Deutsch-Englisch Übersetzung für "Word-Tabelle"

"Word-Tabelle" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Worm, Wort, wird oder ward?
Tabelle
[taˈbɛlə]Femininum | feminine f <Tabelle; Tabellen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • table
    Tabelle Aufstellung
    Tabelle Aufstellung
Beispiele
  • table
    Tabelle Übersicht in Listenform
    schedule
    Tabelle Übersicht in Listenform
    list
    Tabelle Übersicht in Listenform
    Tabelle Übersicht in Listenform
Beispiele
  • die Ergebnisse wurden in einer Tabelle dargestellt
    the results were set out in a table
    die Ergebnisse wurden in einer Tabelle dargestellt
  • index
    Tabelle besonders Inhaltsverzeichnis
    register
    Tabelle besonders Inhaltsverzeichnis
    Tabelle besonders Inhaltsverzeichnis
  • diagram
    Tabelle Diagramm
    graph
    Tabelle Diagramm
    chart
    Tabelle Diagramm
    Tabelle Diagramm
  • tabulation
    Tabelle Zusammenstellung
    Tabelle Zusammenstellung
  • table
    Tabelle Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Tabelle Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • sheet
    Tabelle bei Tabellenkalkulation Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Tabelle bei Tabellenkalkulation Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • table
    Tabelle Sport | sportsSPORT
    Tabelle Sport | sportsSPORT
Beispiele
worden
[ˈvɔrdən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • worden → siehe „werden
    worden → siehe „werden
word
[wəː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (jemandem) schöntun, schmeicheln
    word flatter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    word flatter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
word
[wəː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/ior | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Wortneuter | Neutrum n
    word
    word
Beispiele
  • word for word
    Wort für Wort, wörtlich
    word for word
  • Worteplural | Plural pl
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    Redefeminine | Femininum f
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    Äußerungfeminine | Femininum f
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Textmasculine | Maskulinum m
    word text <plural | Pluralpl>
    Worteplural | Plural pl
    word text <plural | Pluralpl>
    word text <plural | Pluralpl>
  • (Ehren)Wortneuter | Neutrum n
    word promise <plural | Pluralpl>
    Versprechenneuter | Neutrum n
    word promise <plural | Pluralpl>
    Zusagefeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    Erklärungfeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    Versicherungfeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    word promise <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • word of hono(u)r <plural | Pluralpl>
    word of hono(u)r <plural | Pluralpl>
  • upon my word <plural | Pluralpl>
    auf mein Wort
    upon my word <plural | Pluralpl>
  • to give one’s word <plural | Pluralpl>
    to give one’s word <plural | Pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Bescheidmasculine | Maskulinum m
    word message
    Meldungfeminine | Femininum f
    word message
    Botschaftfeminine | Femininum f
    word message
    Nachrichtfeminine | Femininum f
    word message
    word message
Beispiele
  • Parolefeminine | Femininum f
    word password, watchword
    Losungfeminine | Femininum f
    word password, watchword
    Stichwortneuter | Neutrum n
    word password, watchword
    word password, watchword
  • Befehlmasculine | Maskulinum m
    word command
    Kommandoneuter | Neutrum n
    word command
    Anweisungfeminine | Femininum f
    word command
    word command
Beispiele
  • often | oftoft the word (of God) religion | ReligionREL holy scripture , also | aucha. the Word (of God)
    das Wort Gottes, die Heilige Schrift
    often | oftoft the word (of God) religion | ReligionREL holy scripture , also | aucha. the Word (of God)
  • the Word religion | ReligionREL divine nature of Christ
    das Wort
    the Word religion | ReligionREL divine nature of Christ
  • Wortstreitmasculine | Maskulinum m
    word argument <plural | Pluralpl>
    Disputmasculine | Maskulinum m
    word argument <plural | Pluralpl>
    word argument <plural | Pluralpl>
  • Wortneuter | Neutrum n
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
    Zahlengruppefeminine | Femininum f
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
  • Sprichwortneuter | Neutrum n
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mottoneuter | Neutrum n
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Spruchmasculine | Maskulinum m
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • word → siehe „eat
    word → siehe „eat
  • word → siehe „fair
    word → siehe „fair
  • word → siehe „few
    word → siehe „few
  • word → siehe „parsnip
    word → siehe „parsnip
  • word → siehe „play
    word → siehe „play
Beispiele
word-for-word
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (wort)wörtlich
    word-for-word
    word-for-word
erbauen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • build
    erbauen errichten
    construct
    erbauen errichten
    erect
    erbauen errichten
    auch | alsoa. raise, put up
    erbauen errichten
    erbauen errichten
Beispiele
Tab.
Abkürzung | abbreviation abk (= Tabelle)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Tab.
Abkürzung | abbreviation abk (= Tabulator)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

überheizen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
verknüpfen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • knot (oder | orod tie) (etwas | somethingsth) together, tie (oder | orod fasten) (etwas | somethingsth) with a knot
    verknüpfen Fäden etc
    verknüpfen Fäden etc
  • link
    verknüpfen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    combine
    verknüpfen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    integrate
    verknüpfen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    verknüpfen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
  • combine
    verknüpfen kombinieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verknüpfen kombinieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • connect
    verknüpfen in Zusammenhang bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    associate
    verknüpfen in Zusammenhang bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    link
    verknüpfen in Zusammenhang bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verknüpfen in Zusammenhang bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • einen Gedanken mit einem anderen verknüpfen
    to connect one thought with another
    einen Gedanken mit einem anderen verknüpfen
verknüpfen
Neutrum | neuter n <Verknüpfens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)