Deutsch-Englisch Übersetzung für "Werbe-figur"

"Werbe-figur" Englisch Übersetzung

Meinten Sie würbe oder Werber?
werben
[ˈvɛrbən]transitives Verb | transitive verb v/t <wirbt; warb; geworben; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • recruit
    werben Mitglieder, Arbeitskräfte, Nachwuchs etc
    enlist
    werben Mitglieder, Arbeitskräfte, Nachwuchs etc
    werben Mitglieder, Arbeitskräfte, Nachwuchs etc
  • solicit
    werben Abonnenten, Kunden, Leser etc
    attract
    werben Abonnenten, Kunden, Leser etc
    win
    werben Abonnenten, Kunden, Leser etc
    werben Abonnenten, Kunden, Leser etc
  • canvass
    werben Wähler, Stimmen etc
    auch | alsoa. canvas
    werben Wähler, Stimmen etc
    werben Wähler, Stimmen etc
Beispiele
  • jemanden für etwas werben
    to winjemand | somebody sb over toetwas | something sth
    jemanden für etwas werben
  • enlist, recruit, enrol(l)
    werben Militär, militärisch | military termMIL Rekruten, Soldaten, Freiwillige etc
    werben Militär, militärisch | military termMIL Rekruten, Soldaten, Freiwillige etc
werben
[ˈvɛrbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • für etwas werben für Handelsartikel
    to advertiseetwas | something sth, to promoteetwas | something sth, to publicizeetwas | something sth, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBretwas | something sth
    für etwas werben für Handelsartikel
  • für etwas werben aufdringlich
    auch | alsoa. to push (plug)etwas | something sth
    für etwas werben aufdringlich
  • für etwas werben für eine Partei etc
    to canvass (auch | alsoa. canvas) foretwas | something sth
    für etwas werben für eine Partei etc
Beispiele
  • um jemanden werben um Frau, Mädchen
    to court (woo)jemand | somebody sb
    um jemanden werben um Frau, Mädchen
  • um jemanden werben um einflussreichen Mann etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to court (woo)jemand | somebody sb
    um jemanden werben um einflussreichen Mann etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • um etwas werben um Freundschaft, Liebe, Vertrauen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to court (woo)etwas | something sth
    um etwas werben um Freundschaft, Liebe, Vertrauen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • um jemandes Gunst werben
    to court sb’s favo(u)r
    um jemandes Gunst werben
werben
Neutrum | neuter n <Werbens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • figure
    Figur Körperform
    Figur Körperform
Beispiele
  • sie hat eine gute Figur
    she has a good figure
    sie hat eine gute Figur
  • dieses Kleid betont die Figur
    this dress shows off the figure (to advantage)
    dieses Kleid betont die Figur
  • stature
    Figur Wuchs, Statur
    Figur Wuchs, Statur
Beispiele
  • physique
    Figur Körperbau
    frame
    Figur Körperbau
    build
    Figur Körperbau
    Figur Körperbau
Beispiele
  • eine armselige [gute] Figur abgeben (oder | orod machen) in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to cut a poor [good] figure
    eine armselige [gute] Figur abgeben (oder | orod machen) in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • eine lächerliche Figur machen lächerlich wirken
    to cut a ridiculous (oder | orod. sorry) figure
    eine lächerliche Figur machen lächerlich wirken
  • eine lächerliche Figur machen sich lächerlich machen
    to make an exhibition of oneself
    eine lächerliche Figur machen sich lächerlich machen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • komische Figur besonders Theater | theatre, theaterTHEAT
    comic figure
    komische Figur besonders Theater | theatre, theaterTHEAT
  • komische Figur Mensch
    strange (oder | orod odd) person (oder | orod character)
    komische Figur Mensch
  • komische Figur
    komische Figur
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • figure
    Figur künstlerische Darstellung
    Figur künstlerische Darstellung
Beispiele
  • figure
    Figur Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Figur Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • diagram
    Figur Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    graph
    Figur Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Figur Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • configuration
    Figur Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Figur Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
  • figure
    Figur Sport | sportsSPORT beim Eiskunstlauf
    Figur Sport | sportsSPORT beim Eiskunstlauf
  • compulsory (auch | alsoa. school) figure
    Figur Sport | sportsSPORT beim Eiskunstlauf, Pflichtfigur
    Figur Sport | sportsSPORT beim Eiskunstlauf, Pflichtfigur
Beispiele
  • sie lief ausgezeichnete Figuren
    she skated (oder | orod cut) excellent figures
    sie lief ausgezeichnete Figuren
  • figure
    Figur beim Tanzen
    Figur beim Tanzen
Beispiele
  • man
    Figur beim Schachspiel etc
    piece
    Figur beim Schachspiel etc
    figure
    Figur beim Schachspiel etc
    Figur beim Schachspiel etc
Beispiele
  • die Figuren aufstellen
    to put the pieces on the board, to set up the pieces
    die Figuren aufstellen
  • leichtere Figuren Läuferund | and u. Springer
    minor pieces
    leichtere Figuren Läuferund | and u. Springer
  • figure (on a face card)
    Figur beim Kartenspiel, Abbildung
    Figur beim Kartenspiel, Abbildung
  • face card
    Figur beim Kartenspiel, Karte
    Figur beim Kartenspiel, Karte
Beispiele
  • figure
    Figur Musik | musical termMUS
    Figur Musik | musical termMUS
  • figure
    Figur Philosophie | philosophyPHIL des Schließens
    Figur Philosophie | philosophyPHIL des Schließens
Beispiele
  • syllogistische Figuren
    syllogistic figures, schemata
    syllogistische Figuren
  • figure
    Figur HERALDIK
    charge
    Figur HERALDIK
    Figur HERALDIK
  • figure
    Figur Physik | physicsPHYS
    Figur Physik | physicsPHYS
Beispiele
  • akustische Figuren
    acoustic (oder | orod sonorous) figures
    akustische Figuren
figured
British English | britisches EnglischBr [ˈfigəd] American English | amerikanisches EnglischUS [-gjərd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geformt, gebildet, gestaltet
    figured formed, shaped
    figured formed, shaped
Beispiele
  • durch ein Bildor | oder od eine Statue dargestellt
    figured represented in picture or as statue
    figured represented in picture or as statue
  • verziert, gemustert
    figured decorated
    figured decorated
  • figuriert, verziert
    figured musical term | MusikMUS decorated
    figured musical term | MusikMUS decorated
  • beziffert
    figured musical term | MusikMUS bass part
    figured musical term | MusikMUS bass part
Beispiele
  • Figuren…
    figured relating to figures or shapes
    figured relating to figures or shapes
Beispiele
ausschnitzen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • carve (oder | orod cut) (out)
    ausschnitzen
    ausschnitzen
Beispiele
  • Figuren ausschnitzen
    to carve figures
    Figuren ausschnitzen
Fig.
Abkürzung | abbreviation abk (= Figur)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

figure
British English | britisches EnglischBr [ˈfigə] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈfigjər]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zahl(zeichenneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    figure number
    Zifferfeminine | Femininum f
    figure number
    figure number
Beispiele
  • the cost runs into three figures
    die Kosten gehen in die Hunderte
    the cost runs into three figures
  • in figures
    in Zahlen ausgedrückt
    in figures
  • Preismasculine | Maskulinum m
    figure price, amount
    Betragmasculine | Maskulinum m
    figure price, amount
    Summefeminine | Femininum f
    figure price, amount
    figure price, amount
Beispiele
  • Rechnenneuter | Neutrum n
    figure calculating
    Zählenneuter | Neutrum n
    figure calculating
    Umgehenneuter | Neutrum n mit Zahlen
    figure calculating
    figure calculating
Beispiele
  • he is good at figures
    er weiß mit Zahlen umzugehen
    he is good at figures
  • Figurfeminine | Femininum f
    figure shape
    Formfeminine | Femininum f
    figure shape
    Gestaltfeminine | Femininum f
    figure shape
    Aussehenneuter | Neutrum n
    figure shape
    figure shape
Beispiele
  • Figurfeminine | Femininum f
    figure important person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bemerkenswerte Erscheinung, wichtige Person, Persönlichkeitfeminine | Femininum f
    figure important person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    figure important person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to cut (or | oderod make) a poor (brilliant) figure
    eine armselige (hervorragende) Rolle spielenor | oder od Figur machen
    to cut (or | oderod make) a poor (brilliant) figure
  • Darstellungfeminine | Femininum f der menschlichen Figur, Bildneuter | Neutrum n
    figure representation of human form
    Statuefeminine | Femininum f
    figure representation of human form
    figure representation of human form
  • Symbolneuter | Neutrum n
    figure symbol
    Typusmasculine | Maskulinum m
    figure symbol
    figure symbol
  • (Sprach)Figurfeminine | Femininum f
    figure figure of speech
    Redewendungfeminine | Femininum f
    figure figure of speech
    figure figure of speech
  • (Stoff)Musterneuter | Neutrum n
    figure pattern
    figure pattern
  • (Tanz)Figurfeminine | Femininum f
    figure in dance, ice skating
    Tourfeminine | Femininum f
    figure in dance, ice skating
    figure in dance, ice skating
  • Figurfeminine | Femininum f
    figure musical term | MusikMUS
    figure musical term | MusikMUS
  • (Bass)Bezifferungfeminine | Femininum f
    figure musical term | MusikMUS base figuring
    figure musical term | MusikMUS base figuring
  • Figurfeminine | Femininum f
    figure drawing, diagram
    Diagrammneuter | Neutrum n
    figure drawing, diagram
    Zeichnungfeminine | Femininum f
    figure drawing, diagram
    figure drawing, diagram
  • Schlussfigurfeminine | Femininum f
    figure logic
    figure logic
  • Krümmungfeminine | Femininum f einer Linse
    figure physics | PhysikPHYS of lens
    especially | besondersbesonders Spiegelmasculine | Maskulinum m eines Teleskops
    figure physics | PhysikPHYS of lens
    figure physics | PhysikPHYS of lens
  • Illustrationfeminine | Femininum f
    figure book illustration
    Tafelfeminine | Femininum f
    figure book illustration
    Abbildungfeminine | Femininum f
    figure book illustration
    figure book illustration
  • Illusionfeminine | Femininum f
    figure illusion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    figure illusion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • figure syn vgl. → siehe „form
    figure syn vgl. → siehe „form
figure
British English | britisches EnglischBr [ˈfigə] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈfigjər]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • figure out solve American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    figure out solve American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • figure out understand American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    verstehen, begreifen, schlau werden aus (dative (case) | Dativdat)
    figure out understand American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • figure it out for yourself
    das kannst du dir selbst ausrechnen
    figure it out for yourself
Beispiele
  • to figure large
    eine große Rolle spielen
    to figure large
  • bilden, formen, gestalten
    figure rare | seltenselten (shape, form)
    figure rare | seltenselten (shape, form)
Beispiele
  • often | oftoft figure to oneself
    sich (im Geist) vorstellen
    often | oftoft figure to oneself
  • mit Figuren schmücken
    figure decorate with shapes
    figure decorate with shapes
  • mustern, blümen
    figure engineering | TechnikTECH pattern
    figure engineering | TechnikTECH pattern
Beispiele
figure
British English | britisches EnglischBr [ˈfigə] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈfigjər]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • usually | meistmeist meist figure out work out, understand slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    usually | meistmeist meist figure out work out, understand slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • meinen, glauben
    figure believe American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    figure believe American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • (on) count or rely on American English | amerikanisches EnglischUS
    zählen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    rechnen (mit)
    (on) count or rely on American English | amerikanisches EnglischUS
  • (on) intend American English | amerikanisches EnglischUS
    beabsichtigen, ins Auge fassen (accusative (case) | Akkusativakk)
    (on) intend American English | amerikanisches EnglischUS
  • rechnen
    figure calculate
    figure calculate
Werbe…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Werbedesign
    advertising (oder | orod commercial) design
    Werbedesign
  • Werbe-E-Mail
    Werbe-E-Mail
  • Werbeprofi
    advertising executive
    Werbeprofi
Werbe-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Abonnent
[abɔˈnɛnt]Maskulinum | masculine m <Abonnenten; Abonnenten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • subscriber (Genitiv | genitive (case)gen to)
    Abonnent von Zeitung, Onlinedienst
    Abonnent von Zeitung, Onlinedienst
Beispiele
  • season ticket holder (Genitiv | genitive (case)gen of)
    Abonnent für Theater etc
    Abonnent für Theater etc
Wahlstimme
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vote
    Wahlstimme
    Wahlstimme
Beispiele