„dollar sign“: noun dollar signnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dollarzeichen Dollarzeichenneuter | Neutrum n ($) dollar sign dollar sign
„float“: intransitive verb float [flout]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) obenauf schwimmen flott sein werden, aufschwimmen dahintreiben, gleiten schweben, treiben dahingleiten schweben, vorschweben umlaufen, umgehen umlaufen, in Umlauf sein gegründet werden in Gang gesetzt werden Weitere Übersetzungen... (obenauf) schwimmen float on surface of water float on surface of water flott seinor | oder od werden, aufschwimmen float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be afloat float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be afloat (dahin)treiben, gleiten float float along on water float float along on water Beispiele the wood floated off downstream das Holz trieb den Fluss herunter the wood floated off downstream schweben, treiben float drift through air float drift through air Beispiele strains of music floating on the breeze vom Wind getragene Musikklänge strains of music floating on the breeze (dahin)gleiten float glide along float glide along (vor Augen) schweben float before one’s eyes, in mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig float before one’s eyes, in mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig vorschweben float geistig figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig float geistig figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig umlaufen, umgehen float circulate: of rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc float circulate: of rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc umlaufen, in Umlauf sein float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH circulate float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH circulate gegründet werden float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be founded float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be founded in Gang gesetzt werden float of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc;on stock exchange float of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc;on stock exchange nicht gebunden sein, sich nicht festlegen float especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL be independent float especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL be independent Beispiele usually | meistmeist meist float about, float around without fixed address American English | amerikanisches EnglischUS sich herumtreiben usually | meistmeist meist float about, float around without fixed address American English | amerikanisches EnglischUS fortschwimmen, abfließen float mineralogy | MineralogieMINER swim away: of pieces of gold American English | amerikanisches EnglischUS float mineralogy | MineralogieMINER swim away: of pieces of gold American English | amerikanisches EnglischUS flotten float weaving float weaving (nachts von einem Boot aus) (Rehe) jagen float hunt deer from boat American English | amerikanisches EnglischUS float hunt deer from boat American English | amerikanisches EnglischUS „float“: transitive verb float [flout]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schwimmen treiben lassen, zum Schwimmen bringen flottmachen tragen unter Wasser setzen, überfluten,-schwemmen bewässern in Umlauf auf den Markt bringen gründen, in Gang bringen freigeben in Umlauf setzen, verbreiten schwemmen, tragen Weitere Übersetzungen... schwimmenor | oder od treiben lassen, zum Schwimmen bringen float cause to float on surface of water float cause to float on surface of water flottmachen float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship (etwas) tragen float carry: of water float carry: of water unter Wasser setzen, überfluten,-schwemmen float flood float flood bewässern float irrigate, water float irrigate, water in Umlaufor | oder od auf den Markt bringen float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put into circulation float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put into circulation Beispiele to float a loan eine Anleihe auflegen to float a loan gründen, in Gang bringen float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc freigeben float exchange rate float exchange rate in Umlauf setzen, verbreiten float rare | seltenselten rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc float rare | seltenselten rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc schwemmen, tragen float take, carry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig float take, carry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to floatsomebody | jemand sb into power jemanden an die Macht bringen to floatsomebody | jemand sb into power glattor | oder od fertig putzen, glätten float engineering | TechnikTECH smooth float engineering | TechnikTECH smooth abfeilen float horses’ teeth American English | amerikanisches EnglischUS float horses’ teeth American English | amerikanisches EnglischUS „float“: noun float [flout]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) niedriger Transportwagen flacher Plattformwagen, Festwagen Schwimmendes Floß, Prahm, schwimmende Landebrücke Angel-, Netzkork, Flotte Schwimm-, Rettungsgürtel Schwimmer Schwimmgestell, Schwimmer Fisch-, Schwimmblase, Luftkammer RadSchaufel Weitere Übersetzungen... niedriger Transportwagen float small lorry for heavy goods float small lorry for heavy goods flacher Plattformwagen float flat open lorry used for processions especially | besondersbesonders Festwagenmasculine | Maskulinum m float flat open lorry used for processions float flat open lorry used for processions (etwas) Schwimmendes (Treibeiset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) float something | etwassth which floats on surface of water float something | etwassth which floats on surface of water Floßneuter | Neutrum n float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF raft float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF raft Prahmmasculine | Maskulinum m float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF barge, lighter float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF barge, lighter schwimmende Landebrücke float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF floating landing stage float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF floating landing stage Angel-, Netzkorkmasculine | Maskulinum m float cork attached to fishing line or net float cork attached to fishing line or net Flottefeminine | Femininum f float glass ball float glass ball Schwimm-, Rettungsgürtelmasculine | Maskulinum m, -ringmasculine | Maskulinum m float lifebelt, ring worn by non-swimmer float lifebelt, ring worn by non-swimmer Schwimmermasculine | Maskulinum m float engineering | TechnikTECH for regulating levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc float engineering | TechnikTECH for regulating levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schwimmgestellneuter | Neutrum n float aviation | LuftfahrtFLUG on aircraft Schwimmermasculine | Maskulinum m float aviation | LuftfahrtFLUG on aircraft float aviation | LuftfahrtFLUG on aircraft Fisch-, Schwimmblasefeminine | Femininum f float zoology | ZoologieZOOL swimming bladder Luftkammerfeminine | Femininum f float zoology | ZoologieZOOL swimming bladder float zoology | ZoologieZOOL swimming bladder (Rad)Schaufelfeminine | Femininum f float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH scoop, paddleboard float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH scoop, paddleboard Rampenlichtneuter | Neutrum n float theatre: footlights <usually | meistmeistplural | Plural pl> float theatre: footlights <usually | meistmeistplural | Plural pl> einhiebige Feile, Raspelfeminine | Femininum f float engineering | TechnikTECH file Reibebrettneuter | Neutrum n float engineering | TechnikTECH file Pflasterkellefeminine | Femininum f float engineering | TechnikTECH file float engineering | TechnikTECH file Flottenneuter | Neutrum n float weaving float weaving Eierrahmmasculine | Maskulinum m mit Schlagsahne float beaten egg white with cream American English | amerikanisches EnglischUS float beaten egg white with cream American English | amerikanisches EnglischUS Schwimmenneuter | Neutrum n float rare | seltenselten (act of swimming or floating) Treibenneuter | Neutrum n float rare | seltenselten (act of swimming or floating) float rare | seltenselten (act of swimming or floating)
„Dollar“: Maskulinum Dollar [ˈdɔlar]Maskulinum | masculine m <Dollars; Dollars; nach Zahlen Dollar> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dollar, buck dollar Dollar Dollar buck amerikanisches Englisch | American EnglishUS Dollar umgangssprachlich | familiar, informalumg Dollar umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele tausend Dollar a (oder | orod one) thousand dollars a grand, one G, one gee tausend Dollar er bezahlte 50 Dollar he paid 50 dollars er bezahlte 50 Dollar
„Kapitalwert“: Maskulinum KapitalwertMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) capital value capital value Kapitalwert Kapitalwert Beispiele einen Kapitalwert von 1 Million Dollar haben to have a capital value of (oder | orod to be capitalizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr at) 1 million dollars einen Kapitalwert von 1 Million Dollar haben
„Floating“: Neutrum Floating [ˈfloːtɪŋ]Neutrum | neuter n <Floatings; Floatings> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) floating floating Floating Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Floating Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
„schwächeln“: intransitives Verb schwächeln [ˈʃvɛçəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weaken slightly show signs of weakness weaken slightly schwächeln schlapp machen schwächeln schlapp machen Beispiele du wirst doch jetzt nicht schwächeln! surely you’re not going to go all weak (on us) now, are you? du wirst doch jetzt nicht schwächeln! geistig schwächeln to begin to go a bit gaga geistig schwächeln show signs of weakness schwächeln Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH schwächeln Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele der Dollar schwächelt the dollar is showing signs of weakness der Dollar schwächelt
„sign.“: Abkürzung sign.Abkürzung | abbreviation abk (= signiert) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) signed signed sign. sign.
„sign“: noun sign [sain]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zeichen, Symbol, Abbild Symbol, Versinnbildlichung SchriftZeichen VorZeichen Noten-, VortragsZeichen Zeichen, Gebärde, Wink Zeichen, Signal An-, Kennzeichen, Symptom Zeichen, KrankheitsSymptom, Phantom SternZeichen, Tierkreiszeichen Weitere Übersetzungen... Zeichenneuter | Neutrum n sign Symbolneuter | Neutrum n sign Abbildneuter | Neutrum n sign sign Beispiele also | aucha. sign of the cross religion | ReligionREL Kreuzzeichenneuter | Neutrum n also | aucha. sign of the cross religion | ReligionREL (road) sign Verkehrszeichen (road) sign Symbolneuter | Neutrum n sign Versinnbildlichungfeminine | Femininum f sign sign Beispiele words are the signs of ideas Worte sind die Versinnbildlichung von Gedanken words are the signs of ideas in sign of zum Zeichen von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen) in sign of (Schrift)Zeichenneuter | Neutrum n sign written symbol sign written symbol (Vor)Zeichenneuter | Neutrum n sign mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH sign mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele positive sign, plus sign (negative sign, minus sign) positives (negatives) Vorzeichen positive sign, plus sign (negative sign, minus sign) (Noten-, Vortrags)Zeichenneuter | Neutrum n sign musical term | MusikMUS accidentalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sign musical term | MusikMUS accidentalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zeichenneuter | Neutrum n sign Gebärdefeminine | Femininum f sign Winkmasculine | Maskulinum m sign sign Beispiele to givesomebody | jemand sb a sign jemandem ein Zeichen geben to givesomebody | jemand sb a sign sign and countersign gegenseitige Erkennungszeichen, Geheimzeichen, Losung sign and countersign deaf-and-dumb signs Taubstummensprache deaf-and-dumb signs Zeichenneuter | Neutrum n sign signal Signalneuter | Neutrum n sign signal sign signal An-, Kennzeichenneuter | Neutrum n sign Symptomneuter | Neutrum n sign sign Beispiele a sign of decay ein Zeichen des Verfalls a sign of decay no sign of life kein Lebenszeichen no sign of life to make no sign not move sich nicht rühren to make no sign not move to make no sign be lifeless leblos sein to make no sign be lifeless to make no sign not defend oneself sich nicht wehren to make no sign not defend oneself at midnight they were still showing no signs of leaving um Mitternacht machten sie noch immer keine Anstalten zu gehen at midnight they were still showing no signs of leaving all the signs are that … alles deutet darauf hin, dass … all the signs are that … the signs of the times die Zeichen der Zeit the signs of the times Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Zeichenneuter | Neutrum n sign medicine | MedizinMED (Krankheits)Symptomneuter | Neutrum n sign medicine | MedizinMED Phantomneuter | Neutrum n sign medicine | MedizinMED sign medicine | MedizinMED Beispiele signs of fatigue Ermüdungserscheinungen signs of fatigue signs and symptoms syndrome Beschwerdebild signs and symptoms syndrome Babinski’s sign babinskischer Großzehenreflex Babinski’s sign Oppenheimer’s sign oppenheimersches Zeichen Oppenheimer’s sign Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Wirtshaus-, Friseur-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Schildneuter | Neutrum n sign sign Beispiele at the sign of the White Hart auch Adresse im (Wirtshaus zum) Weißen Hirsch at the sign of the White Hart auch Adresse (Stern)Zeichenneuter | Neutrum n sign astrology | AstrologieASTROL star sign Tierkreiszeichenneuter | Neutrum n sign astrology | AstrologieASTROL star sign sign astrology | AstrologieASTROL star sign Beispiele signs of the zodiac Tierkreiszeichen signs of the zodiac (Wunder)Zeichenneuter | Neutrum n sign especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL sign especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Beispiele signs and wonders Zeichenand | und u. Wunder signs and wonders Spurfeminine | Femininum f sign of the presence of humans or animalsalso | auch a. hunting | JagdJAGD Anzeichenneuter | Neutrum n sign of the presence of humans or animalsalso | auch a. hunting | JagdJAGD sign of the presence of humans or animalsalso | auch a. hunting | JagdJAGD Beispiele bear sign Spuren aufweisen bear sign there was no sign of them von ihnen war keine Spur zu sehen there was no sign of them „sign“: transitive verb sign [sain]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unterzeichnen, -schreiben, signieren unterzeichnen mit, als Unterschrift geben unterschreiben, rechtsgültig machen mit einem Zeichen versehen das Kreuzzeichen machen über, segnen durch Zeichen führen leiten andeuten, bedeuten durch Zeichen[sprache] zu verstehen geben unterzeichnen, -schreiben sign document sign document signieren sign BUCHDRUCK art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST sign BUCHDRUCK art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST Beispiele to sign a letter einen Brief unterschreiben to sign a letter a picture signed by a famous painter ein Bild von einem berühmten Künstler signiert a picture signed by a famous painter unterzeichnen mit sign als Unterschrift geben (seinem Namen) sign sign Beispiele to sign one’s name , also | aucha. to sign oneself unterschreiben to sign one’s name , also | aucha. to sign oneself unterschreiben, rechtsgültig machen sign legal term, law | RechtswesenJUR contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sign legal term, law | RechtswesenJUR contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele sign away legal term, law | RechtswesenJUR assets, rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc , also | aucha. sign off, sign over übertragen, abtreten, durch seine Unterschriftor | oder od schriftlich verzichten auf sign away legal term, law | RechtswesenJUR assets, rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc , also | aucha. sign off, sign over sign away legal term, law | RechtswesenJUR employeeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs entlassen sign away legal term, law | RechtswesenJUR employeeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to sign one’s will sein Testament unterschreiben to sign one’s will signed, sealed, and delivered unterschrieben, besiegeltand | und u. vollzogen signed, sealed, and delivered Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele also | aucha. sign on (or | oderod familiar, informal | umgangssprachlichumg sign up) in Vertrag nehmen, (vertraglich) verpflichten also | aucha. sign on (or | oderod familiar, informal | umgangssprachlichumg sign up) to sign a new player einen neuen Spieler unter Vertrag nehmen to sign a new player mit einem Zeichen versehen sign provide with sign sign provide with sign das Kreuzzeichen machen über (accusative (case) | Akkusativakkor | oder oddative (case) | Dativ dat) sign religion | ReligionREL make sign of cross over segnen sign religion | ReligionREL make sign of cross over sign religion | ReligionREL make sign of cross over Beispiele to sign an infant einen Täufling segnen to sign an infant durch Zeichen führenor | oder od leiten sign lead by signs sign lead by signs (jemandem etwas) (durch Zeichen[sprache]) zu verstehen geben, andeuten, bedeuten sign sign Beispiele to sign one’s consent seine Zustimmung zu verstehen geben to sign one’s consent he signed to me to come er bedeutete mir zu kommen he signed to me to come „sign“: intransitive verb sign [sain]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unterschreiben, -zeichnen, seine Unterschrift leisten zeichnen Zeichen geben, zuwinken Weitere Beispiele... unterschreiben, -zeichnen, seine Unterschrift leisten sign sign Beispiele to sign on the dotted line auf der punktierten Linie unterschreiben to sign on the dotted line to sign on the dotted line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sklavisch gehorchenor | oder od folgen to sign on the dotted line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to sign forsomething | etwas sth den Empfang vonsomething | etwas etwas (durch seine Unterschrift) bestätigen to sign forsomething | etwas sth zeichnen sign commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sign contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sign commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sign contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zeichen geben, (zu)winken sign sign Beispiele he signed to them er winkte ihnen zu he signed to them Beispiele sign on apply for unemployment benefit British English | britisches EnglischBr sich arbeitslos melden, Arbeitslosengeld beantragen sign on apply for unemployment benefit British English | britisches EnglischBr Beispiele sign on (off) radio | Radio, RundfunkRADIO den Beginn (das Ende) einer Sendung ansagen sign on (off) radio | Radio, RundfunkRADIO sign on (off) clock on [off] einstechen (ausstechen) sign on (off) clock on [off] sign on (off) start [finish] work die Arbeit aufnehmen (niederlegen) sign on (off) start [finish] work Beispiele sign off in letter schließen sign off in letter Beispiele sign onor | oder od up accept job familiar, informal | umgangssprachlichumg sich vertraglich verpflichten (for zu) (eine) Arbeit annehmen sign onor | oder od up accept job familiar, informal | umgangssprachlichumg sign onor | oder od up register familiar, informal | umgangssprachlichumg sich (an)melden, sich eintragen (for für) sign onor | oder od up register familiar, informal | umgangssprachlichumg sign onor | oder od up join army familiar, informal | umgangssprachlichumg sich anwerben lassen, Soldat werden sign onor | oder od up join army familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele sign in sich eintragen sign in Beispiele sign out sich (aus einer Anwesenheitslisteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) austragen sign out
„commodity money“: noun commodity moneynoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf dem auf dem commodity money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS commodity money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele commodity dollar fußende Währung commodity dollar
„floating (dry) dock“: noun floating docknoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schwimmdock Schwimmdockneuter | Neutrum n floating (dry) dock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF floating (dry) dock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF