Deutsch-Englisch Übersetzung für "loose freezing"

"loose freezing" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Lotse, lose, Lose oder Social Freezing?
freeze
[friːz]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät froze [frouz]; past participle | Partizip Perfektpperf frozen [ˈfrouzn]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ge)frieren, zu Eis werden
    freeze turn to ice
    freeze turn to ice
  • hartor | oder od festor | oder od starr werden
    freeze harden
    freeze harden
  • zu-, einfrieren, durch Eis verstopft werden
    freeze become blocked by ice, freeze up
    freeze become blocked by ice, freeze up
Beispiele
  • to freeze up aviation | LuftfahrtFLUG
    to freeze up aviation | LuftfahrtFLUG
  • to freeze over river
    to freeze over river
Beispiele
  • fest-, anfrieren
    freeze become attached by freezing
    freeze become attached by freezing
Beispiele
  • to freeze on to slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sich festhalten an (accusative (case) | Akkusativakk)
    to freeze on to slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • frieren
    freeze of person, animal: be affected by extreme cold
    freeze of person, animal: be affected by extreme cold
Beispiele
  • erstarren, erkalten, eisig (kühl) werden
    freeze become cold or icy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    freeze become cold or icy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • frieren
    freeze of weather
    freeze of weather
Beispiele
  • erstarren, bewegungslos stehen(bleiben), sich nicht rühren
    freeze stand motionless familiar, informal | umgangssprachlichumg
    freeze stand motionless familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • freeze! don’t move
    keine Bewegung!
    freeze! don’t move
  • sich festfressen
    freeze engineering | TechnikTECH seize up
    freeze engineering | TechnikTECH seize up

  • durch Gefrieren haltbar machen, einfrieren
    freeze meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; in freezer
    freeze meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; in freezer
  • einfrieren
    freeze wages, bank account
    freeze wages, bank account
  • zum Gefrieren bringen
    freeze make very cold
    freeze make very cold
  • durch Eis verstopfen
    freeze pipeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; block with ice
    freeze pipeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; block with ice
Beispiele
  • usually | meistmeist meist freeze in, freeze up enclose in ice
    usually | meistmeist meist freeze in, freeze up enclose in ice
  • sich (ein Gliedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) erfrieren
    freeze suffer frostbite
    freeze suffer frostbite
  • erstarrenor | oder od erschaudern machen, (durch Furcht) lähmen
    freeze paralyse, dampen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    freeze paralyse, dampen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (jemandes) Begeisterung dämpfen
    freeze figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    freeze figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • especially | besondersbesonders freeze out exclude slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ausschließen, -schalten, hinausdrängen, herausekeln, schneiden
    especially | besondersbesonders freeze out exclude slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • zum Absturz bringen
    freeze informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    freeze informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • einfrieren (lassen), sperren, blockieren, lahmlegen
    freeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    freeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • gesetzlich festlegen, (amtlich) auf einer bestimmten Höhe halten
    freeze priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    freeze priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • vereisen
    freeze medicine | MedizinMED
    freeze medicine | MedizinMED
freeze
[friːz]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Preis-, Lohn)Stoppmasculine | Maskulinum m
    freeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    freeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • (Ge)Frierenneuter | Neutrum n
    freeze act of freezing
    freeze act of freezing
  • Gefrorenseinneuter | Neutrum n
    freeze frozen state
    gefrorener Zustand
    freeze frozen state
    freeze frozen state
  • Frostmasculine | Maskulinum m
    freeze frost
    freeze frost
freezing
[ˈfriːziŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufor | oder od unter dem Gefrierpunkt, Gefrier…, Kälte…
    freezing on or under freezing point, relating to freezing process
    freezing on or under freezing point, relating to freezing process
Beispiele
  • eisig, kalt, unnahbar
    freezing cold, unapproachable familiar, informal | umgangssprachlichumg
    freezing cold, unapproachable familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
freezing
[ˈfriːziŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Einfrierenneuter | Neutrum n
    freezing process of freezing: foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    freezing process of freezing: foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Einfrierungfeminine | Femininum f
    freezing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    freezing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Vereisungfeminine | Femininum f
    freezing medicine | MedizinMED
    freezing medicine | MedizinMED
  • Erstarrungfeminine | Femininum f
    freezing engineering | TechnikTECH solidifying
    freezing engineering | TechnikTECH solidifying
Beispiele
  • freezing-up aviation | LuftfahrtFLUG
    Vereisen
    freezing-up aviation | LuftfahrtFLUG
anti-freeze
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gefrier-, Frostschutzmittelneuter | Neutrum n
    anti-freeze chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
    anti-freeze chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
anti-freeze
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gefrier-, Frostschutz… (das Gefrierenespecially | besonders besonders des Wassers im Kühler eines Motors verhindernd)
    anti-freeze
    anti-freeze
Beispiele

  • los(e), frei
    loose
    loose
  • loose → siehe „break loose
    loose → siehe „break loose
Beispiele
  • to come (or | oderod get) loose become detached: buttons
    to come (or | oderod get) loose become detached: buttons
  • to come (or | oderod get) loose peel off: colouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sich ablösen
    to come (or | oderod get) loose peel off: colouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to come (or | oderod get) loose get free
    to come (or | oderod get) loose get free
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • lose (hängend)
    loose
    loose
Beispiele
  • a loose end
    ein loses Ende
    a loose end
  • to be at a loose end not have any regular activity familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ohne geregelte Tätigkeit sein
    to be at a loose end not have any regular activity familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be at a loose end not know what to do familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nicht wissen, was man tun soll
    to be at a loose end not know what to do familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • a loose tooth
    ein lockerer Zahn
    a loose tooth
  • to work loose screwset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sich lockern
    to work loose screwset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • loose connection electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    loose connection electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • frei, ungebunden
    loose chemistry | ChemieCHEM
    loose chemistry | ChemieCHEM
Beispiele
  • frei (verfügbar), nicht gebundenor | oder od festgelegt, ohne bestimmte Beschäftigung
    loose free or unused familiar, informal | umgangssprachlichumg
    loose free or unused familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • schlaksig (Gestalt)
    loose gangling
    loose gangling
Beispiele
Beispiele
  • lose
    loose tongue
    loose tongue
Beispiele
  • a loose fish familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ein lockerer Vogel
    a loose fish familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • a loose life
    ein lockeresor | oder od liederliches Leben
    a loose life
  • a loose woman
    ein lockeres Mädchen
    a loose woman
  • schlüpfrig
    loose salacious: novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    loose salacious: novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • offen (Spielweise)
    loose sports | SportSPORT open British English | britisches EnglischBr
    loose sports | SportSPORT open British English | britisches EnglischBr
  • schlampig, ungenau, nachlässig
    loose sports | SportSPORT careless British English | britisches EnglischBr
    loose sports | SportSPORT careless British English | britisches EnglischBr
loose
[luːs]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
loose
[luːs]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • los-, freilassen
    loose let loose
    loose let loose
  • lösen
    loose tongue
    loose tongue
Beispiele
  • losmachen
    loose especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    loose especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • to loose a boat
    ein Boot losmachen (from von)
    to loose a boat
  • to loose sails
    Segel losmachen
    to loose sails
  • to loose the anchor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to loose the anchor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • lösen, aufbinden, -machen
    loose knotset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    loose knotset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (auf)lockern
    loose soilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    loose soilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
loose
[luːs]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • den Anker lichten
    loose nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    loose nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • schießen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    loose shoot
    loose shoot
loose
[luːs]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Auswegmasculine | Maskulinum m
    loose
    freier Lauf
    loose
    loose
Beispiele
  • to be on the loose prisoner
    auf freiem Fuß sein
    to be on the loose prisoner
  • to be on the loose animal
    to be on the loose animal
  • to give (a) loose to one’s feelings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    seinen Gefühlen freien Lauf lassen
    to give (a) loose to one’s feelings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Lockerheitfeminine | Femininum f
    loose lack of morals
    Zuchtlosigkeitfeminine | Femininum f
    loose lack of morals
    Ausschweifungfeminine | Femininum f
    loose lack of morals
    loose lack of morals
Beispiele
  • to go on the loose slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to go on the loose slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Abschussmasculine | Maskulinum m
    loose shooting (of an arrow)
    loose shooting (of an arrow)
  • offene Spielweise
    loose sports | SportSPORT open play British English | britisches EnglischBr
    loose sports | SportSPORT open play British English | britisches EnglischBr
freezeframe
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Standbildneuter | Neutrum n
    freeze(-)frame photography | FotografieFOTOet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    freeze(-)frame photography | FotografieFOTOet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
nonfreezing
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

looseness
[ˈluːsnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lockerheitfeminine | Femininum f
    looseness
    looseness
  • Loseseinneuter | Neutrum n
    looseness condition of being loose
    looseness condition of being loose
  • Schlaffheitfeminine | Femininum f
    looseness slackness
    looseness slackness
  • leichte Entleerbarkeit
    looseness of bowels
    looseness of bowels
Beispiele
  • looseness of the bowels
    looseness of the bowels
  • Ungenauigkeitfeminine | Femininum f
    looseness lack of precision
    Unklarheitfeminine | Femininum f
    looseness lack of precision
    looseness lack of precision
  • Lockerheitfeminine | Femininum f
    looseness lack of morals
    Liederlichkeitfeminine | Femininum f
    looseness lack of morals
    looseness lack of morals
  • Schlüpfrigkeitfeminine | Femininum f
    looseness salaciousness
    looseness salaciousness