Deutsch-Englisch Übersetzung für "crime of abuse of authority"

"crime of abuse of authority" Englisch Übersetzung

Meinten Sie od., off oder OB?

  • missbrauchen
    abuse right, law
    abuse right, law
  • falsch gebrauchen, schlechten Gebrauch machen von
    abuse wealthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    abuse wealthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • täuschen, im falschen Lichte zeigen
    abuse deceive, present in false light obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    abuse deceive, present in false light obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • misshandeln, schlechtor | oder od falsch behandeln
    abuse mistreat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    abuse mistreat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • abuse syn → siehe „ill-treat
    abuse syn → siehe „ill-treat
  • abuse → siehe „maltreat
    abuse → siehe „maltreat
  • abuse → siehe „misuse
    abuse → siehe „misuse
  • abuse → siehe „outrage
    abuse → siehe „outrage

  • Missbrauchmasculine | Maskulinum m
    abuse of authority, rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Missstandmasculine | Maskulinum m
    abuse of authority, rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    falscher Gebrauch, Fehl-, Übergriffmasculine | Maskulinum m
    abuse of authority, rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    abuse of authority, rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Misshandlungfeminine | Femininum f
    abuse misuse, insult
    Schädigungfeminine | Femininum f
    abuse misuse, insult
    Schmähungfeminine | Femininum f
    abuse misuse, insult
    Kränkungfeminine | Femininum f
    abuse misuse, insult
    Beschimpfungfeminine | Femininum f
    abuse misuse, insult
    Schimpfworteplural | Plural pl
    abuse misuse, insult
    Beleidigungenplural | Plural pl
    abuse misuse, insult
    abuse misuse, insult
  • Missbrauchmasculine | Maskulinum m
    abuse sexual
    abuse sexual
  • Bedienungsfehlermasculine | Maskulinum m
    abuse engineering | TechnikTECH
    falsche Behandlung, falscher Gebrauch
    abuse engineering | TechnikTECH
    abuse engineering | TechnikTECH
  • Täuschungfeminine | Femininum f
    abuse deception obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Betrugmasculine | Maskulinum m
    abuse deception obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    abuse deception obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Point-of-Sale
[ˈpɔyntɔfˈseːl]Maskulinum | masculine m <Point-of-Sale; Points-of-Sale> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • point-of-sale
    Point-of-Sale Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Point-of-Sale Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
of
[(ɒ)v; ʌv; əv]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • von
    of Grundbedeutung
    of Grundbedeutung
Beispiele
  • von, um
    of Trennung, Entfernung, Entziehung, Befreiung
    of Trennung, Entfernung, Entziehung, Befreiung
Beispiele
  • von, aus, bei, an (dative (case) | Dativdat)
    of origin, cause
    nach, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    of origin, cause
    of origin, cause
  • of → siehe „course
    of → siehe „course
Beispiele
  • aus, von
    of material
    of material
Beispiele
  • von
    of describing characteristic or condition
    of describing characteristic or condition
Beispiele
  • von, an (dative (case) | Dativdat)
    of demonstrating connection
    zu
    of demonstrating connection
    of demonstrating connection
Beispiele
  • zu, vor (dative (case) | Dativdat)
    of to express genitive object
    bei
    of to express genitive object
    of to express genitive object
Beispiele
  • von, unter (dative (case) | Dativdat)
    of division, selection
    of division, selection
Beispiele
  • von
    of possession, connection
    of possession, connection
Beispiele
  • an (dative (case) | Dativdat)
    of referring to time
    in (dative (case) | Dativdat)
    of referring to time
    of referring to time
Beispiele
  • vor
    of before: in expressions of time American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    of before: in expressions of time American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • von (zum Ausdruck der tätigen Person)
    of byusually | meist meist obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    of byusually | meist meist obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
POS
Abkürzung | abbreviation abk (= Point of Sale)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • POS
    POS
    POS
out of area
[ˌautɔfˈɛːrɪə]Adjektiv | adjective adj Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out-of-area (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    out of area Militär, militärisch | military termMIL
    out of area (prädikativ | predicative(ly)präd)
    out of area Militär, militärisch | military termMIL
    out of area Militär, militärisch | military termMIL

  • Autoritätfeminine | Femininum f
    authority legal power
    gesetzmäßige Kraft, Gewaltfeminine | Femininum f
    authority legal power
    authority legal power
Beispiele
  • Ansehenneuter | Neutrum n
    authority weight, emphasis
    Kraftfeminine | Femininum f
    authority weight, emphasis
    Nachdruckmasculine | Maskulinum m
    authority weight, emphasis
    Gewichtneuter | Neutrum n
    authority weight, emphasis
    authority weight, emphasis
Beispiele
  • the authority of example
    das Gewicht des Beispiels
    the authority of example
  • of great authority
    von großem Ansehen
    of great authority
  • Vollmachtfeminine | Femininum f
    authority power, authorization
    authority power, authorization
Beispiele
  • Regierungfeminine | Femininum f
    authority government, ruling body <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    (Verwaltungs)Behördefeminine | Femininum f
    authority government, ruling body <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    authority government, ruling body <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • wanted by the authorities <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    von den Behörden gesucht
    wanted by the authorities <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • the local authorities <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    die örtlichen Behörden
    the local authorities <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • central authority <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    central authority <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Autoritätfeminine | Femininum f
    authority of respected person, authoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Zeugnisneuter | Neutrum n
    authority of respected person, authoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    authority of respected person, authoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Quellefeminine | Femininum f
    authority source, proof
    Belegmasculine | Maskulinum m (for für)
    authority source, proof
    authority source, proof
Beispiele
  • on the best authority
    aus bester Quelle
    on the best authority
  • to havesomething | etwas sth on good authority
    something | etwasetwas aus guter Quelle wissen
    to havesomething | etwas sth on good authority
  • Autoritätfeminine | Femininum f
    authority expert
    Sachverständige(r), Fachmannmasculine | Maskulinum m
    authority expert
    Fachfraufeminine | Femininum f
    authority expert
    (Fach)Größefeminine | Femininum f
    authority expert
    authority expert
Beispiele
  • Vorgangmasculine | Maskulinum m
    authority legal term, law | RechtswesenJUR precedent
    Präzedenzfallmasculine | Maskulinum m
    authority legal term, law | RechtswesenJUR precedent
    gerichtliche Entscheidung
    authority legal term, law | RechtswesenJUR precedent
    authority legal term, law | RechtswesenJUR precedent
Beispiele
  • moralischer Einfluss
    authority moral influence: of person
    authority moral influence: of person
  • Glaubwürdigkeitfeminine | Femininum f
    authority credibility
    authority credibility
Beispiele
  • Befehlmasculine | Maskulinum m
    authority order
    Auftragmasculine | Maskulinum m
    authority order
    Ermächtigungfeminine | Femininum f
    authority order
    authority order
Beispiele
  • on (or | oderod under) the authority of
    im Auftrage von, berechtigt durch, aufgrund (genitive (case) | Genitivgen)or | oder od von
    on (or | oderod under) the authority of
  • printed by (or | oderod with, under) authority
    mit amtlicher Druckerlaubnis
    printed by (or | oderod with, under) authority
  • signed on authority
    amtlich bescheinigt
    signed on authority
  • Befehls-, Kommandogewaltfeminine | Femininum f
    authority military term | Militär, militärischMIL power to give orders
    authority military term | Militär, militärischMIL power to give orders
  • authority syn → siehe „influence
    authority syn → siehe „influence
  • authority syn → siehe „power
    authority syn → siehe „power
abusive
[əˈbjuːsiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gewalttätig
    abusive person, relationship
    abusive person, relationship
  • missbrauchend, Missbrauch treibend
    abusive indulging in misuse
    abusive indulging in misuse
  • missbräuchlich
    abusive rare | seltenselten (incorrect)
    abusive rare | seltenselten (incorrect)
Beispiele
OAS
Abkürzung | abbreviation abk (= Organization of American States)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • OAS
    OAS Organisation Amerikanischer Staaten
    OAS Organisation Amerikanischer Staaten
crime
[kraim]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verbrechenneuter | Neutrum n
    crime legal term, law | RechtswesenJUR
    Straftatfeminine | Femininum f
    crime legal term, law | RechtswesenJUR
    crime legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • strafbare Handlung (usually | meistmeist schwerer Art)
    crime legal term, law | RechtswesenJUR punishable offence
    crime legal term, law | RechtswesenJUR punishable offence
  • Frevelmasculine | Maskulinum m
    crime heinous act
    Übel-, Untatfeminine | Femininum f
    crime heinous act
    crime heinous act
Beispiele
  • “Crime and Punishment”
    „Schuld und Sühne“ (Dostojewskij)
    “Crime and Punishment”
Beispiele
  • schwere Sünde, Frevelmasculine | Maskulinum m
    crime sin
    crime sin
  • Verbrechenneuter | Neutrum n
    crime undesirable act familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Jammermasculine | Maskulinum m
    crime undesirable act familiar, informal | umgangssprachlichumg
    crime undesirable act familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • crime syn vgl. → siehe „offence
    crime syn vgl. → siehe „offence
Beispiele
crime
[kraim]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beschuldigen, anklagen
    crime especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL eines Verbrechens
    crime especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL eines Verbrechens