Deutsch-Englisch Übersetzung für "feeling of stuffiness in chest"

"feeling of stuffiness in chest" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Cheat, in, in oder in absentia?
Feeling
[ˈfiːlɪŋ]Neutrum | neuter n <Feelings; Feelings> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • feeling
    Feeling Empfindung
    Feeling Empfindung
Beispiele
  • ein sonderbares Feeling verspüren
    to have a strange feeling (oder | orod sensation)
    ein sonderbares Feeling verspüren
  • es ist ein tolles Feeling
    auch | alsoa. it feels great
    es ist ein tolles Feeling
  • feeling (für for)
    Feeling Einfühlungsvermögen
    Feeling Einfühlungsvermögen
chest
[ʧest]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kistefeminine | Femininum f
    chest box
    Kastenmasculine | Maskulinum m
    chest box
    Truhefeminine | Femininum f
    chest box
    chest box
Beispiele
  • kastenartiger Behälter
    chest boxlike container
    chest boxlike container
Beispiele
  • Brust(kastenmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    chest part of body
    chest part of body
Beispiele
  • Kassefeminine | Femininum f
    chest coffers
    Fondsmasculine | Maskulinum m
    chest coffers
    chest coffers
Beispiele
  • (Transport)Kistefeminine | Femininum f
    chest for transporting goods
    chest for transporting goods
  • Kastenmasculine | Maskulinum m
    chest engineering | TechnikTECH
    chest engineering | TechnikTECH
  • Dampf-, Schieberkastenmasculine | Maskulinum m
    chest engineering | TechnikTECH steam chest
    chest engineering | TechnikTECH steam chest
  • Kommodefeminine | Femininum f
    chest chest of drawers
    chest chest of drawers
chest
[ʧest]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in einem Kastenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc verwahrenor | oder od verpacken
    chest store or keep in box obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chest store or keep in box obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • einsargen
    chest put in coffin dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    chest put in coffin dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • mit der Brust gegen (etwas) anlaufen
    chest strike with one’s chest
    chest strike with one’s chest

  • Dumpfheitfeminine | Femininum f
    stuffiness of atmosphere
    Schwülefeminine | Femininum f
    stuffiness of atmosphere
    Muffigkeitfeminine | Femininum f
    stuffiness of atmosphere
    Stickigkeitfeminine | Femininum f
    stuffiness of atmosphere
    stuffiness of atmosphere
  • Langweiligkeitfeminine | Femininum f
    stuffiness tediousness
    Fadheitfeminine | Femininum f
    stuffiness tediousness
    stuffiness tediousness
  • Benommenheitfeminine | Femininum f
    stuffiness dazedness, dullness, confinement
    Dumpfheitfeminine | Femininum f
    stuffiness dazedness, dullness, confinement
    Beengtheitfeminine | Femininum f
    stuffiness dazedness, dullness, confinement
    Bedrücktheitfeminine | Femininum f
    stuffiness dazedness, dullness, confinement
    stuffiness dazedness, dullness, confinement
  • Beschränktheitfeminine | Femininum f
    stuffiness narrow-mindedness familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Spießigkeitfeminine | Femininum f
    stuffiness narrow-mindedness familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stuffiness narrow-mindedness familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Pedanteriefeminine | Femininum f
    stuffiness pedantry, prudery familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Prüderiefeminine | Femininum f
    stuffiness pedantry, prudery familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stuffiness pedantry, prudery familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Verstaubtheitfeminine | Femininum f
    stuffiness old-fashioned nature familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stuffiness old-fashioned nature familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Verdrießlichkeitfeminine | Femininum f
    stuffiness moroseness American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Verstocktheitfeminine | Femininum f
    stuffiness moroseness American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stuffiness moroseness American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

  • Gefühlneuter | Neutrum n
    feeling sense of touch
    Gefühlssinnmasculine | Maskulinum m
    feeling sense of touch
    Tastempfindungfeminine | Femininum f
    feeling sense of touch
    feeling sense of touch
Beispiele
  • Gefühlszustandmasculine | Maskulinum m
    feeling emotional state
    feeling emotional state
Beispiele
  • Rührungfeminine | Femininum f
    feeling excitement
    Erregungfeminine | Femininum f
    feeling excitement
    Aufregungfeminine | Femininum f
    feeling excitement
    feeling excitement
Beispiele
  • the feeling went high
    die Gemüter erhitztenor | oder od erregten sich
    the feeling went high
  • to play/sing with feeling
    mit Gefühl spielen/singen
    to play/sing with feeling
  • (Gefühls)Eindruckmasculine | Maskulinum m
    feeling emotional impression
    gefühlsmäßige Haltungor | oder od Meinung
    feeling emotional impression
    feeling emotional impression
Beispiele
  • Fein-, Takt-, Mitgefühlneuter | Neutrum n
    feeling sensitivity, compassion
    Empfindsamkeitfeminine | Femininum f
    feeling sensitivity, compassion
    feeling sensitivity, compassion
Beispiele
  • Empfindlichkeitfeminine | Femininum f
    feeling sensitivities <plural | Pluralpl>
    Gefühleplural | Plural pl
    feeling sensitivities <plural | Pluralpl>
    feeling sensitivities <plural | Pluralpl>
  • feeling syn → siehe „affection
    feeling syn → siehe „affection
  • feeling → siehe „emotion
    feeling → siehe „emotion
  • feeling → siehe „passion
    feeling → siehe „passion
  • feeling → siehe „sentiment
    feeling → siehe „sentiment
Beispiele
  • to hurt sb’s feelings <plural | Pluralpl>
    jemandes Gefühleor | oder od jemanden beleidigenor | oder od verletzen
    to hurt sb’s feelings <plural | Pluralpl>
feeling
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fühlend, empfindend, Gefühls…
    feeling experiencing or relating to emotion
    feeling experiencing or relating to emotion

  • langweilig, fade
    stuffy boring: conversation, book, personet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stuffy boring: conversation, book, personet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • benommen, dumpf
    stuffy dazed, dull:, feeling
    stuffy dazed, dull:, feeling
  • beengt
    stuffy dazed, dull:, restricted: breathing
    stuffy dazed, dull:, restricted: breathing
  • beschränkt, spießig, stumpf
    stuffy narrow-minded familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stuffy narrow-minded familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • pedantisch, prüde, überkorrekt
    stuffy pedantic, prudish familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stuffy pedantic, prudish familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • altmodisch, verstaubt
    stuffy old-fashioned familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stuffy old-fashioned familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • stuffy
  • zornig, gereizt, verdrießlich, verstockt
    stuffy morose, grumpy American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stuffy morose, grumpy American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
feel
[fiːl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf felt [felt]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • you can feel the difference
    man fühlt den Unterschied
    you can feel the difference
  • to feel one’s legs (or | oderod feet)
    to feel one’s legs (or | oderod feet)
  • to feel one’s legs (or | oderod feet) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to feel one’s legs (or | oderod feet) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • ahnen, glauben an (accusative (case) | Akkusativakk)
    feel believe in
    feel believe in
  • halten für
    feel consider to be
    feel consider to be
  • erkunden
    feel military term | Militär, militärischMIL area: spy out
    feel military term | Militär, militärischMIL area: spy out
  • Feindfühlung nehmenor | oder od haben mit
    feel military term | Militär, militärischMIL have enemy contact with
    feel military term | Militär, militärischMIL have enemy contact with
feel
[fiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (nach)spüren, suchen (for, after nach)
    feel search
    feel search
Beispiele
  • he felt about for his glasses
    er tastete nach seiner Brille (herum)
    he felt about for his glasses
  • he felt about for his glasses establish by feeling
    durch Fühlen feststellen (whether, if ob how wie)
    he felt about for his glasses establish by feeling
  • (out [for]) reach out for contact
    dieor | oder od seine Fühler ausstrecken (nach), Fühlung suchen (mit)
    (out [for]) reach out for contact
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to feel strongly about
    entschiedene Ansichten haben über (accusative (case) | Akkusativakk)
    to feel strongly about
  • how do you feel about it?
    was meinst du dazu?
    how do you feel about it?
  • to feelsomething | etwas sth in one’s bones
    something | etwasetwas in den Knochenor | oder od instinktiv spüren
    to feelsomething | etwas sth in one’s bones
  • sich anfühlen
    feel feel to touch
    feel feel to touch
Beispiele
  • sich fühlenimpersonal | unpersönlich unpers
    feel
    feel
Beispiele
feel
[fiːl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gefühlneuter | Neutrum n
    feel way in whichsomething | etwas sth feels
    Artand | und u. Weisefeminine | Femininum f
    feel way in whichsomething | etwas sth feels
    wie sichsomething | etwas etwas anfühlt
    feel way in whichsomething | etwas sth feels
    feel way in whichsomething | etwas sth feels
Beispiele
  • Tastsinnmasculine | Maskulinum m (An)Fühlenneuter | Neutrum n
    feel rare | seltenselten (sense of touch)
    feel rare | seltenselten (sense of touch)
Beispiele
  • it is soft to the feel
    es fühlt sich weich an
    it is soft to the feel
  • (Gefühls)Eindruckmasculine | Maskulinum m
    feel
    Gefühlneuter | Neutrum n
    feel
    Empfindungfeminine | Femininum f
    feel
    feel
  • Gefühlneuter | Neutrum n
    feel atmosphere
    Stimmungfeminine | Femininum f
    feel atmosphere
    Atmosphärefeminine | Femininum f
    feel atmosphere
    feel atmosphere
Beispiele
  • a hom(e)y feel
    eine gemütliche Atmosphäre
    a hom(e)y feel
pyx
[piks]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pyxisfeminine | Femininum f
    pyx religion | ReligionREL
    pyx religion | ReligionREL
  • kleines Gefäß zum Tragen der Hostie
    pyx receptacle for carrying eucharist religion | ReligionREL
    pyx receptacle for carrying eucharist religion | ReligionREL
  • Ciboriumneuter | Neutrum n
    pyx history | GeschichteHIST
    pyx history | GeschichteHIST
Beispiele
  • also | aucha. pyx chest for coins
    Büchse in der königlichen brit. Münze, in der Musterstücke der geprägten Münzen zur Prüfung (trial of the pyx) hinterlegt werden
    also | aucha. pyx chest for coins
pyx
[piks]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auf Gewichtand | und u. Feinheit prüfen
    pyx Münze:, test weight and quality
    pyx Münze:, test weight and quality
  • in der pyx hinterlegen
    pyx Münze:, place in pyx
    pyx Münze:, place in pyx
feel for
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • tasten nach suchend
    feel for
    feel for
  • kramen nach in Tascheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    feel for
    feel for
barrel-chested
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit gewölbter Brust
    barrel-chested
    barrel-chested
Beispiele
  • to be barrel-chested
    eine gewölbte Brust haben
    to be barrel-chested
chested
[ˈʧestid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • …brüstig
    chested in compounds
    chested in compounds
Beispiele