Deutsch-Englisch Übersetzung für "in+rosigen+Farben+schildern"

"in+rosigen+Farben+schildern" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Schilderin, schilfern oder schillern?
rosig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rosy
    rosig leichtgerötet
    roseate
    rosig leichtgerötet
    rosig leichtgerötet
  • rose-colored amerikanisches Englisch | American EnglishUS, -coloured britisches Englisch | British EnglishBr
    rosig
    blushing
    rosig
    rosig
Beispiele
  • happy
    rosig fröhlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rosig fröhlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • rosy
    rosig verheißungsvoll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rosig verheißungsvoll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • favorable amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    rosig
    favourable britisches Englisch | British EnglishBr
    rosig
    rosig
Beispiele
  • (das sind ja) rosige Aussichten! ironisch | ironicallyiron
    those are fine prospects!
    (das sind ja) rosige Aussichten! ironisch | ironicallyiron
  • alles andere als rosig
    anything but rosy (oder | orod promising)
    alles andere als rosig
  • rosy
    rosig optimistisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bright
    rosig optimistisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rosig optimistisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
rosig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Färbung
    colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Färbung
    Farbe Färbung
Beispiele
  • eine rote [grüne] Farbe haben
    to be red [green] (in colo(u)r)
    eine rote [grüne] Farbe haben
  • helle [kräftige] Farben
    light [strong] colo(u)rs
    helle [kräftige] Farben
  • leuchtende [stumpfeoder | or od matte] Farben
    bright [dull] colo(u)rs
    leuchtende [stumpfeoder | or od matte] Farben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Farbton, Farbschattierung
    Farbe Farbton, Farbschattierung
  • colour, tint, tinge, hue, shade britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe
    Farbe
Beispiele
  • herbstliche Farben
    fall amerikanisches Englisch | American EnglishUS colo(u)rs
    autumnal britisches Englisch | British EnglishBr colours
    herbstliche Farben
  • ein in zarten Farben gehaltenes Bild
    a picture painted in delicate (oder | orod pastel) tints
    ein in zarten Farben gehaltenes Bild
  • paint
    Farbe Anstrichfarbe, Malfarbe
    Farbe Anstrichfarbe, Malfarbe
Beispiele
  • pigment
    Farbe Farbkörper
    Farbe Farbkörper
  • color(ing) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Gesichtsfarbe
    colour(ing), complexion britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Gesichtsfarbe
    Farbe Gesichtsfarbe
Beispiele
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Leben, Ausdruckskraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    colour, life, vitality britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Leben, Ausdruckskraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Farbe Leben, Ausdruckskraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • einer Sache Farbe geben (oder | orod verleihen)
    to give (oder | orod lend) colo(u)r toetwas | something sth
    einer Sache Farbe geben (oder | orod verleihen)
  • colors amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe eines Klubs, einer Universität etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
    colours britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe eines Klubs, einer Universität etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
    Farbe eines Klubs, einer Universität etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • die deutschen Farben <Plural | pluralpl>
    the German colo(u)rs
    die deutschen Farben <Plural | pluralpl>
  • die englischen Farben haben gewonnen <Plural | pluralpl>
    die englischen Farben haben gewonnen <Plural | pluralpl>
  • Farben tragen von Verbindungsstudenten <Plural | pluralpl>
    to wear the colo(u)rs of a students’ society
    Farben tragen von Verbindungsstudenten <Plural | pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • suit
    Farbe Kartenspiel
    Farbe Kartenspiel
Beispiele
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Technik | engineeringTECH für Textilien, Papier, Haar etc
    colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Technik | engineeringTECH für Textilien, Papier, Haar etc
    dye(stuff)
    Farbe Technik | engineeringTECH für Textilien, Papier, Haar etc
    Farbe Technik | engineeringTECH für Textilien, Papier, Haar etc
  • stain amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Technik | engineeringTECH für Holz, Glas etc
    Farbe Technik | engineeringTECH für Holz, Glas etc
Beispiele
  • (printer’soder | or od printing) ink
    Farbe BUCHDRUCK
    Farbe BUCHDRUCK
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe HERALDIK
    colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe HERALDIK
    Farbe HERALDIK
Beispiele
  • heraldische Farbe
    tincture, colo(u)r
    heraldische Farbe
  • in natürlichen Farben
    proper (nachgestellt)
    in natürlichen Farben
  • tone (oder | orod harmonic) color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Musik | musical termMUS
    Farbe Musik | musical termMUS
  • tone (oder | orod harmonic)colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Musik | musical termMUS
    timbre
    Farbe Musik | musical termMUS
    Farbe Musik | musical termMUS
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Physik | physicsPHYS
    colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Physik | physicsPHYS
    Farbe Physik | physicsPHYS
Beispiele
  • Farben erzeugend Chemie | chemistryCHEM
    colo(u)r-producing, chromogenic
    Farben erzeugend Chemie | chemistryCHEM
  • gedämpfte Farbe bei optischen Farbfiltern etc
    gedämpfte Farbe bei optischen Farbfiltern etc

Beispiele
  • delineate, characterizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    schildern genau darstellen
    draw
    schildern genau darstellen
    schildern genau darstellen
  • outline
    schildern kurz umreißen
    sketch
    schildern kurz umreißen
    schildern kurz umreißen
Beispiele
  • einen Vorgang in großen Zügen schildern
    to give an outline of (oder | orod to outline) a procedure
    einen Vorgang in großen Zügen schildern
  • relate
    schildern erzählen
    narrate
    schildern erzählen
    tell
    schildern erzählen
    describe
    schildern erzählen
    schildern erzählen
Beispiele
  • recite
    schildern besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR im Einzelnen berichten
    describe
    schildern besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR im Einzelnen berichten
    give an account of
    schildern besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR im Einzelnen berichten
    schildern besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR im Einzelnen berichten
Beispiele
  • lay colors amerikanisches Englisch | American EnglishUS on (etwas | somethingsth) with a brush
    schildern Technik | engineeringTECH beim Kattun-oder | or od Tapetendruck
    lay colours britisches Englisch | British EnglishBr on (etwas | somethingsth) with a brush
    schildern Technik | engineeringTECH beim Kattun-oder | or od Tapetendruck
    schildern Technik | engineeringTECH beim Kattun-oder | or od Tapetendruck
schildern
[ˈʃɪldərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be in full feather
    schildern von Federvieh
    schildern von Federvieh
  • get the shields
    schildern Jagd | huntingJAGD von Rebhühnern
    schildern Jagd | huntingJAGD von Rebhühnern
lockend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • lockende Versprechungen
    tempting promises
    lockende Versprechungen
  • lockende Ferne
    alluring faraway places
    lockende Ferne
  • attractive
    lockend verlockend
    lockend verlockend
Beispiele
  • etwas in den lockendsten Farben schildern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to describeetwas | something sth in very attractive (oder | orod glowing) terms
    etwas in den lockendsten Farben schildern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Schild
[ʃɪlt]Neutrum | neuter n <Schild(e)s; Schilder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sign
    Schild Aushängeschild an Läden etc
    Schild Aushängeschild an Läden etc
Beispiele
  • neon sign
    Schild Leuchtschild
    Schild Leuchtschild
  • nameplate
    Schild Firmenschild
    Schild Firmenschild
  • nameplate
    Schild Namensschild, zum Anstecken
    Schild Namensschild, zum Anstecken
  • signpost
    Schild Wegweiser
    Schild Wegweiser
Beispiele
  • auf dem Schild steht …
    the road sign says
    auf dem Schild steht …
  • road (oder | orod traffic) sign
    Schild Verkehrsschild
    Schild Verkehrsschild
  • (identification) badge
    Schild Ausweiszeichen
    Schild Ausweiszeichen
  • badge
    Schild Dienstabzeichen,auch | also a. von Gepäckträgern
    Schild Dienstabzeichen,auch | also a. von Gepäckträgern
  • label
    Schild Etikett
    sticker
    Schild Etikett
    Schild Etikett
Beispiele
  • price tag
    Schild Preisschild
    Schild Preisschild
Beispiele
  • luggage tag (oder | orod label)
    Schild an Koffern
    baggage tag (oder | orod label) besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schild an Koffern
    Schild an Koffern
  • number (oder | orod license amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) plate
    Schild Nummernschild am Auto
    number (oder | orod licence britisches Englisch | British EnglishBr ) plate
    Schild Nummernschild am Auto
    Schild Nummernschild am Auto
  • bulletin board besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schild für Bekanntmachungen
    auch | alsoa. billboard
    Schild für Bekanntmachungen
    Schild für Bekanntmachungen
  • notice board besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Schild
    Schild
  • peak
    Schild Mützenschild
    visor
    Schild Mützenschild
    Schild Mützenschild
  • placard
    Schild bei Demonstrationen etc
    Schild bei Demonstrationen etc
  • (e)scutcheon
    Schild Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Pfropfschild
    Schild Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Pfropfschild
  • star
    Schild Zoologie | zoologyZOOL Stirnfleck bei Pferd, Rind
    blaze
    Schild Zoologie | zoologyZOOL Stirnfleck bei Pferd, Rind
    Schild Zoologie | zoologyZOOL Stirnfleck bei Pferd, Rind
  • scutum
    Schild Zoologie | zoologyZOOL bei Insekten, Krebsen
    scute
    Schild Zoologie | zoologyZOOL bei Insekten, Krebsen
    Schild Zoologie | zoologyZOOL bei Insekten, Krebsen
  • shell
    Schild Zoologie | zoologyZOOL der Schildkröte
    carapace
    Schild Zoologie | zoologyZOOL der Schildkröte
    Schild Zoologie | zoologyZOOL der Schildkröte
  • scale
    Schild Zoologie | zoologyZOOL der Schildlaus
    Schild Zoologie | zoologyZOOL der Schildlaus
  • clypeus
    Schild Zoologie | zoologyZOOL der Käfer
    Schild Zoologie | zoologyZOOL der Käfer
  • brisket
    Schild Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR vom Rind
    Schild Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR vom Rind
  • fore hock
    Schild Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR vom Schwein
    Schild Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR vom Schwein
  • shield
    Schild Jagd | huntingJAGD Schild
    breast spot
    Schild Jagd | huntingJAGD Schild
    Schild Jagd | huntingJAGD Schild
  • white spot
    Schild Jagd | huntingJAGD des Auerhahns
    Schild Jagd | huntingJAGD des Auerhahns
  • wing
    Schild Jagd | huntingJAGD des Fasans
    Schild Jagd | huntingJAGD des Fasans
  • shield
    Schild Jagd | huntingJAGD verdickte Schwarte beim Wildschwein
    Schild Jagd | huntingJAGD verdickte Schwarte beim Wildschwein
  • (e)scutcheon
    Schild Jagd | huntingJAGD des Dam-und | and u. Rotwilds
    Schild Jagd | huntingJAGD des Dam-und | and u. Rotwilds
  • (e)scutcheon
    Schild Technik | engineeringTECH eines Kastenschlosses
    Schild Technik | engineeringTECH eines Kastenschlosses

  • shield
    Schild Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
    Schild Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
  • buckler
    Schild runder Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
    target
    Schild runder Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
    Schild runder Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
  • tilting shield
    Schild Turnierschild Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
    Schild Turnierschild Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
Beispiele
  • den Schild halten [tragen]
    to hold [to bear] the shield
    den Schild halten [tragen]
  • jemanden [sich] mit dem Schild decken
    to protectjemand | somebody sb [oneself] with one’s shield
    jemanden [sich] mit dem Schild decken
  • jemanden auf den Schild (er)heben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to choosejemand | somebody sb as leader
    jemanden auf den Schild (er)heben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • shield
    Schild Schutz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    shelter
    Schild Schutz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    protection
    Schild Schutz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Schild Schutz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
  • der Schild des Glaubens
    the shield of faith
    der Schild des Glaubens
  • jemandem (oder | orod jemandes) Schirm und Schild sein
    to be sb’s protector and patron
    jemandem (oder | orod jemandes) Schirm und Schild sein
Beispiele
  • Schild der Pallas und des Zeus Mythologie | mythologyMYTH
    auch | alsoa. egis
    Schild der Pallas und des Zeus Mythologie | mythologyMYTH
  • shield, (e)scutcheon, coat of arms
    Schild HERALDIK
    Schild HERALDIK
  • target
    Schild runder HERALDIK
    Schild runder HERALDIK
Beispiele
  • effigy
    Schild auf Münzen
    Schild auf Münzen
  • shield
    Schild Militär, militärisch | military termMIL an Geschützen
    Schild Militär, militärisch | military termMIL an Geschützen
  • shield
    Schild Botanik | botanyBOT der Flechtenfrucht
    Schild Botanik | botanyBOT der Flechtenfrucht
  • pelta
    Schild
    scutellum
    Schild
    Schild
  • shield
    Schild Jagd | huntingJAGD Brustgefieder beim Rebhahn
    breast spot
    Schild Jagd | huntingJAGD Brustgefieder beim Rebhahn
    Schild Jagd | huntingJAGD Brustgefieder beim Rebhahn
  • white spot
    Schild Jagd | huntingJAGD des Auerhahns
    Schild Jagd | huntingJAGD des Auerhahns
  • wing
    Schild Jagd | huntingJAGD des Fasans
    Schild Jagd | huntingJAGD des Fasans
  • shield
    Schild Jagd | huntingJAGD verdickte Schwarte beim Wildschwein
    Schild Jagd | huntingJAGD verdickte Schwarte beim Wildschwein
  • (e)scutcheon
    Schild Jagd | huntingJAGD des Dam-und | and u. Rotwilds
    Schild Jagd | huntingJAGD des Dam-und | and u. Rotwilds
  • scutum
    Schild Zoologie | zoologyZOOL bei Insekten, Krebsen
    scute
    Schild Zoologie | zoologyZOOL bei Insekten, Krebsen
    Schild Zoologie | zoologyZOOL bei Insekten, Krebsen
  • shell
    Schild Zoologie | zoologyZOOL der Schildkröte
    carapace
    Schild Zoologie | zoologyZOOL der Schildkröte
    Schild Zoologie | zoologyZOOL der Schildkröte
  • scale
    Schild Zoologie | zoologyZOOL der Schildlaus
    Schild Zoologie | zoologyZOOL der Schildlaus
  • clypeus
    Schild Zoologie | zoologyZOOL der Käfer
    Schild Zoologie | zoologyZOOL der Käfer
  • shield
    Schild ATOM
    Schild ATOM
Beispiele
…farben
[-ˌfarbən]Adjektiv | adjective adjZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • -colo(u)red
    …farben
    …farben
Beispiele
färben
[ˈfɛrbən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dye
    färben Textilien
    färben Textilien
Beispiele
  • dye
    färben Haare
    tint
    färben Haare
    färben Haare
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Haare färben lassen
    to have one’s hair dyed
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Haare färben lassen
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    färben kolorieren, tönen
    färben kolorieren, tönen
  • colour, dye britisches Englisch | British EnglishBr
    färben
    färben
  • tint
    färben schwächer
    tinge amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    färben schwächer
    färben schwächer
Beispiele
  • stain
    färben Technik | engineeringTECH Holz, Glas, Papier etc
    färben Technik | engineeringTECH Holz, Glas, Papier etc
Beispiele
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    färben Bericht, Nachrichten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    colour, give a bias to britisches Englisch | British EnglishBr
    färben Bericht, Nachrichten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    färben Bericht, Nachrichten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • tinge amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr
    färben schwächer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    färben schwächer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • face
    färben Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR grünen Tee
    färben Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR grünen Tee
  • tone
    färben Fotografie | photographyFOTO Bromsilberpapiere
    färben Fotografie | photographyFOTO Bromsilberpapiere
färben
[ˈfɛrbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stain, lose color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    färben abfärben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    stain, lose colour britisches Englisch | British EnglishBr
    färben abfärben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    färben abfärben umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • dye
    färben von Farbstoffen etc
    färben von Farbstoffen etc
Beispiele
  • show color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    färben Jagd | huntingJAGD von Hündinnen
    show colour britisches Englisch | British EnglishBr (when in heat)
    färben Jagd | huntingJAGD von Hündinnen
    färben Jagd | huntingJAGD von Hündinnen
färben
[ˈfɛrbən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich färben eine bestimmte Farbe annehmen
    color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    sich färben eine bestimmte Farbe annehmen
  • sich färben
    colour britisches Englisch | British EnglishBr
    sich färben
  • das Laub beginnt sich zu färben
    the leaves have begun to (change) colo(u)r (oder | orod to turn)
    das Laub beginnt sich zu färben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS colour, blush, go red, redden britisches Englisch | British EnglishBr
    färben von Gesicht
    färben von Gesicht
Beispiele
  • change its colo(u)rs (oder | orod coat)
    färben Jagd | huntingJAGD von Fell etc
    färben Jagd | huntingJAGD von Fell etc
  • shed (its coat)
    färben Jagd | huntingJAGD von Schalenwild
    färben Jagd | huntingJAGD von Schalenwild
färben
Neutrum | neuter n <Färbens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • coloration amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    färben
    färben
  • colouration britisches Englisch | British EnglishBr
    färben
    färben
Schilderer
Maskulinum | masculine m <Schilderers; Schilderer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • describer
    Schilderer eines Ereignisses
    portrayer
    Schilderer eines Ereignisses
    Schilderer eines Ereignisses
  • relator
    Schilderer Erzähler
    narrator
    Schilderer Erzähler
    Schilderer Erzähler
  • (em)blazoner
    Schilderer Wappenmaler
    Schilderer Wappenmaler
behaucht
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aspirate(d)
    behaucht Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    behaucht Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
Beispiele
  • rosig behauchte Wangen [Blüten] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    cheeks [blossom (sPlural | plural pl) touched (oder | orod kissed with pink
    rosig behauchte Wangen [Blüten] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet