meistPlural | plural pl> actor Person Akteur auf der Bühne <meistPlural | plural pl> performer Person Akteur auf der Bühne <meistPlural | plural pl> Person Akteur auf der Bühne <meistPlural | plural pl> Beispiele die Personen und ihre Darsteller <meistPlural | plural pl> the castSingular | singular sg die Personen und ihre Darsteller <meistPlural | plural pl> person Person der Mensch in seiner Eigenart Person der Mensch in seiner Eigenart Beispiele er ist die wichtigste Person in unserer Firma he is the most important person in our firm er ist die wichtigste Person in unserer Firma sie ist eine hübsche Person she is pretty sie ist eine hübsche Person sie ist eine gescheite Person she is clever, she’s a clever person sie ist eine gescheite Person so eine (ordinäre) Person! pejorativ, abwertend | pejorativepej what a common creature! so eine (ordinäre) Person! pejorativ, abwertend | pejorativepej Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen person Person selten (Äußeres) personal appearance Person selten (Äußeres) Person selten (Äußeres) Beispiele er ist von Person ein stattlicher Mann he has an imposing appearance, he is an impressive figure er ist von Person ein stattlicher Mann der Anblick meiner Person the sight of myself der Anblick meiner Person person Person Rechtswesen | legal term, lawJUR Person Rechtswesen | legal term, lawJUR Beispiele juristische Person juridical (oder | orod juristic, legal, artificial) person, legal entity juristische Person juristische Person Körperschaft body corporate juristische Person Körperschaft natürliche Person natural (oder | orod physical) person natürliche Person person Person Sprachwissenschaft | linguisticsLING Person Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiele die erste [zweite, dritte] Person the first [second, third] person die erste [zweite, dritte] Person jemanden in der dritten Person anreden to addressjemand | somebody sb in the third person jemanden in der dritten Person anreden
„person“: noun person [ˈpəː(r)sn]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Person, Einzelwesen, Individuum, menschliches Wesen Persönlichkeit, Körper, Äußere, Leib große Persönlichkeit, wichtige Person Person Rolle, Gestalt Einzeltier Personfeminine | Femininum f person Einzelwesenneuter | Neutrum n person Individuumneuter | Neutrum n person menschliches Wesen person person Beispiele any person irgendjemand any person in person in (eigner) Person, persönlich, selbst in person not a person keine Seele not a person third person legal term, law | RechtswesenJUR (ein) Dritter third person legal term, law | RechtswesenJUR third person linguistics | SprachwissenschaftLING dritte Person third person linguistics | SprachwissenschaftLING third person religion | ReligionREL dritte göttliche Person third person religion | ReligionREL third person (der) Heilige Geist third person Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Persönlichkeitfeminine | Femininum f person body Körpermasculine | Maskulinum m person body Leibmasculine | Maskulinum m person body person body (das) Äußere person person Beispiele to carrysomething | etwas sth on one’s person something | etwasetwas bei sich tragen to carrysomething | etwas sth on one’s person große Persönlichkeit, wichtige Person person rare | seltenselten (important individual) person rare | seltenselten (important individual) Personfeminine | Femininum f person used contemptuously pejorative | pejorativ, abwertendpej person used contemptuously pejorative | pejorativ, abwertendpej Beispiele who is this person? wer ist diese Person? who is this person? Rollefeminine | Femininum f person character theatre, theater | TheaterTHEAT person character theatre, theater | TheaterTHEAT Gestaltfeminine | Femininum f person in literature theatre, theater | TheaterTHEAT person in literature theatre, theater | TheaterTHEAT Beispiele in the person of in der Rolle desor | oder od der in the person of Einzeltierneuter | Neutrum n person zoology | ZoologieZOOL single animal: in colony person zoology | ZoologieZOOL single animal: in colony
„market“: noun market [ˈmɑː(r)kit]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Markt Marktplatz, Handelsplatz Markt Markt Markt, Börse, Handelsverkehr, Wirtschaftslage Marktpreis, Marktpreise Markthalle JahrMarkt, Messe Markt Absatz, Verkauf, Markt Weitere Übersetzungen... Marktmasculine | Maskulinum m market commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trade market commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trade Beispiele to be in the market for kaufen wollen, Bedarf haben an to be in the market for to be on (or | oderod in) the market (zum Verkauf) angeboten werden to be on (or | oderod in) the market to come into the market auf den Markt kommen to come into the market to place (or | oderod put) on the market einführen, auf den Markt bringen to place (or | oderod put) on the market sale in the open market freihändiger Verkauf sale in the open market market for future delivery Terminmarkt, Markt für Termingeschäfte market for future delivery Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Markt(platz)masculine | Maskulinum m market marketplace Handelsplatzmasculine | Maskulinum m market marketplace market marketplace Beispiele in the market auf dem Markt in the market covered market Markthalle covered market settled market Stapelplatz settled market Marktmasculine | Maskulinum m market branch of trade market branch of trade Beispiele market for cattle Viehmarkt market for cattle Marktmasculine | Maskulinum m market stock market market stock market Beispiele railway ( American English | amerikanisches EnglischUS railroad) market Markt für Eisenbahnwerte railway ( American English | amerikanisches EnglischUS railroad) market Marktmasculine | Maskulinum m market stock market trade, economic situation Börsefeminine | Femininum f market stock market trade, economic situation Handelsverkehrmasculine | Maskulinum m market stock market trade, economic situation Wirtschaftslagefeminine | Femininum f market stock market trade, economic situation market stock market trade, economic situation market → siehe „curb“ market → siehe „curb“ Beispiele active (or | oderod cheerful) market lebhafter Markt active (or | oderod cheerful) market dull (or | oderod lifeless) market lustloser Markt dull (or | oderod lifeless) market the market is flat der Markt istor | oder od liegt flau the market is flat outside (or | oderod unofficial) market Freiverkehr outside (or | oderod unofficial) market standard market tonangebende Börse standard market Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Marktpreismasculine | Maskulinum m, -wertmasculine | Maskulinum m market market value market market value Marktpreiseplural | Plural pl market market prices market market prices Beispiele at the market zum Marktpreis at the market at the market on stock market: at best available price zum ‚Bestens‘-Preis at the market on stock market: at best available price Markthallefeminine | Femininum f market market hall market market hall (Jahr)Marktmasculine | Maskulinum m market fair, trade fair Messefeminine | Femininum f market fair, trade fair market fair, trade fair Beispiele to bring one’s eggs (or | oderod hogs, goods) to a bad (or | oderod the wrong) market figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein schlechtes Geschäft machen, seine Pläne ins Wasser fallen sehen to bring one’s eggs (or | oderod hogs, goods) to a bad (or | oderod the wrong) market figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Marktmasculine | Maskulinum m market sales territory, trading area market sales territory, trading area Beispiele to glut the market den Markt überschwemmen to glut the market to hold the market dominate the market den Markt beherrschen to hold the market dominate the market to hold the market hold prices by buying or selling durch Kaufor | oder od Verkauf die Preise halten to hold the market hold prices by buying or selling home market inländischer Markt home market Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Absatzmasculine | Maskulinum m market sale Verkaufmasculine | Maskulinum m market sale Marktmasculine | Maskulinum m market sale market sale Beispiele to meet with a ready market schnellenor | oder od guten Absatz finden to meet with a ready market Beispiele market (for) demand Nachfragefeminine | Femininum f (nach), Bedarfmasculine | Maskulinum m (andative (case) | Dativ dat) market (for) demand an unprecedented market for leather eine nie dagewesene Nachfrage nach Leder an unprecedented market for leather Ladenmasculine | Maskulinum m market shop American English | amerikanisches EnglischUS Geschäftneuter | Neutrum n market shop American English | amerikanisches EnglischUS market shop American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele meat market Fleischgeschäft meat market Handelssitzmasculine | Maskulinum m market trade headquarters market trade headquarters Beispiele the market Börse:, location of brokers der Standort der Makler the market Börse:, location of brokers the market Börse koll: stock brokers die Maklerplural | Plural pl the market Börse koll: stock brokers Marktbesuchmasculine | Maskulinum m market buying carried out on market Marktverkehrmasculine | Maskulinum m market buying carried out on market market buying carried out on market Geldmarktmasculine | Maskulinum m market money market market money market Beispiele to boom (or | oderod rig) the market die Kurse in die Höhe treiben to boom (or | oderod rig) the market to make a market durch Kaufmanöver die Nachfrage nach Aktien künstlich erzeugen to make a market to play the market an der Börse spekulieren to play the market Geschäftneuter | Neutrum n market rare | seltenselten (business, trade) Handelmasculine | Maskulinum m market rare | seltenselten (business, trade) market rare | seltenselten (business, trade) Beispiele to make a market ofsomething | etwas sth something | etwasetwas losschlagenor | oder od verschachern to make a market ofsomething | etwas sth „market“: transitive verb market [ˈmɑː(r)kit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf den Markt bringen, vermarkten auf dem Markt verkaufen auf den Markt bringen, vermarkten market put onto market market put onto market (auf dem Markt) verkaufen market sell on market market sell on market „market“: intransitive verb market [ˈmɑː(r)kit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Handel treiben, einkaufen u. verkaufen auf dem Markt handeln, Märkte besuchen Handel treiben, (ein)kaufenand | und u. verkaufen market buy and sell market buy and sell auf dem Markt handeln market trade on market market trade on market Märkte besuchen market visit markets market visit markets „market“: adjective market [ˈmɑː(r)kit]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Markt… Börsen… Kurs… Markt… market market Beispiele market-day Markttag market-day Börsen… market relating to stock market market relating to stock market Beispiele market quotation Börsennotierung market quotation market rate Tageskurs market rate Kurs… market relating to market rate market relating to market rate Beispiele market profit Kursgewinn market profit
„pers.“: abbreviation pers.abbreviation | Abkürzung abk (= person) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pers. Pers. pers. pers. „pers.“: abbreviation pers.abbreviation | Abkürzung abk (= personally) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) persönl. pers(önl). pers. pers.
„marketing“: noun marketing [ˈmɑː(r)kitiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Marketing, Marktversorgung, Absatzpolitik, Vermarkten Marktbesuch, Einkaufen Marktware Marketingneuter | Neutrum n marketing Marktversorgungfeminine | Femininum f marketing Absatzpolitikfeminine | Femininum f marketing Vermarktenneuter | Neutrum n marketing marketing Beispiele marketing of securities Effekteneinführung marketing of securities Marktbesuchmasculine | Maskulinum m marketing buying at market Einkaufenneuter | Neutrum n (auf dem Markt) marketing buying at market marketing buying at market Beispiele to do one’s marketing seine Einkäufe machen to do one’s marketing Marktwarefeminine | Femininum f marketing market good marketing market good „marketing“: adjective marketing [ˈmɑː(r)kitiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Markt… Markt… marketing marketing Beispiele marketing association Marktverband marketing association marketing expert Marktsachverständige(r), Marketingexpertemasculine | Maskulinum m Marketingexpertinfeminine | Femininum f marketing expert marketing organization Marktvereinigung, Absatzorganisation marketing organization
„höchsteigen“: Adjektiv höchsteigenAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in person... the president himself... Beispiele nur in in höchsteigener Person obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum in person, personally nur in in höchsteigener Person obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum der Präsident in höchsteigener Person auch | alsoa. the president himself(, no less) der Präsident in höchsteigener Person
„vorgeschoben“: Partizip Perfekt vorgeschobenPartizip Perfekt | past participle pperf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorgeschoben → siehe „vorschieben“ vorgeschoben → siehe „vorschieben“ „vorgeschoben“: Adjektiv vorgeschobenAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) advanced, forward spurious advanced vorgeschoben Militär, militärisch | military termMIL Posten etc forward vorgeschoben Militär, militärisch | military termMIL Posten etc vorgeschoben Militär, militärisch | military termMIL Posten etc Beispiele vorgeschobene Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig straw man, man of straw vorgeschobene Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig spurious vorgeschoben Gründe, Argument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vorgeschoben Gründe, Argument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„mkt“: abbreviation mktabbreviation | Abkürzung abk (= market) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Markt Markt mkt mkt
„marketeer“: noun marketeer [mɑː(r)kiˈti(r); -kə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verkäuferin Weitere Beispiele... Verkäufer(in)or | oder od Händler(in) (auf einem Markt) marketeer marketeer Beispiele (Common) marketeer Anhänger(in)or | oder od Befürworter(in) der EU (Common) marketeer