„erfüllt“: Adjektiv erfülltAdjektiv | adjective adj <erfüllter; erfülltest> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) after a life of fulfillment... her life was full of work and care... Beispiele nach erfülltem Leben literarisch | literaryliter after a life of fulfil(l)ment, after a full and active life nach erfülltem Leben literarisch | literaryliter Beispiele er war ganz erfüllt von dem Gedanken zu helfen he was filled with (oder | orod possessed by) the desire to help er war ganz erfüllt von dem Gedanken zu helfen ihr Leben war von Sorge und Arbeit erfüllt her life was full of work and care ihr Leben war von Sorge und Arbeit erfüllt
„seine“: noun seine [sein]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wade Wade(netzneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f seine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF seine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „seine“: transitive verb | intransitive verb seine [sein]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit einem Wadenetz fischen mit einem Wadenetz fischen seine seine
„Pflicht“: Femininum Pflicht [pflɪçt]Femininum | feminine f <Pflicht; Pflichten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) duty, obligation obligation compulsory dives, compulsory exercises, compulsory figures duty Pflicht Aufgabe obligation Pflicht Aufgabe Pflicht Aufgabe Beispiele berufliche [gesellschaftliche, häusliche, eheliche] Pflichten professional [social, domestic, marital] duties berufliche [gesellschaftliche, häusliche, eheliche] Pflichten ich halte es für (oder | orod betrachte es als) meine Pflicht (oder | orod ich sehe es als meine Pflicht an) , ihn zu informieren I think (oder | orod consider) it my duty to inform him ich halte es für (oder | orod betrachte es als) meine Pflicht (oder | orod ich sehe es als meine Pflicht an) , ihn zu informieren jemandem eine Pflicht auferlegen to impose a duty onjemand | somebody sb jemandem eine Pflicht auferlegen die Pflicht befiehlt (oder | orod fordert, gebietet, verlangt, will) , dass ich dorthin gehe duty demands that I go die Pflicht befiehlt (oder | orod fordert, gebietet, verlangt, will) , dass ich dorthin gehe seine Pflichten erfüllen (oder | orod literarisch | literaryliter beobachten) , seinen Pflichten genügen to fulfil(l) one’s duties seine Pflichten erfüllen (oder | orod literarisch | literaryliter beobachten) , seinen Pflichten genügen ich habe es mir zur Pflicht gemacht, jeden Tag spazieren zu gehen I have resolved to go for a walk every day ich habe es mir zur Pflicht gemacht, jeden Tag spazieren zu gehen seine Pflicht (und Schuldigkeit) tun, seiner Pflicht nachkommen to do one’s duty seine Pflicht (und Schuldigkeit) tun, seiner Pflicht nachkommen seine Pflicht tun to do one’s bit, to pull one’s weight seine Pflicht tun die Pflicht ruft umgangssprachlich | familiar, informalumg duty calls die Pflicht ruft umgangssprachlich | familiar, informalumg seine Pflichten vernachlässigen, es mit seinen Pflichten nicht (so) genau nehmen to be remiss (oder | orod slack) in one’s duties seine Pflichten vernachlässigen, es mit seinen Pflichten nicht (so) genau nehmen es ist seine ( umgangssprachlich | familiar, informalumg verdammte) Pflicht und Schuldigkeit it is his bounden duty es ist seine ( umgangssprachlich | familiar, informalumg verdammte) Pflicht und Schuldigkeit Mathe ist Pflicht in der Prüfung umgangssprachlich | familiar, informalumg math(s) is compulsory in the exam Mathe ist Pflicht in der Prüfung umgangssprachlich | familiar, informalumg gleiche Rechte, gleiche Pflichten equal rights, equal duties gleiche Rechte, gleiche Pflichten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen obligation Pflicht auch | alsoa. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verpflichtung Pflicht auch | alsoa. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verpflichtung Beispiele jemanden seiner Pflicht entbinden (oder | orod entheben) to releasejemand | somebody sb from his obligations jemanden seiner Pflicht entbinden (oder | orod entheben) jemanden in die Pflicht nehmen to remindjemand | somebody sb of his [her] duty jemanden in die Pflicht nehmen jemanden [sich] in der Pflicht sehen to considerjemand | somebody sb [oneself] to be under an obligation jemanden [sich] in der Pflicht sehen compulsory (oder | orod school) figuresPlural | plural pl Pflicht Sport | sportsSPORT beim Eis-und | and u. Rollkunstlauf Pflicht Sport | sportsSPORT beim Eis-und | and u. Rollkunstlauf compulsory divesPlural | plural pl Pflicht Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen Pflicht Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen compulsory exercisesPlural | plural pl Pflicht Sport | sportsSPORT beim Turnen Pflicht Sport | sportsSPORT beim Turnen Beispiele sie führt nach der Pflicht she is in the lead after completing the compulsory figures (oder | orod dives, exercises) sie führt nach der Pflicht
„…pflicht“: Femininum | Zusammensetzung, Kompositum …pflichtFemininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) obligation to produce identification... obligation to educate one’s children... duty of care... electoral duty... obligation to grit the pavement Am. sidewalk in front of one’s house... Beispiele Aussagepflicht obligation to testify (oder | orod give evidence) Aussagepflicht Ausweispflicht obligation to produce identification Ausweispflicht Erziehungspflicht obligation to educate one’s children Erziehungspflicht Fürsorgepflicht Rechtswesen | legal term, lawJUR duty of care Fürsorgepflicht Rechtswesen | legal term, lawJUR Streupflicht obligation to grit the pavement (Am. sidewalk) in front of one’s house britisches Englisch | British EnglishBr Streupflicht Wahlpflicht electoral duty Wahlpflicht Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Weissagung“: Femininum WeissagungFemininum | feminine f <Weissagung; Weissagungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) prophecy prophecy Weissagung Weissagung Beispiele seine Weissagung hat sich [nicht] erfüllt his prophecy has [not] come true seine Weissagung hat sich [nicht] erfüllt
„Seine“: noun Seine [sein]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fluss in Nordfrankreich Seine Seine
„erfüllen“: transitives Verb erfüllentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fill satisfy fulfill, accomplish, perform comply with, meet, fulfill meet, come up to, satisfy, fulfill do, carry out, execute keep serve, fulfill perform, fulfill, execute, carry out meet, carry out, execute, discharge fill (mit with) erfüllen vollmachen erfüllen vollmachen Beispiele Lärm erfüllte den Saal the room was full of noise Lärm erfüllte den Saal das erfüllt mich mit Abscheu that fills me with disgust das erfüllt mich mit Abscheu ein Bild mit Leben erfüllen to bring life into a picture ein Bild mit Leben erfüllen satisfy erfüllen befriedigen erfüllen befriedigen Beispiele seine Arbeit erfüllt ihn ganz he finds his work very fulfilling seine Arbeit erfüllt ihn ganz fulfil(l), accomplish, perform erfüllen Aufgabe etc erfüllen Aufgabe etc comply with, meet, fulfil(l) erfüllen Bedingung, Wunsch etc erfüllen Bedingung, Wunsch etc Beispiele jemandes Bitte (oder | orod jemandem seine Bitte) erfüllen to comply with (oder | orod grant) sb’s request jemandes Bitte (oder | orod jemandem seine Bitte) erfüllen meet, come up to, satisfy, fulfil(l) erfüllen Erwartungen etc erfüllen Erwartungen etc do erfüllen Pflicht carry out erfüllen Pflicht execute erfüllen Pflicht erfüllen Pflicht keep erfüllen Versprechen erfüllen Versprechen serve, fulfil(l) erfüllen Zweck erfüllen Zweck Beispiele das Auto hat seinen Zweck erfüllt the car has served its purpose das Auto hat seinen Zweck erfüllt perform, fulfil(l), execute, carry out erfüllen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag erfüllen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag meet erfüllen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verpflichtungen carry out erfüllen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verpflichtungen execute erfüllen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verpflichtungen discharge erfüllen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verpflichtungen erfüllen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verpflichtungen „erfüllen“: reflexives Verb erfüllenreflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) come true... Beispiele sich erfüllen von Hoffnungen, Prophezeiung etc come true, be fulfilled (oder | orod realized) sich erfüllen von Hoffnungen, Prophezeiung etc
„Außerachtlassung“: Femininum AußerachtlassungFemininum | feminine f <Außerachtlassung; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ignoring, disregarding, neglect ignoring Außerachtlassung disregarding Außerachtlassung neglect Außerachtlassung Außerachtlassung Beispiele Außerachtlassung einer Pflicht evasion of a duty Außerachtlassung einer Pflicht
„Visum(s)pflicht“: Femininum VisumpflichtFemininum | feminine f, VisumzwangMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) obligation to hold a visa obligation to hold a visa Visum(s)pflicht Visum(s)pflicht Beispiele in allen Ostblockländern herrschte Visum(s)pflicht it was compulsory to have (oder | orod obtain) a visa in order to travel to any of the Eastern Bloc states in allen Ostblockländern herrschte Visum(s)pflicht
„sein“: Possessivpronomen seinPossessivpronomen | possessive pronoun poss pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) his, her, its, its, his, one’s, his, her, her, its, your Weitere Beispiele... his sein bei männlichen Personen <used asAdjektiv | adjective adj> sein bei männlichen Personen <used asAdjektiv | adjective adj> her sein bei Mädchen <used asAdjektiv | adjective adj> sein bei Mädchen <used asAdjektiv | adjective adj> its sein bei Kindern, Tieren, Gegenständen, Einrichtungen etc <used asAdjektiv | adjective adj> sein bei Kindern, Tieren, Gegenständen, Einrichtungen etc <used asAdjektiv | adjective adj> its sein bei Schiffen, Ländern, Mond <used asAdjektiv | adjective adj> her sein bei Schiffen, Ländern, Mond <used asAdjektiv | adjective adj> sein bei Schiffen, Ländern, Mond <used asAdjektiv | adjective adj> his sein bei männlichen Haustieren <used asAdjektiv | adjective adj> its sein bei männlichen Haustieren <used asAdjektiv | adjective adj> sein bei männlichen Haustieren <used asAdjektiv | adjective adj> one’s sein unbestimmt <used asAdjektiv | adjective adj> your sein unbestimmt <used asAdjektiv | adjective adj> sein unbestimmt <used asAdjektiv | adjective adj> his sein nachgestellt, undekl poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <used asAdjektiv | adjective adj> sein nachgestellt, undekl poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <used asAdjektiv | adjective adj> her sein bei Mädchen <used asAdjektiv | adjective adj> sein bei Mädchen <used asAdjektiv | adjective adj> Beispiele seine Tante <used asAdjektiv | adjective adj> his aunt seine Tante <used asAdjektiv | adjective adj> einer seiner Brüder <used asAdjektiv | adjective adj> one of his brothers einer seiner Brüder <used asAdjektiv | adjective adj> meine und seine Freundin <used asAdjektiv | adjective adj> my girlfriend and his meine und seine Freundin <used asAdjektiv | adjective adj> er soll sein bisschen Geld behalten <used asAdjektiv | adjective adj> let him keep what little money he has er soll sein bisschen Geld behalten <used asAdjektiv | adjective adj> sein gutes Aussehen <used asAdjektiv | adjective adj> his good looksPlural | plural pl sein gutes Aussehen <used asAdjektiv | adjective adj> das ist seine Sache <used asAdjektiv | adjective adj> that’s his business das ist seine Sache <used asAdjektiv | adjective adj> das ist nicht seine Sache <used asAdjektiv | adjective adj> that’s none of his business, that’s no concern of his das ist nicht seine Sache <used asAdjektiv | adjective adj> sie ist sein Ein und Alles <used asAdjektiv | adjective adj> she is (oder | orod means) everything to him sie ist sein Ein und Alles <used asAdjektiv | adjective adj> er braucht seine acht Stunden Schlaf <used asAdjektiv | adjective adj> he needs his eight hours’ sleep er braucht seine acht Stunden Schlaf <used asAdjektiv | adjective adj> er hat heute seinen schlechten Tag ist schlecht gelaunt <used asAdjektiv | adjective adj> he is in one of his moods today er hat heute seinen schlechten Tag ist schlecht gelaunt <used asAdjektiv | adjective adj> er hat heute seinen schlechten Tag bringt nichts zuwege <used asAdjektiv | adjective adj> he’s having an off day today er hat heute seinen schlechten Tag bringt nichts zuwege <used asAdjektiv | adjective adj> der Pelzmantel wird seine 2000 Euro gekostet haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <used asAdjektiv | adjective adj> the fur coat will have cost easily (oder | orod a good) 2,000 euros der Pelzmantel wird seine 2000 Euro gekostet haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <used asAdjektiv | adjective adj> alles zu seiner Zeit <used asAdjektiv | adjective adj> everything in its own good time, all in due course alles zu seiner Zeit <used asAdjektiv | adjective adj> Seine Königliche Hoheit <used asAdjektiv | adjective adj> His Royal Highness Seine Königliche Hoheit <used asAdjektiv | adjective adj> Seine Heiligkeit <used asAdjektiv | adjective adj> His Holiness Seine Heiligkeit <used asAdjektiv | adjective adj> man darf seine Freunde nicht im Stich lassen <used asAdjektiv | adjective adj> one (oder | orod you) should not leave one’s (oder | orod your) friends in the lurch man darf seine Freunde nicht im Stich lassen <used asAdjektiv | adjective adj> jeder muss seine eigenen Erfahrungen machen <used asAdjektiv | adjective adj> everyone must learn from experience jeder muss seine eigenen Erfahrungen machen <used asAdjektiv | adjective adj> sie wurde sein poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <used asAdjektiv | adjective adj> she became his sie wurde sein poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <used asAdjektiv | adjective adj> die Mutter sein poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <used asAdjektiv | adjective adj> his mother die Mutter sein poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <used asAdjektiv | adjective adj> der mit seinen Briefmarken <used asAdjektiv | adjective adj> him and his stamps der mit seinen Briefmarken <used asAdjektiv | adjective adj> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei männlichen Personen <prädikativ | predicative(ly)präd> his seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei männlichen Personen <prädikativ | predicative(ly)präd> seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei Mädchen <prädikativ | predicative(ly)präd> hers seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei Mädchen <prädikativ | predicative(ly)präd> seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei Kindern, Tieren <prädikativ | predicative(ly)präd> its seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei Kindern, Tieren <prädikativ | predicative(ly)präd> seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) undekl <prädikativ | predicative(ly)präd> his seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) undekl <prädikativ | predicative(ly)präd> seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei Mädchen <prädikativ | predicative(ly)präd> hers seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei Mädchen <prädikativ | predicative(ly)präd> das Haus des Nachbarn ist größer als seines <prädikativ | predicative(ly)präd> his neighbo(u)r’s house is bigger than his das Haus des Nachbarn ist größer als seines <prädikativ | predicative(ly)präd> gib ihm den Stock, es ist seiner <prädikativ | predicative(ly)präd> give him the stick, it is his gib ihm den Stock, es ist seiner <prädikativ | predicative(ly)präd> alles was sein ist, hat er mitgenommen <prädikativ | predicative(ly)präd> he took everything that was his (oder | orod belonged to him) with him alles was sein ist, hat er mitgenommen <prädikativ | predicative(ly)präd> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele der, die, das Seine (oder | orod seine) bei männlichen Personen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst> his (own) der, die, das Seine (oder | orod seine) bei männlichen Personen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst> der, die, das Seine (oder | orod seine) bei Mädchen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst> hers, her own der, die, das Seine (oder | orod seine) bei Mädchen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst> der, die, das Seine (oder | orod seine) bei Kindern <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst> its (own) der, die, das Seine (oder | orod seine) bei Kindern <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst> die Sein(ig)e (oder | orod sein(ig)e) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst> his wife die Sein(ig)e (oder | orod sein(ig)e) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst> sie wollte gern die Sein(ig)e (oder | orod sein(ig)e) werden <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst> she wanted to be his sie wollte gern die Sein(ig)e (oder | orod sein(ig)e) werden <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst> er hat das Sein(ig)e (oder | orod sein(ig)e) dazu beigetragen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst> he has made his contribution, he has done his share (bit) er hat das Sein(ig)e (oder | orod sein(ig)e) dazu beigetragen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst> die Sein(ig)en (oder | orod sein(ig)en) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst> his family (oder | orod folks die Sein(ig)en (oder | orod sein(ig)en) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst> jedem das Seine (oder | orod seine)! <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst> to each his own jedem das Seine (oder | orod seine)! <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „sein“: Personalpronomen seinPersonalpronomen | personal pronoun pers pr <seinerund | and u. seines> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) of him, of her, of it (of) him sein bei männlichen Personen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch sein bei männlichen Personen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch (of) her sein bei Mädchen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch sein bei Mädchen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch (of) it sein bei Kindern, Tieren poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch sein bei Kindern, Tieren poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch Beispiele wir werden sein nicht vergessen we won’t forget him wir werden sein nicht vergessen er gedachte sein he thought of him er gedachte sein