Deutsch-Englisch Übersetzung für "aphthae in children"

"aphthae in children" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Aphthe, in absentia oder in vivo?
epizootic
[epizoˈ(ɒ)tik]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
epizootic
[epizoˈ(ɒ)tik]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Viehseuchefeminine | Femininum f
    epizootic veterinary medicine | TiermedizinVET
    Epizootiefeminine | Femininum f
    epizootic veterinary medicine | TiermedizinVET
    epizootic veterinary medicine | TiermedizinVET
aphtha
[ˈæfθə]noun | Substantiv s <aphthae [-θiː]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aphthefeminine | Femininum f
    aphtha medicine | MedizinMED
    Mundschwammmasculine | Maskulinum m
    aphtha medicine | MedizinMED
    Entzündungfeminine | Femininum f der Schleimhaut
    aphtha medicine | MedizinMED
    aphtha medicine | MedizinMED
children
[ˈʧildrən]plural | Plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • children → siehe „child
    children → siehe „child
child
[ʧaild]noun | Substantiv s <children [ˈʧildrən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kindneuter | Neutrum n
    child
    Säuglingmasculine | Maskulinum m
    child
    child
Beispiele
  • Kindneuter | Neutrum n
    child childlike person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    unreife, kindische Person
    child childlike person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    child childlike person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • legitimes Kind
    child legal term, law | RechtswesenJUR legitimate child
    child legal term, law | RechtswesenJUR legitimate child
  • Kindneuter | Neutrum n
    child descendant
    Nachkommemasculine | Maskulinum m
    child descendant
    child descendant
Beispiele
  • Kindskopfmasculine | Maskulinum m
    child childlike person, big baby familiar, informal | umgangssprachlichumg
    child childlike person, big baby familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Jünglingmasculine | Maskulinum m vornehmer Abkunft (in der moderenen Literatur meist childe geschrieben)
    child youth of noble birth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    child youth of noble birth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Children Act
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kinderschutzgesetzneuter | Neutrum n
    Children Act legal term, law | RechtswesenJUR
    Children Act legal term, law | RechtswesenJUR
children’s home
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kinderheimneuter | Neutrum n
    children’s home
    children’s home
quiverful
[-ful]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ein) Köchervoll
    quiverful
    quiverful
Beispiele
  • a quiverful of children poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    eine ganze Schar Kinder
    a quiverful of children poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
in
[ɪn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in
    in örtlich
    in örtlich
  • at
    in örtlich
    in örtlich
Beispiele
  • in
    in zu etwas gehörig, bei
    in zu etwas gehörig, bei
  • with
    in zu etwas gehörig, bei
    in zu etwas gehörig, bei
Beispiele
  • within
    in örtlich: innerhalb
    in örtlich: innerhalb
Beispiele
  • in
    in zeitlich
    in zeitlich
Beispiele
  • at
    in einen Zeitpunkt betreffend
    in einen Zeitpunkt betreffend
Beispiele
  • in
    in während
    during
    in während
    in während
Beispiele
  • (with)in, during
    in zeitlich: innerhalb
    in zeitlich: innerhalb
Beispiele
  • in (… time)
    in nach Verlauf von
    in nach Verlauf von
Beispiele
  • in
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
  • under
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
Beispiele
  • in
    in auf bestimmte Art u. Weise
    in auf bestimmte Art u. Weise
Beispiele
  • at
    in Schulfächer etc betreffend
    in Schulfächer etc betreffend
  • in
    in Schulfächer etc betreffend
    in Schulfächer etc betreffend
Beispiele
Beispiele
  • er handelt in Konserven Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    he deals in canned goods amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    he deals in tinned goods britisches Englisch | British EnglishBr
    er handelt in Konserven Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • in Geschäften unterwegs
    in Geschäften unterwegs
  • in dem → siehe „im
    in dem → siehe „im
in
[ɪn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • into
    in örtlich
    in örtlich
  • in
    in örtlich
    in örtlich
  • to
    in örtlich
    in örtlich
Beispiele
Beispiele
  • into
    in Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    in Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
in
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • in sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be in
    to be the fashion
    in sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
children’s clinic
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kinderklinikfeminine | Femininum f
    children’s clinic
    children’s clinic