Deutsch-Englisch Übersetzung für "arithmetic constant word"

"arithmetic constant word" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Arithmetik, Worm, Wort, wird oder ward?
arithmetic
[əˈriθmətik]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Berechnungenplural | Plural pl
    arithmetic calculations
    arithmetic calculations
  • Arithmetik-, Rechenbuchneuter | Neutrum n
    arithmetic rare | seltenselten (arithmetic book)
    arithmetic rare | seltenselten (arithmetic book)

Beispiele
  • beständig, standhaft, beharrlich, fest, unerschütterlich
    constant steadfast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    constant steadfast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unveränderlich, unwandelbar, unverrückbar
    constant unalterable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    constant unalterable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • verlässlich, treu
    constant faithful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    constant faithful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • stetig, konstant
    constant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    constant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
  • zuversichtlich, sicher
    constant confident obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    constant confident obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • constant syn → siehe „continual
    constant syn → siehe „continual
  • constant syn → siehe „faithful
    constant syn → siehe „faithful
constant
[ˈk(ɒ)nstənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Konstantefeminine | Femininum f (Art, die immer bei einer Pflanzengesellschaft auftritt)
    constant botany | BotanikBOT
    constant botany | BotanikBOT
  • konstante Größe, Konstantefeminine | Femininum f
    constant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    Koeffizientmasculine | Maskulinum m
    constant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    Exponentmasculine | Maskulinum m
    constant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    constant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
Beispiele
arithmetization
[əriθmətaiˈzeiʃən; -ti-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Entwicklungfeminine | Femininum f geometrischeror | oder od mathematischer Theoreme aus den Eigenschaften ganzer Zahlen
    arithmetization mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    arithmetization mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
cosmical
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kosmisch, das Weltall betreffend
    cosmical seltenor | oder od physics | PhysikPHYS
    cosmical seltenor | oder od physics | PhysikPHYS
Beispiele
dielectric
[daiiˈlektrik]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Diëlektrikumneuter | Neutrum n (nicht leitendes Medium)
    dielectric electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    dielectric electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
dielectric
[daiiˈlektrik]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • diëlektrisch, nicht leitend
    dielectric
    dielectric
Beispiele
worden
[ˈvɔrdən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • worden → siehe „werden
    worden → siehe „werden
arith.
abbreviation | Abkürzung abk (= arithmetical)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

word
[wəː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (jemandem) schöntun, schmeicheln
    word flatter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    word flatter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
word
[wəː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/ior | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Wortneuter | Neutrum n
    word
    word
Beispiele
  • word for word
    Wort für Wort, wörtlich
    word for word
  • Worteplural | Plural pl
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    Redefeminine | Femininum f
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    Äußerungfeminine | Femininum f
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Textmasculine | Maskulinum m
    word text <plural | Pluralpl>
    Worteplural | Plural pl
    word text <plural | Pluralpl>
    word text <plural | Pluralpl>
  • (Ehren)Wortneuter | Neutrum n
    word promise <plural | Pluralpl>
    Versprechenneuter | Neutrum n
    word promise <plural | Pluralpl>
    Zusagefeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    Erklärungfeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    Versicherungfeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    word promise <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • word of hono(u)r <plural | Pluralpl>
    word of hono(u)r <plural | Pluralpl>
  • upon my word <plural | Pluralpl>
    auf mein Wort
    upon my word <plural | Pluralpl>
  • to give one’s word <plural | Pluralpl>
    to give one’s word <plural | Pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Bescheidmasculine | Maskulinum m
    word message
    Meldungfeminine | Femininum f
    word message
    Botschaftfeminine | Femininum f
    word message
    Nachrichtfeminine | Femininum f
    word message
    word message
Beispiele
  • Parolefeminine | Femininum f
    word password, watchword
    Losungfeminine | Femininum f
    word password, watchword
    Stichwortneuter | Neutrum n
    word password, watchword
    word password, watchword
  • Befehlmasculine | Maskulinum m
    word command
    Kommandoneuter | Neutrum n
    word command
    Anweisungfeminine | Femininum f
    word command
    word command
Beispiele
  • often | oftoft the word (of God) religion | ReligionREL holy scripture , also | aucha. the Word (of God)
    das Wort Gottes, die Heilige Schrift
    often | oftoft the word (of God) religion | ReligionREL holy scripture , also | aucha. the Word (of God)
  • the Word religion | ReligionREL divine nature of Christ
    das Wort
    the Word religion | ReligionREL divine nature of Christ
  • Wortstreitmasculine | Maskulinum m
    word argument <plural | Pluralpl>
    Disputmasculine | Maskulinum m
    word argument <plural | Pluralpl>
    word argument <plural | Pluralpl>
  • Wortneuter | Neutrum n
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
    Zahlengruppefeminine | Femininum f
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
  • Sprichwortneuter | Neutrum n
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mottoneuter | Neutrum n
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Spruchmasculine | Maskulinum m
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • word → siehe „eat
    word → siehe „eat
  • word → siehe „fair
    word → siehe „fair
  • word → siehe „few
    word → siehe „few
  • word → siehe „parsnip
    word → siehe „parsnip
  • word → siehe „play
    word → siehe „play
Beispiele
word-for-word
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (wort)wörtlich
    word-for-word
    word-for-word