„erst“: adverb erst [əː(r)st]adverb | Adverb adv obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ehedem, früher zuerst ehedem, früher erst erst zuerst erst at first erst at first
„Magen“: Maskulinum Magen [ˈmaːgən]Maskulinum | masculine m <Magens; Mägen; auch | alsoa. Magen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stomach, belly, tummy stomach stomach, gizzard, maw, craw stomach Magen Verdauungsorgan belly Magen Verdauungsorgan tummy Magen Verdauungsorgan Magen Verdauungsorgan Beispiele ein schlechter [empfindlicher] Magen a bad [sensitive] stomach ein schlechter [empfindlicher] Magen ich habe nichts im Magen my stomach’s empty ich habe nichts im Magen einen guten Magen haben to have a good stomach einen guten Magen haben mir tut der Magen weh my stomach hurts mir tut der Magen weh mir knurrt der Magen my stomach’s rumbling, I’m hungry mir knurrt der Magen mir streikt der Magen my stomach’s about to burst mir streikt der Magen Tabletten auf nüchternen Magen einnehmen to take tablets on an empty stomach Tabletten auf nüchternen Magen einnehmen und das auf nüchternen Magen! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg and that on an empty stomach! und das auf nüchternen Magen! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg das verträgt mein Magen nicht that upsets my stomach (oder | orod disagrees with me) das verträgt mein Magen nicht ich habe mir den Magen verdorben I have an upset stomach, I have indigestion ich habe mir den Magen verdorben er ging mit leerem Magen ins Bett he went to bed with (oder | orod on) an empty stomach er ging mit leerem Magen ins Bett sich (Dativ | dative (case)dat) den Magen überladen to overeat sich (Dativ | dative (case)dat) den Magen überladen er hat es mit dem Magen umgangssprachlich | familiar, informalumg he’s got something wrong with his stomach er hat es mit dem Magen umgangssprachlich | familiar, informalumg seine Augen sind größer als sein Magen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig his eyes are bigger than his stomach seine Augen sind größer als sein Magen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ihm drehte sich der Magen um (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg herum) his stomach turned ihm drehte sich der Magen um (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg herum) bei dem Anblick dreht sich einem ja der Magen um (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg herum) the sight is enough to make your stomach turn bei dem Anblick dreht sich einem ja der Magen um (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg herum) jemandem schwer auf dem Magen liegen von Essen to lie heavily on sb’s stomach jemandem schwer auf dem Magen liegen von Essen jemandem schwer auf dem Magen liegen von Angelegenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to weigh heavily on sb’s mind jemandem schwer auf dem Magen liegen von Angelegenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das Fleisch liegt mir schwer im Magen the meat is lying heavily on my stomach das Fleisch liegt mir schwer im Magen die Geschichte liegt mir im Magen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the matter is preying on my mind, the matter upsets me die Geschichte liegt mir im Magen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig der (Kerl) liegt mir im Magen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg I can’t stomach him der (Kerl) liegt mir im Magen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg mir schlägt sich jede Aufregung gleich auf den Magen the slightest excitement upsets my stomach mir schlägt sich jede Aufregung gleich auf den Magen (die) Liebe geht durch den Magen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw the way to a man’s heart is through his stomach (die) Liebe geht durch den Magen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw es kommt alles in einen Magen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa it’s all part of the stew es kommt alles in einen Magen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw lieber den Magen verrenken, als dem Wirt etwas schenken sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa waste not want not lieber den Magen verrenken, als dem Wirt etwas schenken sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen stomach Magen Medizin | medicineMED Magen Medizin | medicineMED Beispiele den Magen aushebern (oder | orod auspumpen) to pump the stomach den Magen aushebern (oder | orod auspumpen) den Magen betreffend gastric den Magen betreffend stomach Magen Zoologie | zoologyZOOL maw Magen Zoologie | zoologyZOOL craw Magen Zoologie | zoologyZOOL Magen Zoologie | zoologyZOOL gizzard Magen Zoologie | zoologyZOOL der Vögelund | and u. Insekten Magen Zoologie | zoologyZOOL der Vögelund | and u. Insekten Beispiele erster Magen (der Wiederkäuer) first stomach (of ruminants), paunch, rumen erster Magen (der Wiederkäuer) zweiter Magen honeycomb (stomach), bonnet, reticulum zweiter Magen dritter Magen manyplies meistSingular | singular sg omasum, psalterium dritter Magen vierter Magen rennet bag, abomasum vierter Magen mit vielen Mägen polygastric mit vielen Mägen mit (nur) einem Magen monogastric mit (nur) einem Magen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Erste“: Maskulinum Erste m/f(Maskulinum | masculinem) <Ersten; Ersten> ErsteNeutrum | neuter n <Ersten; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) first first Erste Erste Beispiele der Erste von links the first from (the) left der Erste von links er war der Erste, der das erwähnte he was the first to mention it er war der Erste, der das erwähnte etwas als Erstes tun to doetwas | something sth first etwas als Erstes tun der Erste des Monats the first of the month der Erste des Monats er ist der Erste in der Klasse he is the best in his class, he is top of his class er ist der Erste in der Klasse der Erste unter Gleichen the first among equals, primus inter pares der Erste unter Gleichen der Erste und der Letzte the first and the last der Erste und der Letzte die Letzten werden die Ersten sein Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL the last shall be first die Letzten werden die Ersten sein Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Otto I. (oder | orod der Erste) Geschichte | historyHIST Otto I (oder | orod the First) Otto I. (oder | orod der Erste) Geschichte | historyHIST Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Wiederkäuer“: Maskulinum WiederkäuerMaskulinum | masculine m <Wiederkäuers; Wiederkäuer> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ruminant ruminant Wiederkäuer Zoologie | zoologyZOOL Wiederkäuer Zoologie | zoologyZOOL
„mager“: Adjektiv mager [ˈmaːgər]Adjektiv | adjective adj <magerer; magerst> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lean, thin, spare, skinny slender, slim gaunt, haggard, scrawny, emaciated scanty, meager, poor, meagre lean, skim, low-fat, skimmed poor, barren poor, lean lean lightfaced lean mager dünn thin mager dünn spare mager dünn skinny mager dünn mager dünn Beispiele mager werden to grow (oder | orod get) thin mager werden ihre mageren Arme her thin arms ihre mageren Arme slender mager schlank slim mager schlank mager schlank gaunt mager dürr haggard mager dürr scrawny mager dürr mager dürr emaciated mager abgemagert mager abgemagert scanty mager Gewinn, Ergebnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poor mager Gewinn, Ergebnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mager Gewinn, Ergebnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig meager amerikanisches Englisch | American EnglishUS mager meagre britisches Englisch | British EnglishBr mager mager mager → siehe „Jahr“ mager → siehe „Jahr“ Beispiele ein magerer Vergleich ist besser als ein fetter Prozess sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa a poor compromise is better than costly litigation ein magerer Vergleich ist besser als ein fetter Prozess sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw lean mager Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch mager Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch skim (attributiv, beifügend | attributive useattr) mager Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Milch skimmed mager Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Milch mager Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Milch low-fat (attributiv, beifügend | attributive useattr) mager Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kost mager Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kost Beispiele Sie müssen mager essen umgangssprachlich | familiar, informalumg you must go on a low-fat diet Sie müssen mager essen umgangssprachlich | familiar, informalumg poor mager Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden barren mager Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden mager Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden poor mager Bergbau | miningBERGB Erz mager Bergbau | miningBERGB Erz lean mager Bergbau | miningBERGB Kohle mager Bergbau | miningBERGB Kohle lean mager Technik | engineeringTECH Bauwesen | buildingBAU Mischung mager Technik | engineeringTECH Bauwesen | buildingBAU Mischung lightfaced mager BUCHDRUCK Schrift mager BUCHDRUCK Schrift „mager“: Adverb mager [ˈmaːgər]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to live frugally Beispiele mager leben to live frugally mager leben „'Magere das“: Neutrum magerNeutrum | neuter n <Mageren> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the lean part the lean (part) mager Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR mager Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
„eines“: Indefinitpronomen einesIndefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eines → siehe „einer“ eines → siehe „einer“ „eines“: Artikel einesArtikel | article art <Genitiv | genitive (case)genSingular | singular sg →ein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) of an of a(n) eines eines
„Mage“: Maskulinum Mage [ˈmaːgə]Maskulinum | masculine m <Magen; Magen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kinsman kinsman Mage Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Mage Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Beispiele Magen und Sippen kith and kinSingular | singular sg Magen und Sippen
„der“: Artikel derArtikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the the der der Beispiele der Tisch the table der Tisch der Kaiser von Japan the Emperor of Japan der Kaiser von Japan der gleiche the same der gleiche der eine ist fleißig, der andere ist faul one is industrious, (and) the other is lazy der eine ist fleißig, der andere ist faul der Ärmste! (the) poor fellow! der Ärmste! der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT the Goethe of the 18th century der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT der Pazifische Ozean the Pacific (Ocean) der Pazifische Ozean der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg Peter der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „der“: Artikel derArtikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) of the of the der der der → siehe „die“ der → siehe „die“ Beispiele die Mauern der Stadt the walls of the city, the city walls die Mauern der Stadt die Ohren der Katze [Frau] the cats [womans] ears die Ohren der Katze [Frau] „der“: Artikel derArtikel | article art Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to the of the to the der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> der → siehe „die“ der → siehe „die“ Beispiele den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> of the der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der → siehe „die“ der → siehe „die“ der → siehe „das“ der → siehe „das“ Beispiele die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the arrival of the statesmen [friends, children] die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the table der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Emperor of Japan der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der gleiche <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the same der gleiche <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der eine ist fleißig, der andere ist faul <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> one is industrious, (and) the other is lazy der eine ist fleißig, der andere ist faul <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Ärmste! <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> (the) poor fellow! der Ärmste! <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Goethe of the 18th century der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Pazifische Ozean <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Pacific (Ocean) der Pazifische Ozean <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> Peter der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „der“: Demonstrativpronomen derDemonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) this one, that Weitere Beispiele... this (one), that (one) der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Beispiele der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> I like this poet best der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one) mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> he is the nicest of all der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> only he (oder | orod that man) is happy who knows how to content himself nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> him, keep his word? keep his word, him? der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen der → siehe „die“ der → siehe „die“ Beispiele zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> at such and such a time zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> „der“: Relativpronomen derRelativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) who, which, that Weitere Beispiele... who der bei Personen der bei Personen which der bei Sachen that der bei Sachen der bei Sachen Beispiele der Wissenschaftler, der das erfunden hat the scientist who invented it der Wissenschaftler, der das erfunden hat ich, der ich das selbst gesehen habe I who have seen this myself ich, der ich das selbst gesehen habe er war der Erste, der es sagte he was the first to say it er war der Erste, der es sagte der erste Stein, der geworfen wurde the first stone that was (oder | orod to be) thrown der erste Stein, der geworfen wurde Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen der → siehe „die“ der → siehe „die“ Beispiele die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the matter to which I directed my attention die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the lady (who[m]) I met die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Ruhe, mit der er handelte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the calmness with which he acted die Ruhe, mit der er handelte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „der“: Personalpronomen derPersonalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) der → siehe „er“ der → siehe „er“ der → siehe „ihr“ der → siehe „ihr“
„erste“: Adjektiv ersteAdjektiv | adjective adj <Ordnungszahl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) first first erste erste erste → siehe „Augenblick“ erste → siehe „Augenblick“ erste → siehe „Entwurf“ erste → siehe „Entwurf“ erste → siehe „Fall“ erste → siehe „Fall“ erste → siehe „Größe“ erste → siehe „Größe“ erste → siehe „Hand“ erste → siehe „Hand“ erste → siehe „Instanz“ erste → siehe „Instanz“ erste → siehe „Klasse“ erste → siehe „Klasse“ erste → siehe „Linie“ erste → siehe „Linie“ erste → siehe „Platz“ erste → siehe „Platz“ erste → siehe „Post“ erste → siehe „Post“ erste → siehe „Qualität“ erste → siehe „Qualität“ erste → siehe „Rang“ erste → siehe „Rang“ erste → siehe „Schritt“ erste → siehe „Schritt“ erste → siehe „Stelle“ erste → siehe „Stelle“ erste → siehe „Stock“ erste → siehe „Stock“ erste → siehe „Wahl“ erste → siehe „Wahl“ Beispiele die ersten beiden (oder | orod beiden ersten) Monate the first two months die ersten beiden (oder | orod beiden ersten) Monate der erste Buchstabe the first (oder | orod initial) letter der erste Buchstabe bei erster Gelegenheit at the first opportunity bei erster Gelegenheit etwas auf den ersten Blick sehen to seeetwas | something sth at the first glance etwas auf den ersten Blick sehen in den ersten Kreisen verkehren to move in the best circles in den ersten Kreisen verkehren der erste Beste the first best der erste Beste das erste Beste anything, the first (oder | orod next) thing das erste Beste zum ersten! zum zweiten! zum dritten! bei Versteigerungen going, going, gone! zum ersten! zum zweiten! zum dritten! bei Versteigerungen die erste Fassung the original version die erste Fassung die ersten Jahrhunderte der Weltgeschichte the early centuries of the world’s history die ersten Jahrhunderte der Weltgeschichte der erste Staatsmann seiner Zeit the foremost (oder | orod leading) statesman of his age der erste Staatsmann seiner Zeit einer der ersten Künstler one of the leading (oder | orod greatest) artists einer der ersten Künstler die erste [zweite] Geige spielen Musik | musical termMUS to play first [second] violin die erste [zweite] Geige spielen Musik | musical termMUS die erste [zweite] Geige spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to play first [second] fiddle die erste [zweite] Geige spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg das erste [zweite, letzte] Mal the first [second, last] time das erste [zweite, letzte] Mal der Erste Weltkrieg World War I, the First World War der Erste Weltkrieg der erste [höchste] Gang first [top] gear der erste [höchste] Gang Erste (oder | orod erste) Hilfe bei Unglücksfällen first aid Erste (oder | orod erste) Hilfe bei Unglücksfällen jemandem Erste (oder | orod erste) Hilfe leisten to givejemand | somebody sb first aid jemandem Erste (oder | orod erste) Hilfe leisten der erste Mai Datum the first of May der erste Mai Datum der Erste Mai Feiertag May Day der Erste Mai Feiertag die erste [zweite, dritte] Person the first [second, third] person die erste [zweite, dritte] Person Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „erste“: Adverb ersteAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) for now... Beispiele fürs Erste for now, for the moment, for the time being fürs Erste zum Ersten möchte ich darauf hinweisen, dass … first of all (oder | orod firstly) I want to point out that … zum Ersten möchte ich darauf hinweisen, dass …
„magst“ magst [maːkst] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) magst → siehe „mögen“ magst → siehe „mögen“