Deutsch-Englisch Übersetzung für "in Schulden geraten"

"in Schulden geraten" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

in Schulden geraten
Schuld
[ʃʊlt]Femininum | feminine f <Schuld; Schulden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blame
    Schuld Fehler, Verantwortung <nurSingular | singular sg>
    fault
    Schuld Fehler, Verantwortung <nurSingular | singular sg>
    Schuld Fehler, Verantwortung <nurSingular | singular sg>
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zu Schulden kommen lassen → siehe „zuschulden
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zu Schulden kommen lassen → siehe „zuschulden
  • guilt
    Schuld <nurSingular | singular sg>
    Schuld <nurSingular | singular sg>
  • cause
    Schuld Ursache <nurSingular | singular sg>
    Schuld Ursache <nurSingular | singular sg>
  • sin
    Schuld Sünde <nurSingular | singular sg>
    Schuld Sünde <nurSingular | singular sg>
  • wrong
    Schuld Unrecht <nurSingular | singular sg>
    Schuld Unrecht <nurSingular | singular sg>
  • guilt
    Schuld Rechtswesen | legal term, lawJUR strafrechtliche <nurSingular | singular sg>
    Schuld Rechtswesen | legal term, lawJUR strafrechtliche <nurSingular | singular sg>
  • fault
    Schuld Rechtswesen | legal term, lawJUR zivilrechtliche <nurSingular | singular sg>
    responsibility
    Schuld Rechtswesen | legal term, lawJUR zivilrechtliche <nurSingular | singular sg>
    Schuld Rechtswesen | legal term, lawJUR zivilrechtliche <nurSingular | singular sg>
  • debt
    Schuld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geldschuld
    Schuld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geldschuld
  • liability
    Schuld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verbindlichkeit
    Schuld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verbindlichkeit
  • mortgage (debt)
    Schuld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Hypothekenschuld
    Schuld Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Hypothekenschuld
  • indebtedness
    Schuld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    obligation
    Schuld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Schuld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
zuschulden
, zu Schulden [tsu-]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
schulden
[ˈʃʊldən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem etwas schulden auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to owejemand | somebody sbetwas | something sth
    jemandem etwas schulden auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er schuldet mir noch 20 Euro
    he still owes me 20 euros
    er schuldet mir noch 20 Euro
  • dafür schuldest du mir eine Erklärung
    you owe me an explanation for that
    dafür schuldest du mir eine Erklärung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
schuld
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
geraten
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,Partizip Perfekt | past participle pperf geraten; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • turn out
    geraten gelingen, ausfallen
    geraten gelingen, ausfallen
Beispiele
  • nach jemandem geraten von Kind etc
    to take afterjemand | somebody sb
    nach jemandem geraten von Kind etc
  • get
    geraten in Verbindung mit Präpositionen
    geraten in Verbindung mit Präpositionen
  • geraten → siehe „Haar
    geraten → siehe „Haar
  • geraten → siehe „wanken
    geraten → siehe „wanken
geraten
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geraten → siehe „raten
    geraten → siehe „raten
  • geraten → siehe „geraten
    geraten → siehe „geraten
geraten
Adjektiv | adjective adj <geratener; geratenst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • advisable
    geraten empfehlenswert
    geraten empfehlenswert
gerät
<Präsens, Gegenwart | present (tense)präs>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • device
    Gerät Technik | engineeringTECH Vorrichtung
    Gerät Technik | engineeringTECH Vorrichtung
  • appliance
    Gerät Technik | engineeringTECH Hilfseinrichtung
    Gerät Technik | engineeringTECH Hilfseinrichtung
  • apparatus
    Gerät Technik | engineeringTECH Apparat
    Gerät Technik | engineeringTECH Apparat
  • equipment
    Gerät Technik | engineeringTECH große Ausrüstung
    Gerät Technik | engineeringTECH große Ausrüstung
  • outfit
    Gerät Technik | engineeringTECH kleinere Ausrüstung
    Gerät Technik | engineeringTECH kleinere Ausrüstung
  • implement
    Gerät Technik | engineeringTECH Werkzeug
    tool
    Gerät Technik | engineeringTECH Werkzeug
    utensil
    Gerät Technik | engineeringTECH Werkzeug
    Gerät Technik | engineeringTECH Werkzeug
  • switchgear
    Gerät Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Schaltgerät
    Gerät Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Schaltgerät
  • set
    Gerät Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Radioapparat
    radio
    Gerät Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Radioapparat
    Gerät Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Radioapparat
  • TV set
    Gerät Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Fernsehapparat
    television set
    Gerät Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Fernsehapparat
    Gerät Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Fernsehapparat
  • appliance
    Gerät Haushaltsgerät
    Gerät Haushaltsgerät
  • appliancesPlural | plural pl
    Gerät kollektiv
    Gerät kollektiv
  • (kitchen) utensil
    Gerät Küchengerät
    Gerät Küchengerät
  • (kitchen) utensilsPlural | plural pl
    Gerät kollektiv
    Gerät kollektiv
  • implement
    Gerät Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Gerät Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
  • implementsPlural | plural pl
    Gerät kollektiv Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Gerät kollektiv Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
  • apparatus
    Gerät Turngerät
    Gerät Turngerät
  • apparatus
    Gerät kollektiv
    Gerät kollektiv
  • equipment
    Gerät Ausstattung
    outfit
    Gerät Ausstattung
    Gerät Ausstattung
  • accessory
    Gerät Zubehör
    Gerät Zubehör
  • accessoriesPlural | plural pl
    Gerät kollektiv
    Gerät kollektiv
  • implement
    Gerät Religion | religionREL
    Gerät Religion | religionREL
  • gear
    Gerät Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    tackle
    Gerät Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Gerät Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • tool
    Gerät Penis Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Gerät Penis Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
flottierend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • flottierende Schuld Rechtswesen | legal term, lawJUR
    flottierende Schuld Rechtswesen | legal term, lawJUR