Deutsch-Englisch Übersetzung für "Schalen-frucht"

"Schalen-frucht" Englisch Übersetzung

Meinten Sie schalen, schauen, schaben oder schalten?
schälen
[ˈʃɛːlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • peel
    schälen Obst, Kartoffeln etc
    remove the skin from
    schälen Obst, Kartoffeln etc
    schälen Obst, Kartoffeln etc
  • husk
    schälen Hülsenfrüchte
    hull
    schälen Hülsenfrüchte
    shell
    schälen Hülsenfrüchte
    schälen Hülsenfrüchte
  • shell
    schälen Ei
    schälen Ei
  • preturn
    schälen Technik | engineeringTECH auf der Drehmaschine
    skin-turn
    schälen Technik | engineeringTECH auf der Drehmaschine
    schälen Technik | engineeringTECH auf der Drehmaschine
  • slab
    schälen Technik | engineeringTECH beim Fräsen
    schälen Technik | engineeringTECH beim Fräsen
  • whirl
    schälen Technik | engineeringTECH zur Gewindeherstellung
    schälen Technik | engineeringTECH zur Gewindeherstellung
  • skive
    schälen Technik | engineeringTECH beim Schneckenradfräsen
    schälen Technik | engineeringTECH beim Schneckenradfräsen
  • peel (oder | orod pare) off
    schälen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    schälen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
  • strip
    schälen Jagd | huntingJAGD Bäume
    schälen Jagd | huntingJAGD Bäume
schälen
[ˈʃɛːlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • peel
    schälen Medizin | medicineMED häuten
    desquamate
    schälen Medizin | medicineMED häuten
    schälen Medizin | medicineMED häuten
  • shed its bark
    schälen von Bäumen
    exfoliate
    schälen von Bäumen
    schälen von Bäumen
Beispiele
  • sich aus etwas schälen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to strip offetwas | something sth, to slip out ofetwas | something sth
    sich aus etwas schälen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
schälen
Neutrum | neuter n <Schälens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Schal
Maskulinum | masculine m <Schals; Schaleund | and u. Schals>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein seidener Schal
    a silk scarf
    ein seidener Schal
  • ein wollener Schal
    a wool(l)en scarf
    ein wollener Schal
  • einen Schal umbinden
    to put on a scarf
    einen Schal umbinden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • shawl
    Schal Umschlagtuch
    wrap
    Schal Umschlagtuch
    Schal Umschlagtuch
Beispiele
  • sie wickelte sich in einen Schal
    she wrapped a shawl about her
    sie wickelte sich in einen Schal
Schale
[ˈʃaːlə]Femininum | feminine f <Schale; Schalen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • skin
    Schale von Früchten, Kartoffeln etc
    Schale von Früchten, Kartoffeln etc
Beispiele
  • eine dünne [harte, raue] Schale
    a thin [hard, rough] skin
    eine dünne [harte, raue] Schale
  • er hat eine raue Schale figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he is a rough diamond
    er hat eine raue Schale figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die Schale von etwas entfernen (oder | orod abziehen)
    to remove the skin of (oder | orod from)etwas | something sth, to peeletwas | something sth
    die Schale von etwas entfernen (oder | orod abziehen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • peel
    Schale abgeschälte, von Früchten
    Schale abgeschälte, von Früchten
  • peeling
    Schale abgeschälte, von Kartoffeln
    Schale abgeschälte, von Kartoffeln
  • shell
    Schale von Nüssen, Mandeln, Eiern etc
    Schale von Nüssen, Mandeln, Eiern etc
Beispiele
  • das Küken hat die Schale gesprengt
    the chicken has broken through the shell
    das Küken hat die Schale gesprengt
  • in einer rauen Schale stecktoft | often oft ein süßer Kern sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    a rough exterior often conceals a heart of gold
    in einer rauen Schale stecktoft | often oft ein süßer Kern sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • je bitterer die Schale, umso süßer der Kern sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    etwa the harder the shell, the sweeter the kernel, the more bitter the rind, the sweeter the pulp
    je bitterer die Schale, umso süßer der Kern sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • cascara
    Schale besonders einer Kokosnuss
    Schale besonders einer Kokosnuss
  • husk, bur(r)
    Schale grüne, stachelige von Kastanien
    Schale grüne, stachelige von Kastanien
  • cup
    Schale einer Eichel
    cap
    Schale einer Eichel
    Schale einer Eichel
  • pod
    Schale Schote
    Schale Schote
  • husk
    Schale Hülse
    hull
    Schale Hülse
    shell
    Schale Hülse
    Schale Hülse
  • bark
    Schale Rinde
    rind
    Schale Rinde
    Schale Rinde
  • shell
    Schale Zoologie | zoologyZOOL von Schneckenund | and u. Schalentieren
    Schale Zoologie | zoologyZOOL von Schneckenund | and u. Schalentieren
  • valve
    Schale Zoologie | zoologyZOOL von Muschelnund | and u. Austern
    Schale Zoologie | zoologyZOOL von Muschelnund | and u. Austern
Beispiele
  • testa
    Schale Botanik | botanyBOT Samenschale
    Schale Botanik | botanyBOT Samenschale
  • rig-out, togsPlural | plural pl
    Schale figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    clothing
    Schale figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schale figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • chill
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL beim Schalenguss
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL beim Schalenguss
  • plate
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL eines Messers
    scale
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL eines Messers
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL eines Messers
  • (electron) shell
    Schale Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM
    Schale Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM
  • shell
    Schale Luftfahrt | aviationFLUG
    Schale Luftfahrt | aviationFLUG
  • stressed skin
    Schale Luftfahrt | aviationFLUG selbsttragende Haut
    Schale Luftfahrt | aviationFLUG selbsttragende Haut
  • hoof
    Schale Jagd | huntingJAGD Huf <meistPlural | plural pl>
    Schale Jagd | huntingJAGD Huf <meistPlural | plural pl>
  • Schale Bauwesen | buildingBAU → siehe „Verschalung
    Schale Bauwesen | buildingBAU → siehe „Verschalung
schal
[ʃaːl]Adjektiv | adjective adj <schaler; schalst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • schal werden Bier, Wein etc
    schal werden Bier, Wein etc
  • schal werden abgestanden
    schal werden abgestanden
  • schal werden
    to go (oder | orod become) flat
    schal werden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • insipid
    schal Geschmack
    schal Geschmack
  • vapid
    schal leer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    empty
    schal leer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schal leer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das Leben dünkte ihn (oder | orod ihm) schal
    life seemed empty (oder | orod meaningless) to him
    das Leben dünkte ihn (oder | orod ihm) schal
  • dull
    schal langweilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    boring
    schal langweilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    flat
    schal langweilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schal langweilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Frucht
[frʊxt]Femininum | feminine f <Frucht; Früchte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • eingemachte [getrocknete, kandierte] Früchte
    preserved [dried, candied] fruitSingular | singular sg
    eingemachte [getrocknete, kandierte] Früchte
  • Früchte ((oder | orod Frucht) fressend
    fruit-eating, frugivorous, carpophagous
    Früchte ((oder | orod Frucht) fressend
  • Früchte tragen Botanik | botanyBOT
    to bear (oder | orod yield) fruit, to fruit
    Früchte tragen Botanik | botanyBOT
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fruit(sPlural | plural pl)
    Frucht Ergebnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
    product(sPlural | plural pl)
    Frucht Ergebnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
    result(sPlural | plural pl)
    Frucht Ergebnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
    Frucht Ergebnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • die Früchte seiner Arbeit [Bemühungen] <meistPlural | plural pl>
    the fruit(s) of his labo(u)r [efforts]
    die Früchte seiner Arbeit [Bemühungen] <meistPlural | plural pl>
  • die Früchte seiner Arbeit ernten <meistPlural | plural pl>
    to reap the fruit(s) (oder | orod rewards) of one’s work
    die Früchte seiner Arbeit ernten <meistPlural | plural pl>
  • an ihren Früchten sollt ihr sie erkennen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL <meistPlural | plural pl>
    ye shall know them by their fruits
    an ihren Früchten sollt ihr sie erkennen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL <meistPlural | plural pl>
  • fetus amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Frucht Medizin | medicineMED Rechtswesen | legal term, lawJUR Leibesfrucht
    Frucht Medizin | medicineMED Rechtswesen | legal term, lawJUR Leibesfrucht
  • foetus, embryo britisches Englisch | British EnglishBr
    Frucht Medizin | medicineMED Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Frucht Medizin | medicineMED Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • crop(sPlural | plural pl)
    Frucht Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Ernte <nurSingular | singular sg>
    harvest
    Frucht Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Ernte <nurSingular | singular sg>
    yield
    Frucht Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Ernte <nurSingular | singular sg>
    Frucht Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Ernte <nurSingular | singular sg>
  • grain amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Frucht Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide Dialekt, dialektal | dialect(al)dial <nurSingular | singular sg>
    Frucht Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide Dialekt, dialektal | dialect(al)dial <nurSingular | singular sg>
  • corn britisches Englisch | British EnglishBr
    Frucht Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR <nurSingular | singular sg>
    Frucht Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • eine reiche Frucht <nurSingular | singular sg>
    a rich (oder | orod good) crop
    eine reiche Frucht <nurSingular | singular sg>
  • die Frucht steht gut <nurSingular | singular sg>
    the crops look fine
    die Frucht steht gut <nurSingular | singular sg>
  • profit(sPlural | plural pl)
    Frucht Nutzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
    advantage(sPlural | plural pl)
    Frucht Nutzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
    benefit(sPlural | plural pl)
    Frucht Nutzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
    Frucht Nutzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • die Frucht des Leibes auch | alsoa. Religion | religionREL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    the fruit of the womb
    die Frucht des Leibes auch | alsoa. Religion | religionREL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • die Frucht der Liebe obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    a love (oder | orod an illegitimate) child
    die Frucht der Liebe obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • die Frucht der Liebe
    auch | alsoa. a love-child britisches Englisch | British EnglishBr
    die Frucht der Liebe
  • vesture, fruit(sPlural | plural pl)
    Frucht Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST <meistPlural | plural pl>
    product(sPlural | plural pl)
    Frucht Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST <meistPlural | plural pl>
    Frucht Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST <meistPlural | plural pl>
  • emblementsPlural | plural pl
    Frucht Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST natürliche Früchte <meistPlural | plural pl>
    produce
    Frucht Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST natürliche Früchte <meistPlural | plural pl>
    Frucht Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST natürliche Früchte <meistPlural | plural pl>
  • revenue
    Frucht Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Ertrag <meistPlural | plural pl>
    Frucht Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Ertrag <meistPlural | plural pl>
Schale
Femininum | feminine f <Schale; Schalen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bowl
    Schale Gefäß
    dish
    Schale Gefäß
    Schale Gefäß
Beispiele
  • eine silberne Schale
    a silver bowl
    eine silberne Schale
  • eine Schale aus Glas
    a glass bowl
    eine Schale aus Glas
  • eine Schale mit Blumen
    a bowl of flowers
    eine Schale mit Blumen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • basin
    Schale besonders für Wasser
    Schale besonders für Wasser
  • pan
    Schale flache
    tray
    Schale flache
    Schale flache
  • saucer
    Schale Untertasse
    Schale Untertasse
  • cup
    Schale Tasse österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Schale Tasse österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • scale(pan), basin
    Schale Waagschale
    Schale Waagschale
  • bowl
    Schale einer Lampe
    dish
    Schale einer Lampe
    Schale einer Lampe
  • bush(ing)
    Schale Technik | engineeringTECH Lagerschale
    Schale Technik | engineeringTECH Lagerschale
  • tray
    Schale Technik | engineeringTECH Lagerschale, für Späne
    pan
    Schale Technik | engineeringTECH Lagerschale, für Späne
    Schale Technik | engineeringTECH Lagerschale, für Späne
  • tray
    Schale Auto | automobilesAUTO zwischen den Vordersitzen
    Schale Auto | automobilesAUTO zwischen den Vordersitzen
  • scabsPlural | plural pl
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL <meistPlural | plural pl>
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL <meistPlural | plural pl>
  • shell
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL in der Formerei <meistPlural | plural pl>
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL in der Formerei <meistPlural | plural pl>
ablösen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • detach
    ablösen Briefmarke, Etikett etc
    remove
    ablösen Briefmarke, Etikett etc
    ablösen Briefmarke, Etikett etc
Beispiele
  • take off (oder | orod down)
    ablösen Tapeten etc
    remove
    ablösen Tapeten etc
    ablösen Tapeten etc
  • peel off
    ablösen Rinde
    ablösen Rinde
  • peel off
    ablösen Schale
    remove
    ablösen Schale
    ablösen Schale
Beispiele
  • remove
    ablösen Fleisch
    ablösen Fleisch
Beispiele
  • detach
    ablösen Technik | engineeringTECH Teile
    separate
    ablösen Technik | engineeringTECH Teile
    take off
    ablösen Technik | engineeringTECH Teile
    ablösen Technik | engineeringTECH Teile
  • scale (oder | orod peel) off
    ablösen Technik | engineeringTECH Schicht
    ablösen Technik | engineeringTECH Schicht
  • strip
    ablösen Technik | engineeringTECH galvanische Schichten vom Träger
    ablösen Technik | engineeringTECH galvanische Schichten vom Träger
  • remove
    ablösen Medizin | medicineMED Haut
    strip
    ablösen Medizin | medicineMED Haut
    ablösen Medizin | medicineMED Haut
  • take (a layer) off a plant
    ablösen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Absenker
    ablösen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Absenker
  • unleash
    ablösen Jagd | huntingJAGD Hund
    ablösen Jagd | huntingJAGD Hund
  • cut off
    ablösen Jagd | huntingJAGD Wildbretteile
    ablösen Jagd | huntingJAGD Wildbretteile
ablösen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich ablösen von Farbe, Tapeten etc
    sich ablösen von Farbe, Tapeten etc
  • sich ablösen besonders blättrigoder | or od schuppenartig
    peel off
    sich ablösen besonders blättrigoder | or od schuppenartig
  • come off
    ablösen von Schuhsohlen etc
    ablösen von Schuhsohlen etc
  • come off
    ablösen Medizin | medicineMED von Schorf etc
    ablösen Medizin | medicineMED von Schorf etc
  • ablösen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → siehe „entfernen
    ablösen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → siehe „entfernen
ablösen
Neutrum | neuter n <Ablösens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Ablösen der Tapeten (von der Wand) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    the taking down (oder | orod removal) of the wallpaper
    das Ablösen der Tapeten (von der Wand) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
abtragend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • abtragende Frucht Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    final (oder | orod last) crop in the rotation
    abtragende Frucht Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
fruchten
[ˈfrʊxtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bear fruit
    fruchten nützen
    be of use
    fruchten nützen
    fruchten nützen
Beispiele
  • nicht(s) fruchten
    to be fruitless, to be of no use (oder | orod avail)
    to be in vain
    nicht(s) fruchten
  • have an effect
    fruchten bewirken
    fruchten bewirken
Beispiele
  • Ermahnungen fruchten bei ihm nichts
    warnings have no effect on him
    Ermahnungen fruchten bei ihm nichts
Affenbrotbaum
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • adansonia, baobab, abavi, abavo, monkey bread (tree)
    Affenbrotbaum Botanik | botanyBOT Adansonia digitata
    Affenbrotbaum Botanik | botanyBOT Adansonia digitata
Beispiele
  • Frucht des Affenbrotbaums
    monkey bread
    Frucht des Affenbrotbaums