Deutsch-Englisch Übersetzung für "bump-tail instability"

"bump-tail instability" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Bums, Teil, bums, bumm oder Tabl.?
bump
[bʌmp]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rennen mit (etwas) (against gegen)
    bump cause to collide
    zusammenstoßen mit
    bump cause to collide
    bump cause to collide
  • (etwas) rammen
    bump
    bump
Beispiele
Beispiele
  • bump off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    bump off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to get bumped (from a flight) familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeist passivisch gebraucht>
    von der Passagierliste gestrichen werden, vom Flug ausgeschlossen werden (weil der Flug überbucht war)
    to get bumped (from a flight) familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeist passivisch gebraucht>
Beispiele
  • to bumpsomebody | jemand sb im Job American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemanden rausschmeißen, jemanden abservieren
    to bumpsomebody | jemand sb im Job American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
bump
[bʌmp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
bump
[bʌmp]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Beulefeminine | Femininum f
    bump swelling
    bump swelling
  • Unebenheitfeminine | Femininum f
    bump in road
    bump in road
  • heftiger Ruck, Stoßmasculine | Maskulinum m
    bump thump
    Puffmasculine | Maskulinum m
    bump thump
    Bumsmasculine | Maskulinum m
    bump thump
    bump thump
Beispiele
  • Höckermasculine | Maskulinum m am Schädel (als Sitz verschiedener Fähigkeiten angenommen)
    bump in phrenology familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bump in phrenology familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Fähigkeitfeminine | Femininum f
    bump rare | seltenselten (faculty) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Sinnmasculine | Maskulinum m
    bump rare | seltenselten (faculty) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Organneuter | Neutrum n (of für)
    bump rare | seltenselten (faculty) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bump rare | seltenselten (faculty) familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • (Steig)Böfeminine | Femininum f
    bump aviation | LuftfahrtFLUG
    bump aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
  • bump on a log American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Holzklotzmasculine | Maskulinum m
    lebloser Gegenstand
    bump on a log American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to sit like a bump on a log American English | amerikanisches EnglischUS
    stummand | und u. dumm dasitzen
    to sit like a bump on a log American English | amerikanisches EnglischUS
veneration
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (for)
    Verehrungfeminine | Femininum f (für), Ehrfurchtfeminine | Femininum f (vordative (case) | Dativ dat)
    (for)
  • Verehrungfeminine | Femininum f
    veneration phrenology
    veneration phrenology
Beispiele
instability
[instəˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Labilitätfeminine | Femininum f
    instability frailness, weakness
    instability frailness, weakness
  • Unbeständigkeitfeminine | Femininum f
    instability rare | seltenselten (fickleness)
    Wankelmütigkeitfeminine | Femininum f
    instability rare | seltenselten (fickleness)
    instability rare | seltenselten (fickleness)

  • Schwanzmasculine | Maskulinum m
    tail
    Körperendeneuter | Neutrum n
    tail
    tail
Beispiele
  • at (or | oderod in) one’s tail, in the tail figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im Rücken
    at (or | oderod in) one’s tail, in the tail figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • a dog wags his tail
    ein Hund wedelt mit dem Schwanz
    a dog wags his tail
  • the tail wags the dog
    der Unbedeutendsteor | oder od Dümmste (einer Gemeinschaft) führt das Regiment
    the tail wags the dog
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Sterzmasculine | Maskulinum m
    tail of bird
    Steißmasculine | Maskulinum m
    tail of bird
    Bürzelmasculine | Maskulinum m
    tail of bird
    Schwanzmasculine | Maskulinum m
    tail of bird
    tail of bird
  • Schweifmasculine | Maskulinum m
    tail of horse
    tail of horse
  • Rück-, Kehr-, Wappenseitefeminine | Femininum f
    tail of coin <also | aucha.plural | Plural pl>
    tail of coin <also | aucha.plural | Plural pl>
Beispiele
  • head(s) or tail(s)? when tossing coin <also | aucha.plural | Plural pl>
    Kopfor | oder od. Wappen?
    head(s) or tail(s)? when tossing coin <also | aucha.plural | Plural pl>
  • Schwanzmasculine | Maskulinum m
    tail end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schweifmasculine | Maskulinum m
    tail end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (hinteresor | oder od unteres) Ende
    tail end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schlussmasculine | Maskulinum m (eines Dinges)
    tail end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tail end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • tail of the eye
    (äußerer) Augenwinkel
    tail of the eye
  • tail of a brick
    eingemauertes Ende eines Ziegels
    tail of a brick
  • tail of a tile
    freies Ende eines Dachziegels
    tail of a tile
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Rückstandmasculine | Maskulinum m
    tail rare | seltenselten (residue, refuse)
    Abfallmasculine | Maskulinum m
    tail rare | seltenselten (residue, refuse)
    Abfälleplural | Plural pl
    tail rare | seltenselten (residue, refuse)
    tail rare | seltenselten (residue, refuse)
  • untüchtigeror | oder od minderwertiger Teil
    tail inferior members: of a groupet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tail inferior members: of a groupet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • the tail of the class
    die Letztenor | oder od Schlechtesten der Klasse
    the tail of the class
  • Haarzopfmasculine | Maskulinum m, -schwanzmasculine | Maskulinum m
    tail pigtail
    tail pigtail
Beispiele
  • also | aucha. tail of a comet astronomy | AstronomieASTRON
    Kometenschweifmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. tail of a comet astronomy | AstronomieASTRON
  • Schwanzmasculine | Maskulinum m
    tail queue
    Schlangefeminine | Femininum f
    tail queue
    Reihefeminine | Femininum f (von anstehenden Menschen)
    tail queue
    tail queue
  • Gefolgeneuter | Neutrum n
    tail rare | seltenselten (retinue)
    Anhangmasculine | Maskulinum m
    tail rare | seltenselten (retinue)
    tail rare | seltenselten (retinue)
  • Heckneuter | Neutrum n
    tail aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft
    Rumpfendeneuter | Neutrum n
    tail aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft
    Schwanzmasculine | Maskulinum m
    tail aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft
    tail aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft
Beispiele
  • Schleppefeminine | Femininum f
    tail of dress
    (Rock)Schoßmasculine | Maskulinum m
    tail of dress
    tail of dress
  • Gesellschaftsanzugmasculine | Maskulinum m
    tail dress suit familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    tail dress suit familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
  • Frackmasculine | Maskulinum m
    tail tailcoat familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    Schwalbenschwanzmasculine | Maskulinum m
    tail tailcoat familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    tail tailcoat familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
  • schwanzartiges Anhängsel
    tail botany | BotanikBOT on anthers, fruitset cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tail botany | BotanikBOT on anthers, fruitset cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Kätzchenneuter | Neutrum n
    tail of hazelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc botany | BotanikBOT familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tail of hazelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc botany | BotanikBOT familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (Noten)Halsmasculine | Maskulinum m
    tail musical term | MusikMUS
    tail musical term | MusikMUS
  • Hinterendeneuter | Neutrum n der (Klavier-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Taste
    tail musical term | MusikMUS
    tail musical term | MusikMUS
  • Pferdeschwanzmasculine | Maskulinum m
    tail horsetail
    tail horsetail
  • Tauendeneuter | Neutrum n
    tail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Steertmasculine | Maskulinum m
    tail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    tail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • cow’s tail
    ausgefranstes Tauende
    cow’s tail
  • Unterwasserneuter | Neutrum n
    tail of weir
    tail of weir
  • Stertmasculine | Maskulinum m
    tail of windmill
    tail of windmill
  • Codafeminine | Femininum f
    tail literature | LiteraturLIT
    tail literature | LiteraturLIT
  • Sehnenteilmasculine | Maskulinum m
    tail medicine | MedizinMED of a muscle
    tail medicine | MedizinMED of a muscle
  • Pankreasschwanzmasculine | Maskulinum m
    tail medicine | MedizinMED
    tail medicine | MedizinMED
  • Nebenhodenmasculine | Maskulinum m
    tail medicine | MedizinMED epididymis
    tail medicine | MedizinMED epididymis
  • Hinternmasculine | Maskulinum m
    tail buttocks dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Gesäßneuter | Neutrum n
    tail buttocks dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    tail buttocks dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Pudendumneuter | Neutrum n
    tail pudendum dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    (especially | besondersbesonders weibliche) äußere Geschlechtsteileplural | Plural pl
    tail pudendum dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    (weibliche) Scham, Vulvafeminine | Femininum f
    tail pudendum dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    tail pudendum dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Fotzefeminine | Femininum f
    tail vaginaespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Mösefeminine | Femininum f
    tail vaginaespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tail vaginaespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • especially | besondersbesonders piece (or | oderod bit) of tail especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Miezefeminine | Femininum f
    especially | besondersbesonders piece (or | oderod bit) of tail especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
tail
[teil]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hinterst(er, e, es), am Ende (befindlich), Schluss…, Schwanz…
    tail situated at end
    tail situated at end

Beispiele
  • to tail a ship to a dock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    ein Schiff mit dem Heck am Kai festmachen
    to tail a ship to a dock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • to tail gooseberries
    Stachelbeeren putzen
    to tail gooseberries
  • am Schwanz packenor | oder od ziehen
    tail rare | seltenselten (seize or pull by tail)
    tail rare | seltenselten (seize or pull by tail)
  • hüten
    tail tend: livestock Australian English | australisches EnglischAus NewZ
    tail tend: livestock Australian English | australisches EnglischAus NewZ
  • (jemandem) heimlich folgen, nachschleichen
    tail follow slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tail follow slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (jemanden) bewachen, beschatten
    tail slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tail slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

  • sich (schwanzartig) auseinanderziehen
    tail of moving column of menet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tail of moving column of menet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit dem Heck in eine bestimmte Richtung weisenor | oder od schwingen, mitgehen
    tail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship at anchor
    tail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship at anchor
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft tail on, tail along familiar, informal | umgangssprachlichumg
    auf den Fersen folgen, hinterherlaufen
    often | oftoft tail on, tail along familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to tail aftersomebody | jemand sb
    jemandem (ständig) nachlaufen
    to tail aftersomebody | jemand sb
  • sich bergauf ziehen lassen
    tail sports | SportSPORT with sledgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tail sports | SportSPORT with sledgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • eingelassenor | oder od eingemauert sein (in, into inaccusative (case) | Akkusativ akkor | oder oddative (case) | Dativ dat)
    tail architecture | ArchitekturARCH mit dem Ende
    tail architecture | ArchitekturARCH mit dem Ende
  • mit dem Steert festmachen
    tail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of block
    tail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of block
pasha
[ˈpɑːʃə; ˈpæ-; pəˈʃɑː]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Paschamasculine | Maskulinum m (hoher türk. Beamter)
    pasha Turk.
    pasha Turk.
Beispiele
  • pasha of three tails
    Pascha ersten Ranges
    pasha of three tails
  • pasha of two tails
    Pascha zweiten Ranges
    pasha of two tails
  • pasha of one tail
    Pascha dritten Ranges
    pasha of one tail
whip-tailed
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit einem peitschenförmigen Schwanz (versehen), Peitschen(schwanz)…
    whip-tailed zoology | ZoologieZOOL
    whip-tailed zoology | ZoologieZOOL
  • whip-tailed lizard → siehe „whiptail
    whip-tailed lizard → siehe „whiptail
  • whip-tailed ray → siehe „whip ray
    whip-tailed ray → siehe „whip ray
  • whip-tailed scorpion → siehe „whip scorpion
    whip-tailed scorpion → siehe „whip scorpion
bump
[bʌmp]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schreimasculine | Maskulinum m
    bump of bittern
    bump of bittern
bump
[bʌmp]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schreien
    bump of bittern
    bump of bittern
tail
[teil]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Beschränkungfeminine | Femininum f
    tail legal term, law | RechtswesenJUR
    beschränktes Erb-or | oder od Eigentumsrecht (der Erbfolge)
    tail legal term, law | RechtswesenJUR
    tail legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
tail
[teil]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beschränkt, begrenzt, verkürzt
    tail hinsichtlich des Erb-or | oder od Eigentumsrechts
    tail hinsichtlich des Erb-or | oder od Eigentumsrechts
bump into
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (zufällig) treffen
    bump into meet
    bump into meet