Deutsch-Englisch Übersetzung für "Verkannten"

"Verkannten" Englisch Übersetzung

Meinten Sie verkanten?
verkannt
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

verkannt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unappreciated, unrecognizedauch | also a. -s-, underrated, undervalued britisches Englisch | British EnglishBr
    verkannt nicht gebührend geschätzt
    verkannt nicht gebührend geschätzt
Beispiele
Genie
[ʒeˈniː]Neutrum | neuter n <Genies; Genies> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • genius
    Genie <nurSingular | singular sg>
    Genie <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • er hat Genie <nurSingular | singular sg>
    he is a genius
    er hat Genie <nurSingular | singular sg>
  • genius
    Genie Person
    Genie Person
Beispiele
  • ein großes Genie
    a great genius
    ein großes Genie
  • ein verkanntes Genie auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron
    an unrecognized genius, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr genius
    ein verkanntes Genie auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron
  • ein verkommenes Genie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a genius gone to seed
    ein verkommenes Genie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • engineer corps
    Genie Militär, militärisch | military termMIL Truppen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz <nurSingular | singular sg>
    Genie Militär, militärisch | military termMIL Truppen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz <nurSingular | singular sg>
  • military engineering
    Genie Militär, militärisch | military termMIL Geniewesen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz <nurSingular | singular sg>
    Genie Militär, militärisch | military termMIL Geniewesen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz <nurSingular | singular sg>
verkennen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • misjudge
    verkennen falsch einschätzen
    mistake
    verkennen falsch einschätzen
    verkennen falsch einschätzen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • etwas nicht verkennen nicht außer Acht lassen
    to be (well) aware ofetwas | something sth, not to fail to realizeetwas | something sth, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBretwas | something sth
    etwas nicht verkennen nicht außer Acht lassen
  • wir sollten nicht verkennen, dass er uns sehr geholfen hat
    we ought not to forget the fact that he has helped us a great deal
    wir sollten nicht verkennen, dass er uns sehr geholfen hat
Welt
[vɛlt]Femininum | feminine f <Welt; Welten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • world
    Welt Erde <nurSingular | singular sg>
    globe
    Welt Erde <nurSingular | singular sg>
    Welt Erde <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • eine Reise um die Welt <nurSingular | singular sg>
    a journey (a)round the world
    eine Reise um die Welt <nurSingular | singular sg>
  • er ist viel in der Welt herumgekommen, er hat viel von der Welt gesehen <nurSingular | singular sg>
    he has seen a lot of the world
    er ist viel in der Welt herumgekommen, er hat viel von der Welt gesehen <nurSingular | singular sg>
  • solange die Welt besteht <nurSingular | singular sg>
    as long as the world exists
    solange die Welt besteht <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • universe
    Welt Weltall, Universum
    world
    Welt Weltall, Universum
    cosmos
    Welt Weltall, Universum
    Welt Weltall, Universum
Beispiele
  • die Entstehung der Welt
    the originsPlural | plural pl (oder | orod birth) of the universe
    die Entstehung der Welt
  • die Welt im Kleinen [Großen]
    the microcosm [macrocosm]
    die Welt im Kleinen [Großen]
  • life
    Welt Dasein, Leben <nurSingular | singular sg>
    world
    Welt Dasein, Leben <nurSingular | singular sg>
    Welt Dasein, Leben <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das Licht der Welt erblicken literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    to come into the world
    das Licht der Welt erblicken literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
  • ein Kind zur Welt bringen literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    to give birth to a child
    ein Kind zur Welt bringen literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
  • zur (oder | orod auf die) Welt kommen <nurSingular | singular sg>
    to be born, to come into the world
    zur (oder | orod auf die) Welt kommen <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • world
    Welt Lebensbereich, Kreis von Menschen <nurSingular | singular sg>
    Welt Lebensbereich, Kreis von Menschen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Alte [Neue, freie, westliche] Welt <nurSingular | singular sg>
    the Old [New, Free, Western] World
    die Alte [Neue, freie, westliche] Welt <nurSingular | singular sg>
  • die abendländische Welt <nurSingular | singular sg>
    the Western World, the West
    die abendländische Welt <nurSingular | singular sg>
  • die Erste [Zweite, Dritte, Vierte] Welt Politik | politicsPOL <nurSingular | singular sg>
    the First [Second, Third, Fourth] World
    die Erste [Zweite, Dritte, Vierte] Welt Politik | politicsPOL <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • ein Mann [eine Frau] von Welt
    a man [a woman] of the world
    ein Mann [eine Frau] von Welt
  • world
    Welt das Irdische literarisch | literaryliter
    Welt das Irdische literarisch | literaryliter
Beispiele