Deutsch-Englisch Übersetzung für "fork and blade type rod"

"fork and blade type rod" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Blaue, Blase, Blahe oder blöde?
Type
[ˈtyːpə]Femininum | feminine f <Type; Typen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • type, (printing) letter
    Type BUCHDRUCK
    Type BUCHDRUCK
Beispiele
  • die TypenPlural | plural pl
    the letter (Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll)
    die TypenPlural | plural pl
  • type
    Type der Schreibmaschine
    Type der Schreibmaschine
  • type
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
    model
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
  • odd character
    Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
  • finstere Typen zwielichtige
    dodgy customers
    finstere Typen zwielichtige
  • finstere Typen gewalttätige
    hooligans
    finstere Typen gewalttätige
  • so ’ne Type
    what a character
    so ’ne Type
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • guy
    Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr
    Type
    Type
bladed
[ˈbleidid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • behalmt, beblättert
    bladed botany | BotanikBOT
    bladed botany | BotanikBOT
Beispiele
  • …klingig
    bladed in compounds
    bladed in compounds
Beispiele
  • two-bladed
    zwei-, doppelklingig
    two-bladed

  • (Ess-, Fleisch-, Tisch)Gabelfeminine | Femininum f
    fork for eating
    fork for eating
  • (Heu-, Mist)Gabelfeminine | Femininum f
    fork for hayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Forkefeminine | Femininum f
    fork for hayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fork for hayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stimmgabelfeminine | Femininum f
    fork musical term | MusikMUS
    fork musical term | MusikMUS
  • Gabelungfeminine | Femininum f
    fork in roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abzweigungfeminine | Femininum f
    fork in roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fork in roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Gabel)Stützefeminine | Femininum f
    fork forked support
    fork forked support
  • (größter) Nebenfluss
    fork largest tributary American English | amerikanisches EnglischUS
    fork largest tributary American English | amerikanisches EnglischUS
  • Gebietneuter | Neutrum n an einer Flussgabelung
    fork area next to fork in river American English | amerikanisches EnglischUS <often | oftoftplural | Plural pl>
    fork area next to fork in river American English | amerikanisches EnglischUS <often | oftoftplural | Plural pl>
  • (abzweigende) Nebenstraße
    fork minor road which branches off
    fork minor road which branches off
  • Krückchenneuter | Neutrum n
    fork weaving
    fork weaving
  • gespaltener Blitz
    fork of lightning
    fork of lightning
  • gabelförmiger Einschnitt
    fork fork-shaped cut signifying ownership American English | amerikanisches EnglischUS
    fork fork-shaped cut signifying ownership American English | amerikanisches EnglischUS
  • Pfeilspitzefeminine | Femininum f mit Widerhaken
    fork barbed arrowhead obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fork barbed arrowhead obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gabelfeminine | Femininum f
    fork engineering | TechnikTECH
    fork engineering | TechnikTECH
fork
[fɔː(r)k]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • fork out, fork over, fork up money familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (be)zahlen, herausrücken, blechen
    fork out, fork over, fork up money familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • auspumpen
    fork engineering | TechnikTECH shaft: pump out British English | britisches EnglischBr
    fork engineering | TechnikTECH shaft: pump out British English | britisches EnglischBr
  • besteigenand | und u. reiten
    fork horse: mount and ride American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fork horse: mount and ride American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
fork
[fɔː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich gabeln, abzweigen
    fork of road, riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fork of road, riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • Klingefeminine | Femininum f
    blade engineering | TechnikTECH of sword, knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    blade engineering | TechnikTECH of sword, knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Blattneuter | Neutrum n
    blade botany | BotanikBOT
    Spreitefeminine | Femininum f
    blade botany | BotanikBOT
    Halmmasculine | Maskulinum m (eines Blattes)
    blade botany | BotanikBOT
    blade botany | BotanikBOT
Beispiele
  • in the blade
    auf dem Halm
    in the blade
  • Blattneuter | Neutrum n
    blade engineering | TechnikTECH of saw, axe, shovel, oar
    blade engineering | TechnikTECH of saw, axe, shovel, oar
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    blade engineering | TechnikTECH of propeller
    blade engineering | TechnikTECH of propeller
  • Schaufelfeminine | Femininum f
    blade engineering | TechnikTECH of paddle wheel, turbine
    blade engineering | TechnikTECH of paddle wheel, turbine
  • Blendenflügelmasculine | Maskulinum m
    blade photography | FotografieFOTO
    blade photography | FotografieFOTO
  • Messerneuter | Neutrum n
    blade electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    blade electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Pflugscharfeminine | Femininum f
    blade agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    blade agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • Hauptdachbalkenmasculine | Maskulinum m
    blade architecture | ArchitekturARCH
    blade architecture | ArchitekturARCH
  • Schienefeminine | Femininum f
    blade mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    blade mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Schwertneuter | Neutrum n
    blade sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Degenmasculine | Maskulinum m
    blade sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Klingefeminine | Femininum f
    blade sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    blade sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Fechtermasculine | Maskulinum m
    blade swordsman figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Streitermasculine | Maskulinum m
    blade swordsman figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    blade swordsman figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • aufgeweckter Bursche, Haudegenmasculine | Maskulinum m
    blade dashing fellow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Raufboldmasculine | Maskulinum m
    blade dashing fellow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    blade dashing fellow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Rückenmasculine | Maskulinum m
    blade linguistics | SprachwissenschaftLING of tongue
    blade linguistics | SprachwissenschaftLING of tongue
  • obere (Horn)Plattenplural | Plural pl
    blade zoology | ZoologieZOOL of turtle <plural | Pluralpl>
    blade zoology | ZoologieZOOL of turtle <plural | Pluralpl>
  • Blattneuter | Neutrum n
    blade medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bone, part of bone
    breiter, flacher Knochenor | oder od Teil eines Knochens
    blade medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bone, part of bone
    blade medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bone, part of bone
  • blade → siehe „shoulder blade
    blade → siehe „shoulder blade
blade
[bleid]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Blätter abreißen von (Kohlkopf, Strauch)
    blade remove leaves from dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    blade remove leaves from dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • mit einer Klingeor | oder od einem Blatt versehen
    blade provide with blade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    blade provide with blade obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schuttet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit einer Planierraupe (weg)räumen
    blade engineering | TechnikTECH clear with bulldozer
    blade engineering | TechnikTECH clear with bulldozer
blade
[bleid]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. blade out botany | BotanikBOT
    Blätter treiben, sprießen
    also | aucha. blade out botany | BotanikBOT
  • mit einer Planierraupe (weg)räumen
    blade engineering | TechnikTECH clear with bulldozer
    blade engineering | TechnikTECH clear with bulldozer
Typ
[tyːp]Maskulinum | masculine m <Typs; Typen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • type
    Typ Menschenschlag
    Typ Menschenschlag
Beispiele
  • type
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sort
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kind
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • er gehört zu dem Typ von Menschen, die …
    he’s the kind of person who …
    er gehört zu dem Typ von Menschen, die …
  • sie mag dunkle Typen
    she likes dark types (oder | orod men)
    sie mag dunkle Typen
  • er ist ein melancholischer Typ
    he is a melancholy type (oder | orod sort) (of man)
    er ist ein melancholischer Typ
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she’s just my type (oder | orod kind of girl)
    sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Blond ist nicht sein Typ
    he isn’t into blondes, he doesn’t go for blondes
    Blond ist nicht sein Typ
  • dein Typ wird verlangt
    you are wanted
    dein Typ wird verlangt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • guy
    Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr
    Typ
    Typ
Beispiele
  • er ist ein ganz netter Typ
    he’s a nice guy (auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr )
    er ist ein ganz netter Typ
  • man
    Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • type
    Typ Gepräge
    Typ Gepräge
Beispiele
  • type
    Typ Geologie | geologyGEOL
    Typ Geologie | geologyGEOL
  • type
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    design
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    model
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
Beispiele
muskelbepackt
Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • muscular (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    muskelbepackt
    with bulging muscles
    muskelbepackt
    muscle-bound
    muskelbepackt
    muskelbepackt
Beispiele
abgeschlafft
Adjektiv | adjective adj <abgeschlaffter; abgeschlafftest> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shattered
    abgeschlafft
    whacked
    abgeschlafft
    wiped out
    abgeschlafft
    abgeschlafft
Beispiele
flippig
[ˈflɪpɪç]Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • way-out
    flippig Kleidung etc
    flippig Kleidung etc
Beispiele
  • flighty
    flippig unstet
    flippig unstet

  • Stabmasculine | Maskulinum m
    rod engineering | TechnikTECH
    (Treib-, Zug-, Verbindungs-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Stangefeminine | Femininum f
    rod engineering | TechnikTECH
    rod engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • rod aerial, rod antenna electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    rod aerial, rod antenna electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • Rutefeminine | Femininum f
    rod switch
    Reisneuter | Neutrum n
    rod switch
    Gertefeminine | Femininum f
    rod switch
    rod switch
Beispiele
  • (Zucht)Rutefeminine | Femininum f
    rod for inflicting punishment
    rod for inflicting punishment
  • Züchtigungfeminine | Femininum f
    rod punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Strafefeminine | Femininum f
    rod punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rod punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Zepterneuter | Neutrum n
    rod sceptre
    rod sceptre
  • (Amts-, Marschall)Stabmasculine | Maskulinum m
    rod staff
    rod staff
  • Amtsgewaltfeminine | Femininum f
    rod authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rod authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Knutefeminine | Femininum f
    rod tyranny figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tyranneifeminine | Femininum f
    rod tyranny figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rod tyranny figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Holz)Stabmasculine | Maskulinum m
    rod stick
    Stockmasculine | Maskulinum m
    rod stick
    rod stick
  • Messlattefeminine | Femininum f, -stabmasculine | Maskulinum m
    rod for measuring
    rod for measuring
  • Rutefeminine | Femininum f 51/2 yds = 16 ft
    rod unit of length
    rod unit of length
  • Quadratrutefeminine | Femininum f 301/4 square yds
    rod unit of square measure
    rod unit of square measure
  • Reisneuter | Neutrum n
    rod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Sprossmasculine | Maskulinum m
    rod scion bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Abkommemasculine | Maskulinum m
    rod scion bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rod scion bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Stammmasculine | Maskulinum m
    rod tribe bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rod tribe bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Schießeisenneuter | Neutrum n
    rod gun American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rod gun American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Stäbchenneuter | Neutrum n
    rod medicine | MedizinMED of retina
    rod medicine | MedizinMED of retina
  • Stäbchenbakteriefeminine | Femininum f
    rod biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED bacterium
    rod biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED bacterium
Beispiele
  • Schwanzmasculine | Maskulinum m
    rod penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rod penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
rod
[r(ɒ)d]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf rodded>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Stangen mit Blitzableitern versehen
    rod
    rod
ändern
[ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change
    ändern verändern
    alter
    ändern verändern
    ändern verändern
  • modify
    ändern teilweise
    ändern teilweise
Beispiele
  • alter
    ändern Kleider etc
    ändern Kleider etc
  • auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ändern
    ändern
Beispiele
  • change
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    modify
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • amend
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
  • alter
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    change
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
ändern
[ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich ändern sich verändern
    sich ändern sich verändern
  • sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
    to change for the better [worse]
    sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
  • er hat sich sehr geändert
    he has really changed
    er hat sich sehr geändert
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    break
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    shift
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
Beispiele
  • vary
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    fluctuate
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
Beispiele
  • vary
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
ändern
Neutrum | neuter n <Änderns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)