Deutsch-Englisch Übersetzung für "fugitive from justice"

"fugitive from justice" Englisch Übersetzung

Meinten Sie fror, Fron, Flom, Form oder fromm?
fugitive
[ˈfjuːdʒitiv; -dʒə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Flüchtlingmasculine | Maskulinum m
    fugitive
    Ausreißer(in)
    fugitive
    fugitive
Beispiele
fugitive
[ˈfjuːdʒitiv; -dʒə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flüchtig, kurzlebig, ephemerisch
    fugitive fleeting figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fugitive fleeting figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Unheilbare
m/f(Maskulinum | masculinem) <Unheilbaren; Unheilbaren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • gerechtes Verhalten (to gegen, gegenüber)
    justice fair behaviour
    Rechtlichkeitfeminine | Femininum f
    justice fair behaviour
    justice fair behaviour
Beispiele
  • Berechtigungfeminine | Femininum f
    justice justification
    Rechtneuter | Neutrum n
    justice justification
    justice justification
Beispiele
Beispiele
  • Gerechtigkeitfeminine | Femininum f
    justice legal term, law | RechtswesenJUR
    Rechtneuter | Neutrum n
    justice legal term, law | RechtswesenJUR
    justice legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
Beispiele
  • Richtermasculine | Maskulinum m (in Englandespecially | besonders besonders des Supreme Court of Judicature, in den USAespecially | besonders besonders eines höheren Gerichtshofes, aber auch Bezeichung für Friedens-or | oder od Polizeirichter)
    justice judge
    justice judge
Beispiele
  • Mr. Justice X.
    als Anrede in England
    Mr. Justice X.
  • justice of the peace
    Friedensrichter (Laienrichter für geringe Straf-and | und u. Zivilsachen)
    justice of the peace
  • (Lord) Justice Clerk
    Vizepräsident des obersten schott. Kriminalgerichts
    (Lord) Justice Clerk
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Gericht(shofmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    justice court obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    justice court obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • von, aus, von … ausor | oder od her, aus … heraus, vonor | oder od aus … herab
    from denoting original location and origin
    from denoting original location and origin
Beispiele
  • von, vom, von … an, seit
    from with period of time
    from with period of time
Beispiele
Beispiele
  • I saw from 10 to 20 boats
    ich sah 10 bis 20 Boote
    I saw from 10 to 20 boats
  • (wegor | oder od entfernt) von
    from distant from
    from distant from
Beispiele
  • von, vom, aus, weg, aus … heraus
    from away from with gerunds describing restraint
    from away from with gerunds describing restraint
Beispiele
  • von, aus
    from denoting change
    from denoting change
Beispiele
  • von, von … auseinander
    from in differentiations
    from in differentiations
Beispiele
  • von, aus, aus … heraus
    from denoting source
    from denoting source
Beispiele
  • von, von … aus
    from denoting point of view
    from denoting point of view
Beispiele
  • von
    from with giftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    from with giftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • nach
    from according to
    from according to
Beispiele
  • aus, vor, wegen, infolge von, an
    from as result of
    from as result of
Beispiele
Beispiele
travesty
[ˈtrævisti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Travestiefeminine | Femininum f
    travesty
    travesty
  • Zerrbildneuter | Neutrum n
    travesty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Karikaturfeminine | Femininum f
    travesty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    travesty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • a travesty of justice syn vgl. → siehe „caricature
    a travesty of justice syn vgl. → siehe „caricature
travesty
[ˈtrævisti]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • travestieren
    travesty serious topic or object
    travesty serious topic or object
  • entstellen, verzerren
    travesty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    travesty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
justicer
noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Richtermasculine | Maskulinum m
    justicer
    justicer
commutative
[kəˈmjuːtətiv; ˈk(ɒ)mjuteitiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auswechselbar, vertauschbar, Ersatz…
    commutative rare | seltenselten (exchangeable)
    commutative rare | seltenselten (exchangeable)
  • Tausch…
    commutative rare | seltenselten (relating to exchange)
    commutative rare | seltenselten (relating to exchange)
  • gegen-, wechselseitig
    commutative rare | seltenselten (reciprocal)
    commutative rare | seltenselten (reciprocal)
Beispiele
  • commutative justice
    wechselseitige Rechtsausübung
    commutative justice
  • commutative justice commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    solide Verkehrsgrundsätze
    commutative justice commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • kommutativ, vertauschbar
    commutative mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    commutative mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH

Beispiele
  • ausüben
    execute fulfil obligations of
    execute fulfil obligations of
  • vortragen, spielen
    execute piece of musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    execute piece of musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hinrichten
    execute legal term, law | RechtswesenJUR put to death
    execute legal term, law | RechtswesenJUR put to death
  • ausfertigen, rechtsgültig machen, durch Unterschrift, Siegelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vollziehen
    execute legal term, law | RechtswesenJUR documentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    execute legal term, law | RechtswesenJUR documentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • die Bedingungen (eines Vertragset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) erfüllen
    execute legal term, law | RechtswesenJUR agreementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    execute legal term, law | RechtswesenJUR agreementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vollziehen, -strecken
    execute legal term, law | RechtswesenJUR verdict
    execute legal term, law | RechtswesenJUR verdict
  • (aus)pfänden
    execute legal term, law | RechtswesenJUR seize possessions of
    execute legal term, law | RechtswesenJUR seize possessions of
execute
[ˈeksikjuːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spielen, vortragen
    execute musical term | MusikMUS
    execute musical term | MusikMUS
  • execute syn → siehe „administer
    execute syn → siehe „administer
  • execute syn → siehe „kill
    execute syn → siehe „kill
  • execute syn → siehe „perform
    execute syn → siehe „perform